興行収入を見守るスレ4091at MOVIE興行収入を見守るスレ4091 - 暇つぶし2ch500:名無シネマさん 20/12/05 11:14:00.06 nezFVmEq0.net>>472 集英社が全然やる気なくて翻訳版がかなり遅れたからなあ その代わり翻訳は相当気合が入っている模様 これとかその一例 英語版『鬼滅の刃』を読んでわかった、「柱」に込められた深すぎる意味 URLリンク(gendai.ismedia.jp) ただし映画はだと「穴があったら入りたい」の訳がおかしかったりと盤石ではない模様 次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch