16/10/02 12:50:00.01 6atIV/iG.net
>>808
URLリンク(www.facebook.com)
「韓国民が倫理的に生まれ変わることを望む」発言について
韓国のフェリー船沈没について、デマとまでは言いませんが、誤解に基づく誤った情報が流れていますので、ご注意ください。
・バチカンは生まれ変わりを認めていないので、「生まれ変わる」という訳は不適切。
・(仮に来世への生まれ変わりのことを意味していたとしても)ローマ法王が「倫理的に生まれ変わることを望む」などと失礼なことを言うはずはない。
キリスト教における rebirth とは、(魂の)再生、復活のことです。
また、moral は日本語で道徳や倫理を意味する「モラル」を連想します。
もちろん、英語でもそうなのですが、しかし別の意味があります。
「肉体的な」、「物質的な」の反対語としての「精神的な」、「心の」という意味があるのです。
その発言の意図は、「苦しみの中にある韓国国民が、精神的にも霊的にも立ち直られることを希望する」というものでしょう。
(この発言のまえに、韓国国民に対して哀悼の意を表しています)
この発言が韓国のメディアで報道されており、それが何の問題も起こしていないことから、
韓国では moral がこの文脈では倫理的あるいは道徳的という意味ではないということが十分に理解されているものと思われます。