吹替ファン集まれ〜!【PART144】at MOVIE
吹替ファン集まれ〜!【PART144】 - 暇つぶし2ch100:名無シネマさん
18/11/15 13:22:23.10 adqDgXJW.net
ランボーみたいに全吹替主役のキャストが違う吹替も珍しいからね
渡辺、羽佐間、銀河、佐々木、玄田と実に贅沢なキャストだよな
結局怒りのアフガンまで吹替たのは佐々木と玄田だけだったけどw

101:名無シネマさん
18/11/15 13:26:33.11 XF8F8Gy8.net
ランボーシリーズは玄田哲章が一番馴染みあるな
チラッと写るだけのグレムリン2でも担当してたし

102:名無シネマさん
18/11/15 13:50:58.40 IWGE+CWt.net
>>84
あなた考え過ぎよ
それより、エクスぺ次作には双子役でヴァンダムが出演する噂があるけどそっちが気になる
山ちゃん続投か、芳忠さん登板か
ここで小杉or菅原ヴァンダムとかだったら草

103:名無シネマさん
18/11/15 14:03:56.83 adqDgXJW.net
スタローンは吹替的にはいちいち恵まれてるよな
タレント枠でも渡辺謙や佐々木とかだし、純粋な声優でも早くからソフトでは玄田に固定されてて、他も羽佐間、銀河、明夫、大典とか明らかなミスキャストはないしね
シュワが一時ソフトで何故かFIXが固定されずに、菅生や堀勝、津嘉山で回されて、そのまま新録もされず、未だに正規ソフトで流通してるのとはえらい違いだ‥

104:名無シネマさん
18/11/15 14:07:32.66 yPVU8T63.net
渡辺謙言うほど恵まれてるか?
声浮きまくりやったやん

105:名無シネマさん
18/11/15 14:26:21.75 OZjZ+mxd.net
>>84
小山力也はキーファー・サザーランドもそうだがジョージ・クルーニーも忘れるな。
あと1作目の敵ボスに大塚芳忠使ったのももったいなかった。
個人的には2作目のヴァンダムで使って欲しかった。
山寺宏一はエディ・マーフィが来た時に。
敵の用心棒役のステーブン・オースティンも岩崎ひろしがやって欲しかった。
2作目の森川智之の消費はごもっとも。
もしこの先トム・クルーズ、キアヌ・リーブス、ユアン・マクレガーなんかが来た場合が…。

106:名無シネマさん
18/11/15 14:50:27.74 b3HOEudA.net
Netflixの「トランザム7000」吹替で見たんだけとめちゃくちゃ面白かった
ミッドナイト・ランとか好きな人にはどストライクだよねこれ
追録部分は全くわからなかったけど、もう富田耕生さんの吹替が最高すぎて
しかしNetflixも新録はするはテレビの追録はするはで、吹替好きにとってはもう感謝しかないね
あとボーンシリーズのポール・グリーングラスが監督した「7月22日」の吹替も
ノルウェー首相の声が内田直哉さんですごくよかった。こんな劇場公開できなそうなものにも
しっかりとした吹替つくってくれるんだもんな〜
「ゲティ家の身代金」と「ファウンダー」とかも配信の時は、なんとかやってくれると願いたい

107:名無シネマさん
18/11/15 14:51:09.98 adqDgXJW.net
渡辺ランボーはその当時のタレント吹替にしては割とマシな出来
おまけに10年以上経ってわざわざ玄田で新録までされてるから、恵まれてはいるよw
ランボーは各局で新録されて、何れも甲乙付けがたいんだよね

108:名無シネマさん
18/11/15 15:23:27.60 jAsg027o.net
>>106
追録は富田耕生さんだけなのか

109:名無シネマさん
18/11/15 15:30:38.80 Ag3+vIWq.net
渡辺謙は一応は円の俳優だったから
それを思えば上手く無いな
タレントとして見るなら及第でも
こっちの方が本人のプライドに触りそう
まあ、まだ若かったからね

110:名無シネマさん
18/11/15 15:49:35.04 1YRj7Fae.net
>>102
双子ならダブル・インパクト山寺で大丈夫だ。
量産型ヴァン・ダムなら経験者全員で。
>>105
エディ・マーフィーなら村井ハリソンよろしく下條アトムを呼べばいい。
…今更やってくれるかは判らんが。
ただ、過去にブリジット・ニールセンの件があるからスタローンとの共演はちと厳しいかもな。
岩崎ひろしのオースティンは、エクスペより後だからやむを得ないな。
ランボーといえば今更だが、ネトフリは怒りのアフガンも追録してるんだな。
ソフトが出ないのはそれでかも…。

111:名無シネマさん
18/11/15 15:56:26.44 RjTafxhj.net
ボーダーライン、明夫デルトロ・咲野ブローリン・甲斐田ブラントあたりで新録してくれねぇかな、、

112:名無シネマさん
18/11/15 16:12:23.52 bRdxJV85.net
>>105
考え過ぎwそれを言ったら東地さんだってウィル・スミスやウェントワース・ミラーの為にとっとけって話だしキリがないよ
森川俳優の件だけどエクスペは旧FIXの復活や新FIX開拓も醍醐味だから
トム・クルーズ=成田剣(中村ウィリスよろしく開拓)or堀内賢雄or渡辺裕之(復活)
キアヌ・リーブス=宮本充or小山力也or堀内賢雄(復活)
ユアン・マクレガー=平田広明or宮本充or古澤徹or関智一or三木眞一郎(復活)or誰か
が、個人的に良いな
そもそも斎藤次郎が別役で続投してたからそこまで心配要らない

113:名無シネマさん
18/11/15 16:15:59.11 bRdxJV85.net
>>111
そこ山路デルトロじゃないのね

114:名無シネマさん
18/11/15 16:17:56.99 bRdxJV85.net
エクスペはヒュージャックマン来た時が1番怖い
経験者軒並み消費してるし
梁田清之と家中宏位しか残ってない

115:名無シネマさん
18/11/15 16:21:19.97 jAsg027o.net
>>110
内田稔の代役わかる?

116:名無シネマさん
18/11/15 16:34:05.31 V3zCxaL4.net
ランボー3は追録してねーよ
カットしてるだけだ

117:名無シネマさん
18/11/15 16:36:52.43 RjTafxhj.net
>>113
明夫さんのほうが合いそうだと思った

118:名無シネマさん
18/11/15 17:15:15.81 N+1zmckq.net
>>111
明夫はやるならジョシュだろ。デルトロやったことあるの?
ヒュー・ジャックマンって見た目スネークに似てるから一度明夫で観てみたいな

119:名無シネマさん
18/11/15 17:23:08.61 pqmJTSwj.net
>>114
別に経験者に絞らんでいいでしょ

120:名無シネマさん
18/11/15 17:32:26.84 RjTafxhj.net
>>118
21gでデルトロやってたよ

121:名無シネマさん
18/11/15 17:32:51.98 n8Crf4s7.net
4がこれからだってのに今後〇〇出るかもしれないから〇〇さんは温存とか考えてもなぁ

122:名無シネマさん
18/11/15 17:40:52.72 wJimLPel.net
ジョシュ・ブローリンは古谷徹で行こう

123:名無シネマさん
18/11/15 17:52:44.04 jaWd4nQ7.net
そもそもトム、ユアン、ヒューとか今でも大作ヒット作に主演して活躍している人がエクスペンダブルズにってのがまず違うような……
(最近だとジョン・ウィックくらいのキアヌはまだしも)

124:名無シネマさん
18/11/15 18:06:11.33 u3odEulw.net
>>123
その3人とキアヌとエディはエクスペンダブルズの面々とは畑が違うよな
スタローンとも特に親し�


125:ュないだろうし



126:名無シネマさん
18/11/15 18:15:31.77 RjTafxhj.net
もうちょい歳いってからやな

127:名無シネマさん
18/11/15 18:21:43.58 cdRNrFRT.net
エクスペンダブルズ・シリーズは吹替にも拘ってくれるところが吹替ファンとしては嬉しいな
3は村井ハリソンに、とにかく感動したよ

128:名無シネマさん
18/11/15 18:30:58.62 n8Crf4s7.net
>>125
もうちょいって皆50過ぎでしょ…

129:名無シネマさん
18/11/15 18:57:42.36 bRdxJV85.net
エクスペにクリント・イーストウッドが出たら…

130:名無シネマさん
18/11/15 19:22:26.32 RjTafxhj.net
シガニーウィーバーがエクスぺに出るかもって噂があったな、、。
弥永さんが亡くなられてからシガニー誰やってんだろって思ってたけど、幸田シガニー復活してたんだな。

131:名無シネマさん
18/11/15 19:50:05.49 0/FczUSP.net
幸田さん以外なら駒塚さんがいいなシガニー女史
しかし弥永さん急逝したのは吐くほど悲しかったな……

132:名無シネマさん
18/11/15 19:55:03.39 oA4XRte8.net
エクスペ3で村井国夫は磯部がハリソンとメル掛け持ちしたら?と言ってたそうな
まあ引き受けたから本心の言葉ではないんだろうけど

133:名無シネマさん
18/11/15 19:58:32.73 FFhIJUUL.net
初放送日ぶりくらいにクリムゾンリバー見たけど、関俊彦の声好きだなー
同じくらいのスリーキングスとか

134:名無シネマさん
18/11/15 20:03:20.77 PgPuiuWF.net
>>72
小栗旬も出るみたいだし
渡辺謙と同じく本人吹替になるか

135:名無シネマさん
18/11/15 20:19:30.84 1YRj7Fae.net
エクスペ出演しそうな大物って、製作のアヴィ・ラーナー絡みで調べると分かりやすいかも。
ずっと言われてるニコラス・ケイジやトラボルタも常連だな。
他にデ・ニーロ、モーガン・フリーマン、ヴァル・キルマー、ピアーズ・ブロスナン、トミー・リー・ジョーンズあたりか。
そう考えると、力也はバンデラスで使っても全然大丈夫だったなw。

136:名無シネマさん
18/11/15 20:22:57.44 lJPSTIk+.net
>>131
なんか前も「こんな事言うなんてプロ失格だ、失望した!」みたいな事書いてた人居たけどこれってオファー受けてエクスペンタブルズ3のアフレコ当日に録音スタジオで磯部に言った発言でしょ?
冗句に決まってるじゃないの、本気で言ってるなら完全にイカれた人になっちゃうよw

137:名無シネマさん
18/11/15 20:27:02.68 +KrCApzW.net
>>135
顔見知りの先輩後輩だから言ってた世間話みたいなもんだよね
嫌だったら前後でもう一本ハリソンやる訳ないしw

138:名無シネマさん
18/11/15 20:28:26.43 RjTafxhj.net
エクスぺの東地バンデラスに思うことは、大御所だらけの現場で一人で長台詞やって大変だったろうな、、って

139:名無シネマさん
18/11/15 20:28:54.60 C+GI7xKo.net
エクスペに出るような筋肉俳優はゴツい声の声優に担当させときゃいいでしょ、大体合う合う

140:名無シネマさん
18/11/15 20:29:28.35 P6ql6nec.net
持ち役が多い声優ほど「何で掛け持ちしないの?」ってイジられるのは定番
掛け持ちしてもギャラが変わらないので大抵引き受けない

141:名無シネマさん
18/11/15 20:40:42.13 RjTafxhj.net
村井ハリソンはエクスぺで久々に聞いて、こんなにかっこよかったんだなって思ったな

142:名無シネマさん
18/11/15 20:56:33.31 sLqEhY30.net
同じハリソンでも磯部には渋さや無骨さがあるが、村井には知性や品を感じるから、実に対照的なんだよな
エクスぺは基本別撮りだったらしいが、勢揃いした打上げも見たかったね~
山路や東地が若手の部類になる現場だからなw

143:名無シネマさん
18/11/15 21:01:06.11 XF8F8Gy8.net
>>141
声優固定せずに、
ハンソロ:磯部、インディ:村井、みたいにハリソンの演じる役柄に応じて配役してほしい
ついでにライアン:菅生、デ�


144:bカード:堀勝も好き



145:名無シネマさん
18/11/15 21:01:20.25 nxI+y3UC.net
>>103
スタローンの吹き替えだが、青野武さんや安原義人さんや宮本克哉さんがあったじゃない。

146:名無シネマさん
18/11/15 21:02:23.14 ry3YJhKH.net
確かにカッコ良かった。
ハリソン本人の存在感もハンパねぇからね。
村井版存在しない作品は全部製作して欲しい。

147:名無シネマさん
18/11/15 21:06:43.38 hJGYKLXU.net
>>141
そういえば村井さん、前にハリソンのスター性は出すように意識して演じてるっていってたな
その辺りが知性や品を感じるのかも

148:名無シネマさん
18/11/15 21:07:55.87 ZkhvPLcU.net
>>141
エクスペ3は主要キャスト勢揃いで収録したってささきいさおがイベントで言ってたような
磯部や村井と顔合わせするのは初めてだったって

149:名無シネマさん
18/11/15 21:13:30.94 Vl0qkAvS.net
>>142
アメグラ:内田ェ…

150:名無シネマさん
18/11/15 21:26:52.25 Vl0qkAvS.net
岡本富士太にハリソンとメルの両方やらせたのは何か意図があったんだろうか

151:名無シネマさん
18/11/15 21:29:16.64 ZkhvPLcU.net
他局の声優は使いたくないっていうからじゃあタレントでよくね?ってことになった

152:名無シネマさん
18/11/15 21:32:43.32 2yR4Nbha.net
岡本富士太のメルは合ってた

153:名無シネマさん
18/11/15 21:33:13.32 a0q/pPGR.net
>>142
むしろ村井か磯部だけでいい。

154:名無シネマさん
18/11/15 21:34:30.84 nxI+y3UC.net
>>147
千葉繁さんも

155:名無シネマさん
18/11/15 21:42:01.84 1YRj7Fae.net
>>103
角田とかどうしようもないやつもあったけどな。
シュワは80デイズでジャッキー=石丸博也同様、玄田哲章で崩れなかったな。
そういや、シュワはタレントにされた事あったっけ?

156:名無シネマさん
18/11/15 21:50:06.53 Vl0qkAvS.net
>>153
多分、ない
アニメ映画だけど岩崎ひろしや若本規夫のシュワがあった気がする
麦人さんもやった事あるらしい

157:名無シネマさん
18/11/15 21:56:47.72 Vl0qkAvS.net
>>111
寧ろ咲野デルトロと明夫ブローリンがいいな
どっちも既存の組み合わせだし

158:名無シネマさん
18/11/15 22:00:28.88 ZkhvPLcU.net
フィールドオブドリームスはどのバージョンが一番良いのか
ビデオ版
DVD版
日テレ版

159:名無シネマさん
18/11/15 22:30:43.90 oA4XRte8.net
フィールド・オブ・ドリームスのDVD版が機内版の流用って何処のソースなんだろ
ドートマンダーさんも機内版キャストは津嘉山コスナーしか分からないと言ってたし

160:名無シネマさん
18/11/15 22:41:18.49 ZkhvPLcU.net
>>157
02年の新録と考えても津嘉山さん、ほうちゅうや石塚の声が若過ぎるし、音質が悪過ぎる

161:名無シネマさん
18/11/15 22:42:41.21 nxI+y3UC.net
>>155
デル・トロだが藤真秀さんもいいんじゃないか?
やったことあるし

162:名無シネマさん
18/11/15 22:50:42.78 MXMSVx0U.net
>>157 >>158
加藤正之さんが出ているから、どうやら92年10月以前の収録みたいですね。
機内版じゃなくて本国側が作っておいた版なのでは、と推測。

163:名無シネマさん
18/11/15 22:51:24.08 mpkYzsFA.net
コスナーは津嘉山さん以上にしっくりくる声優さんがいないからボディガードやフィールドオブドリームスとかみたいに全バージョンが津嘉山さんで統一されてるのは嬉しい

164:名無シネマさん
18/11/15 23:00:19.61 syIn3akZ.net
ハットフィールド&マッコイの大塚明夫はかなり合ってたな
あれは津嘉山正種よりいい配役だと思った

165:名無シネマさん
18/11/15 23:20:24.86 nxI+y3UC.net
問題は「地上より永遠に」の有川版、いつ頃収録したんだ!

166:名無シネマさん
18/11/16 00:04:00.83 +9Cdr8KP.net
度々、話題に出して悪いが大塚芳忠のケヴィンコスナーを復活させてほしい。
津嘉山さんがご無理なら一番良いのは彼だと思う。本人もお気に入りの俳優なので、また何かで良いから芳忠コスナーをやらせてあげてほしいよ。

167:名無シネマさん
18/11/16 00:18:29.10 +9Cdr8KP.net
さっき更新してたプレシディオの男たちは、ダメだったみたいですな…

168:名無シネマさん
18/11/16 01:20:19.56 KFdaa+ne.net
>>165
あれBlu-rayないんだね、意外だ

169:名無シネマさん
18/11/16 01:40:44.10 AG8n1LSW.net
>>164
ほうちゅうさんのコスナー合ってない

170:名無シネマさん
18/11/16 01:47:16.46 AG8n1LSW.net
何か違うんだよね、違和感がある

171:名無シネマさん
18/11/16 01:56:13.61 nO8Gqz5M.net
アンタッチャブルのコスナーには役柄的に芳忠が一番合ってると思う
津嘉山正種もイイ線いってるけど、妙に落ち着いてて違和感あった

172:名無シネマさん
18/11/16 02:16:35.68 IUcsdLqc.net
ソフト版は芳忠コスナーだけでなく、コネリーも坂口が割とハマってて、若山より役柄的には合ってたな
同じ伊達演出のテレ朝版より好きだね

173:名無シネマさん
18/11/16 02:40:52.40 HNJt9fmy.net
小川カポネが一番好きだったな
普段の役柄のギャップからか粗暴な口調が一番怖かった
未だと津嘉山カポネあたりで作るんだろうな

174:名無シネマさん
18/11/16 02:58:08.95 pQlRLkyq.net
芳忠コスナー好きって人も、いるんだな
津嘉山正種以外だったら原康義・磯部勉・仲野裕・森田順平あたりが合ってそうな気がする
アンタッチャブルはフジ版の根津甚八が意外と良いんだよね

175:名無シネマさん
18/11/16 08:12:37.80 j2QlOuF1.net
アンタッチャブルのテレ東版はカポネのシーンに尺取りすぎ、もっと削ってネスのシーンを増やして欲しかったな
もうネスがホテルに来てカポネを挑発するシーンまでカポネ出てこなくていいわと思った

176:名無シネマさん
18/11/16 08:37:59.01 ayF8Qltg.net
ほう

177:名無シネマさん
18/11/16 08:58:28.65 MT16NSHX.net
小川真司ってコスナーやったことあったけ

178:名無シネマさん
18/11/16 10:27:08.55 FOnZqC3M.net
>>151
このキャストもなかなか良かったって書き込みに埼玉県が余計な事はするなとケチつけるのは最早伝統芸

179:名無シネマさん
18/11/16 12:09:03.70 ONHqQkGU.net
>>176
庭師は庭だけ手入れしてろや。

180:名無シネマさん
18/11/16 12:53:53.84 //222Pvk.net
>>173
作品自体の見所をカットしたら袋叩きにあったと思う

181:名無シネマさん
18/11/16 13:46:31.63 jNuce2j/.net
クリフハンガーもそうなんだけど洋画劇場の限られた時間内で作品のエッセンスを取り零さないことにも重点を置くってのがダークボだからさ、スタローンやコスナーのシーンにあまり時間を割いてないのが難点なんだよね
津嘉山正種やささきいさおを見にきてるのになんでこんな長々と小川真司や土師孝也、内田直哉がくっちゃべってんだよって

182:名無シネマさん
18/11/16 14:22:15.68 uuNlenvj.net
>>179
ほんま性格悪いな

183:名無シネマさん
18/11/16 14:37:13.72 cLdMIRC6.net
ダークボの最低新録吹替はターミネーターだろう
キャストはそれなりなはずが、玄田以外殆ど声合ってないし、翻訳も微妙だしで、テレ朝やVHS、DVD版の方が遥かにいいっていうね‥

184:名無シネマさん
18/11/16 14:42:32.55 MLAQaLMp.net
ゲッタウェイみたいなのが理想的かな
ストーリーが破綻しかけても良いから主役、相手役のシーンは出来る限り削らない

185:名無シネマさん
18/11/16 14:59:21.96 F5oYBn4i.net
>>179
そんなアホな意見始めて聞いたわ

186:名無シネマさん
18/11/16 15:08:37.59 +x5J5RaK.net
テレ朝版ターミネーターは帝王かWOWOWがさっさとノーカット追録するだろうと思ってたが何処も手をつけなかったな

187:名無シネマさん
18/11/16 15:36:16.69 B4t0M2aJ.net
セブンのテレ朝版は念願の田中スペイシーだったのに、例の長台詞がちょっと削られてて悲しかったな、、、それでも大熱演だったが

188:名無シネマさん
18/11/16 15:37:50.95 KFdaa+ne.net
>>185
WOWOWでノーカットになったね

189:名無シネマさん
18/11/16 15:45:04.71 DroqN339.net
>>184
もしも追録があるなら、唯一の汚点の警官の声真似シーン直してほしいな
誰が演じたのか知らないけど

190:名無シネマさん
18/11/16 15:49:18.71 KFdaa+ne.net
>>187
確か鈴置洋孝じゃなかった?

191:名無シネマさん
18/11/16 15:49:28.34 olgZ3O4x.net
>>187
鈴置洋孝なんだよな…

192:名無シネマさん
18/11/16 15:55:08.21 +K0kDo3C.net
あれも一応、鈴置洋孝のシュワということになるのか
VHS版は島田兵だったような...

193:名無シネマさん
18/11/16 16:13:52.34 mixJMt9K.net
VHS版は島田声のシュワが観れたり、大友シュワがテレ朝のより人間味あったり、池田ビーンが見れたり、色々とレアだよな
一回位地上波で見たかったわ‥
午後ローだとテレ東版ばかりするからねw

194:名無シネマさん
18/11/16 16:22:31.25 uuNlenvj.net
>>191
インタビューウィズバンパイアはテレ東版あるにも関わらずフジ版が流れた前例あるから、ワンチャンあるかなと思ってたけど音源無くしちゃったのかね

195:名無シネマさん
18/11/16 16:24:35.45 uuNlenvj.net
>>190
いや、警官の声に変わるシーンなのに大友さん声のまま喋ってるんだよね、そのシーン
(ミスじゃなくて大友さんの台詞が少な過ぎるから敢えて変えたんだと思う)

196:名無シネマさん
18/11/16 16:37:36.92 6THEbfKi.net
スーパーマンのUHDがようやく日本でも発売されるけど吹替は前のBDと同じカット版か?
WOWOWの補完はDC版のものだから劇場公開版には使えないはずだし

197:名無シネマさん
18/11/16 16:49:06.92 +K0kDo3C.net
>>193
そうだったんだ
鈴置シュワで喋ってたと間違って記憶してたよ
テレ朝版は冒頭のモブ警官で屋良有作で出てるのがツボ
変声機通してるのに声変わらなかったのは「007ダイヤモンドは永遠に」とかもあったね

198:名無シネマさん
18/11/16 17:08:05.10 RDpOAchk.net
>>194
欠落部分をwowow版で埋めてたらウケるな
国内ではbdはwowow版付きのディレクターズ版にして欲しい

199:名無シネマさん
18/11/16 17:20:18.80 6PCYEj7l.net
ここに書いて良い内容かはわからんけど
最近のレンタル新作は吹替なしが多すぎて嫌になる
良さげな映画あっても吹替ないと見るき半減以上私の好みってのもあるけど
恋人が所謂軽度の発達障害で理解力はあるけど読み書きが苦手って奴、だから字幕は基本無理
映画好きなだけにちょっと可哀想になる
レンタルしてる身分の奴が言う言葉じゃないけど承知してるけど
配給って良い映画を広めるのが仕事じゃないんだなーって最近感じる

200:名無シネマさん
18/11/16 17:22:22.51 pQlRLkyq.net
来週発売予定だった2001年宇宙の旅が12月19日に延期されとる…

201:名無シネマさん
18/11/16 17:23:11.90 dl7MuDYQ.net
お金儲けですから
映画作ってる連中とかレンタル屋も含めて

202:名無シネマさん
18/11/16 17:27:04.13 6PCYEj7l.net
字幕でもイケる私ですらあぁー…字幕かーって嫌煙しがちだし
それが原因でその映画を見ないって人は一定数は居ると思うとちょっと勿体無いよね
もっと売れなかったり無名の声優の活躍の場に使えるような仕組みが出来ればいいのに

203:名無シネマさん
18/11/16 17:27:48.97 y+QMrZ7a.net
昔のレンタル屋は字幕VHSと吹替VHSで分けて売る商法だったのになあ

204:名無シネマさん
18/11/16 17:29:52.66 B4t0M2aJ.net
海外ドラマは圧倒的に吹き替え派の方が


205:多いよな、媒体がTVだから当然といえば当然だが



206:名無シネマさん
18/11/16 17:31:26.95 of4lut4f.net
輸入DVDの購入にハマってから日本語字幕の有難さに気づいたわ

207:名無シネマさん
18/11/16 17:32:43.83 pQlRLkyq.net
自分の理解力にも問題あるんだろうけど普段吹替で見てるから
たまに字幕にすると見づらくて見づらくて…

208:名無シネマさん
18/11/16 17:35:49.61 oTBMsWig.net
アメリカみたいにもうちょっと訴訟社会になれば
発達障害差別で訴えられそうではあるよね字幕のみって
実際、視覚障害者に気を使ってる映画がある一方で吹替無しって
今時代に遅れてる感っていうか切り捨ててる感あるよね
まぁそれ程日本じゃ映画って日常の一部じゃ無いって事かね

209:名無シネマさん
18/11/16 17:36:35.19 KFdaa+ne.net
家でみる分にはホラーやドラマ性の高い作品以外は吹き替えが多いかな
劇場じゃ字幕だけど
1回吹き替え上映観に行った時、口の動きと合ってないことが凄く気になったから

210:名無シネマさん
18/11/16 17:39:25.28 of4lut4f.net
>>205
吹き替え作るのって高くつくから、現実的に考えて一部の大作以外無理でしょ

211:名無シネマさん
18/11/16 17:41:32.49 6PCYEj7l.net
>>206
私も映画館は字幕(しかやってない)が多くて
レンタルでまた見たりするけどやっぱりガヤが何言ってるのかとか分ると楽しいし
吹替の方が口はあってないけど台詞回しは自然な事が多いなーって感じますね

212:名無シネマさん
18/11/16 17:47:22.86 B4t0M2aJ.net
最近のヨーロッパ映画は面白いのいっぱいあるんだが、吹き替え付いてないんだよなぁ、、、観やすくなるとかだけじゃなくて、本気で吹き替え版作ったら面白そうな題材多いから正直勿体ないと思う

213:名無シネマさん
18/11/16 17:48:52.18 oTBMsWig.net
>>207
上で出た話でそう言う高く付くところをぐずついてる声優使ったりして
低コストで配給、声優にとってwin-winに出来ないのかねって話やろ

214:名無シネマさん
18/11/16 17:48:56.82 TjrPbAmv.net
長編映画(特に裁判もの・会話劇)は吹き替え版で見るほうが良いと感じる。
字幕ばかり目で追ってると肝心の役者の演技を見落としがちなので。

215:名無シネマさん
18/11/16 17:53:18.06 6PCYEj7l.net
>>209
そうですよね私も最近だと
ロングロングバケーションとはじめてのおもてなしが良さげだなーって
思ったのに字幕でスルーしちゃいましたwww
しかしロングロングバケーションとかヘレンミレンみたいな大女優の映画
吹替あるって絶対思うじゃない

216:名無シネマさん
18/11/16 17:54:21.76 of4lut4f.net
>>210
そこ見落としてました、すいません

217:名無シネマさん
18/11/16 17:55:58.53 B4t0M2aJ.net
字幕版何回も観てりゃ、内容わかってきて俳優の演技に集中できるんだがな。
吹き替えだと最低一回で済むからな、すぐ字幕でも楽しめる、ありがたい

218:名無シネマさん
18/11/16 17:58:13.70 ZqB9IrQ5.net
無理して吹替作ってもなんか微妙な仕上がりになることが多い

219:名無シネマさん
18/11/16 17:58:47.74 76UMgExI.net
自分は学園コメディとか街中のアクションだとガヤの一声も気になる。
アクションコメディは特に吹き替え声優のテンションで
また風変わりな味わいが生じたりすると思うから
吹き替え未収録シールとか残念な感じがする。

220:名無シネマさん
18/11/16 18:02:21.41 KFdaa+ne.net
実際少ない予算で作ったとして、JVDや大塚軍団、低品質や機内上映吹き替えのレベルやとクレーム殺到するやろうなぁ

221:名無シネマさん
18/11/16 18:04:26.15 oTBMsWig.net
アニメ業界じゃ声優の容姿がそこそこ求められるのが
当たり前になってる現状は一方で見た目に自身ないけど
本当に声だけや演技で勝負したい人を潰す原因な訳やん
マジでそう言う人たちの経験つめるアルバイト先くらいの場になればええのにな

222:名無シネマさん
18/11/16 18:06:50.58 TjrPbAmv.net
>>216
コメディだとMr. BOO!の字幕版を見た時の衝撃が忘れられないね。
太一郎節炸裂のテレビ版で慣れてたから味気無さすぎてね・・・。

223:名無シネマさん
18/11/16 18:10:05.37 P1SfjdhW.net
自己愛性人格障害は芸能人だけだったのに
自己愛性人格障害がアニメ声優にも増えただけだろ。

224:名無シネマさん
18/11/16 18:10:38.66 B4t0M2aJ.net
Netflixさんには旧作の新録とかだけじゃなくて、ソフト版に収録されてない吹き替えを作っていただきたいな

225:名無シネマさん
18/11/16 18:13:10.74 P1SfjdhW.net
いつまで見下すの。
おいしいところだけ欲しがる
くずの固まりの芸能人さんよ。

226:名無シネマさん
18/11/16 18:14:09.40 P1SfjdhW.net
とうの昔に時代は去ったけれど
いつまでも人気者気取りの昭和芸能人。

227:名無シネマさん
18/11/16 18:16:26.58 pQlRLkyq.net
午後ローの12月ラインナップ公表されたけど1週目・2週目が全て作品未定
シックス・センスとフェイス/オフもテレビ版は期待できそうにないし何だかな

228:名無シネマさん
18/11/16 18:18:02.87 /CaUhOBU.net
>>218
顔は駄目でも声や演技なら負けないって人ほど酷いものが多い

229:名無シネマさん
18/11/16 18:26:12.58 MLAQaLMp.net
ブスだから声優になったってエピソードなんて聞いたことないよね、ブスでも○○って分野自体が痛い
大抵アイドルとか歌手でコケたとか劇団の収入のためとか訛りが酷くて顔出しでいい役もらえなかったとか

230:名無シネマさん
18/11/16 18:26:35.00 TjrPbAmv.net
>>224
午後ローはソフト版流す頻度が高くなったね。
しかし、偶にレオンテレ朝版みたいな奇跡もあるから侮れない。
フェイスオフも木曜洋画の短縮版がどっかの倉庫に眠ってるんじゃないかな。

231:名無シネマさん
18/11/16 18:34:26.23 pQlRLkyq.net
>>227
イーストウッドのトゥルー・クライムも午後ローで1度ソフト版を流してから
数年後の再放送でテレビ版になっていたような気がする
そういうレアケースも、あるんだなあ

232:名無シネマさん
18/11/16 19:56:07.54 cODw9c/Q.net
許されざる者も結構前には瑳川版流して、最近放送したときはソフト版の山田康雄で放送された

233:名無シネマさん
18/11/16 19:59:40.26 /c7ibRLQ.net
ベニスに死す、クライテリオン盤
ワーナーが買って
吹き替え入れてくれないかなぁ

234:名無シネマさん
18/11/16 20:04:10.98 Ix9AnV+Z.net
>>230
わらの犬みたいに吹替はスルーされるかも

235:名無シネマさん
18/11/16 20:15:08.15 6Mx85vhY.net
死霊館のシスター
デミアン・ビチル:てらそままさき
タイッサ・ファーミガ:清水理沙
ジョナ・ブロケ:岩田翼
URLリンク(warnerbros.co.jp)
ブッシュウィック -武装都市-
デイヴ・バウティスタ:楠見尚己
ブリタニー・スノウ:山根舞
URLリンク(www.shochiku-home-enta.com)
『GOTG』と同じ楠見バウティスタ

236:名無シネマさん
18/11/16 21:49:26.98 MT16NSHX.net
ハリポタって一度も新録されなかったけどオフィシャル化されてるの?

237:名無シネマさん
18/11/16 22:00:36.11 4msGrSAM.net
>>233
小野賢章とかオーディションあったからオフィシャル化じゃない?

238:名無シネマさん
18/11/16 22:03:10.85 uP2+nFZ0.net
>>233
普通にされてる。
ロードオブザリングとか大作系になるとシリーズとの整合性も含めて本国の監修がついて徹底されてる。

239:名無シネマさん
18/11/16 22:08:23.36 uP2+nFZ0.net
ちなみにハリポタの翻訳はちゃんと「グリフィンドール」とか「エクスペクトルパトロウナー」みたいに原作小説と同じ名称になるように
日本語版の文庫を出してる静山社からも監修がついてるから意訳はダメだったみたいよ。
ただいちいち解説ナレーションがはいってるのがうっとおしかった。

240:名無シネマさん
18/11/16 22:08:51.99 VJSgrdvE.net
なるほど

241:名無シネマさん
18/11/16 22:12:06.14 /AsuTqpY.net
ハリポタはゲーム版の、
ハリー:矢島晶子 ロン:渕崎ゆり子 ハーマイオニー:深見梨加
ダンブルドア:大木民夫 スネイプ:茶風林 ハグリッド:玄田哲章
ヴォルデモート:内海賢二 ナレーション:青野武
が最高だったな
こういう洋画劇場キャストで映画も見てみたかったな

242:名無シネマさん
18/11/16 22:38:46.74 MT16NSHX.net
>>238
大体理想的だけど、深見さん寧ろリリーの方が良いな…
スネイプも茶風林じゃクドい気がする、石塚運昇か大塚明夫、或いはそこに玄田がいいと思う
ハリーとダンブルドアは文句無しやね。
ただダンブルドアは役者変わってからは石田太郎が良いなw

243:名無シネマさん
18/11/16 22:51:06.10 MT16NSHX.net
調べてみたけどハリポタは中国だと吹き替えが3バージョン程あるみたいだな

244:名無シネマさん
18/11/16 22:59:30.31 /AsuTqpY.net
>>239
確かにシリーズ通して配役するんならスネイプは運昇や玄田のが良かったかも
4作目以降ゲーム版のダンブルドアは永井一郎に変更になったが、
のちに大木民夫が映画版でグリンデルバルドやったときは驚いたなぁ
ちなみに2、3作目のゲーム版では、
ロックハート:山寺宏一 マルフォイ父:大塚芳忠 ルーピン:田中秀幸
トムリドルはなぜか、えなりかずきという謎のタレント吹替だったがw
(映画版でリドルの石田彰もなぜかクディッチの先輩役で出てるという...)

245:名無シネマさん
18/11/16 23:10:45.99 MT16NSHX.net
>>241
下の3人いいな
トムリドルはベテランなら宮本充さん、若手なら神谷浩史がいいな

246:名無シネマさん
18/11/16 23:14:28.09 ODvUrpBt.net
あとふーち先生が谷育子とかじゃなかったっけ

247:名無シネマさん
18/11/16 23:30:00.08 XfHpGHjb.net
>>197
結構前の映画だけど、シリアルママに吹替を作ってほしかったな。
主演のキャスリーン・ターナーを誰が演じるか想像つかないけどw
ターナーをよく当ててた田島令子さんか、藤田淑子さん辺りかなあ。

248:名無シネマさん
18/11/16 23:59:38.50 TjrPbAmv.net
>>240
中国の場合は広東語版、北京語版とか別々に作らなきゃいけないからね。

249:名無シネマさん
18/11/17 00:16:01.01 znGv0jMt.net
>>238 >>239
ハグリッドは実写の方こそ心理探偵フィッツの流れで玄田さんにしてほしかったなあ
ワールド・イズ・ノット・イナフのテレ朝版は
多分プロデューサーか誰かがロビー・コルトレーンを分かっててキャスティングしてるんだと思う

250:名無シネマさん
18/11/17 00:31:47.19 yRMEYKmD.net
いつもネタバレフライングツイッターのmacgyついに制限かかったね
そうとうメーカーとか映画会社関係から敵視されてたのかやっぱ

251:名無シネマさん
18/11/17 00:37:46.89 ObDXO+0C.net
城達也版「子鹿物語」
9:45~11:20あたり
URLリンク(www.youtube.com)
66年版か72版かは不明。

252:名無シネマさん
18/11/17 00:39:00.80 ObDXO+0C.net
9:54の間違い

253:名無シネマさん
18/11/17 00:41:42.67 4fj3dgmy.net
>>248
麻生美代子の声がすごく若い
フネさんと同じとは思えないな

254:名無シネマさん
18/11/17 00:48:45.59 P8pUigH8.net
>>248
あかん、全編見たくなってきた
どこかでやってくれないかな…

255:名無シネマさん
18/11/17 00:50:05.70 4fj3dgmy.net
1982年1月10日の日曜洋画劇場放送分みたいだし、72年版の可能性が高そう

256:名無シネマさん
18/11/17 01:04:52.40 /H/CmAcZ.net
子鹿物語はどのバージョンかは不明だが内海敏彦が出ていた記憶がある

257:名無シネマさん
18/11/17 01:12:55.03 4fj3dgmy.net
>>253
時期的に塚本信夫ペックの日テレ版かな
塚本信夫版なら2003年ぐらいまでよく再放送されてたから出回ってるけど、
66年NET版とNHK版は流石に持ってる人はいないんだろうなぁ

258:名無シネマさん
18/11/17 01:42:52.99 WpWmfdzU.net
>>238
たしかクィレルが中尾隆聖だったよな

259:名無シネマさん
18/11/17 02:23:48.90 ObDXO+0C.net
>>252
82年なら他にも録画している人いる可能性あるな。

260:名無シネマさん
18/11/17 06:37:04.63 Yj8+L3Am.net
ターミネーター1はゴールデン洋画劇場で何度か放送されてるけど
新録せずにテレ朝版流用だったのが意外だな
あの当時フジが独自に作っていたら屋良シュワとかになっていたかもね

261:名無シネマさん
18/11/17 06:56:55.76 +aYaEO/t.net
フジで放送した映画をテレ朝でやる場合は十中八九新録音だったけどテレ朝で先にやったのをフジでやる時はそのままが多かった様に思うな
キングコングとかバック・トゥの一作目、ダイ・ハードやホーム・アローン2みたいな延長する気合い入ったのは新録しとが
ビバリーヒルズ・コップなんかテレ朝より回数多くやったらしいし
>>244
90年代で吹替ありそうだったのにビデオは字幕だけだったね
もしあったなら安易な感じだが小宮和枝になってた気がするw
テレビ放送版は藤田弓子辺り

262:名無シネマさん
18/11/17 07:44:34.33 Vb0QpLqb.net
ネトフリで配信が始まったコミンスキー・メソッドってドラマ、
主役のマイケル・ダグラスは山路和弘、相方のアラン・アーキンは大林隆介だった

263:名無シネマさん
18/11/17 08:06:12.62 BbZVicO2.net
>>238 >>246
スネイプ先生はアラン・リックマンだからダイハードと同じで小林勝彦さんか有川博さん、内海賢二さんどうかと思ったけど流石に老け過ぎかな?
晩年の有川さんはダンブルドアだろうな笑

264:名無シネマさん
18/11/17 08:29:06.51 /H/CmAcZ.net
リーサルウェポン2のソフト版はテアトルエコーが制作協力だったのか
だったらメルに安原義人を連れてきてくれよ……

265:名無シネマさん
18/11/17 08:43:28.07 A+i71VoC.net
>>260
銀河万丈でも良かったと思う

266:名無シネマさん
18/11/17 09:18:11.16 kW9q6rWm.net
安原さん自体はメルは自分にはあってないといってたな
逆に磯部さんは俺にロークは無理と言ってた

267:名無シネマさん
18/11/17 10:33:54.82 F5cL+Kn9.net
>>261
もしそうなら2・3・4と全て安原リッグスになってたな
世良正則が主役やるの前提で作っとるだろうからね
もしかしたら安原にやらせてそれを聞かせて「このとおり喋れ」ってやったかもしれんが
小林勝彦のマータフとかいつもの上司が小林修だったり、不気味な敵の腹心が曽我部和恭だったり良いんだよね

268:名無シネマさん
18/11/17 11:09:28.43 BbZVicO2.net
>>264
ガイド版、安原さん有り得るか…
今までガイドキャスト判明してるのは
激突 の沢木郁也
バトルシップ の東條加那子
PAN の阪口周平、甲斐田裕子
キングオブエジプト の平野潤也、武田幸史、伊沢磨紀
があるけど、他に分かる人いる?

269:名無シネマさん
18/11/17 11:41:07.95 XrnjAiKB.net
以前このスレにプリティ・ブライドは元々ジュリア・ロバーツは戸田恵子で録ってたが飯島直子に差し替えられたって書かれてた
そんで飯島が上手く喋れないから戸田の声を聞かせて「もういいから、この通りに喋れ!」って言ったって話が出てた
ホントかどうかは分からんが

270:名無シネマさん
18/11/17 11:42:47.96 tNKl3vRJ.net
ぐっさんのジョニーイングリッシュは岩崎ひろしが脇にいるけどガイドをしたのは石塚運昇
しかしぐっさんは普通に原語聞きながらアフレコしたらしい
で声優も上手いねとかでカーズに起用されることになったとか

271:名無シネマさん
18/11/17 11:44:45.03 /H/CmAcZ.net
恋人たちの予感の池水通洋もガイド版かと思ったが他も全員本業声優だしなあ

272:名無シネマさん
18/11/17 11:49:00.39 4fj3dgmy.net
トイ・ストーリー山寺・玄田版はガイド版というワケではないのな

273:名無シネマさん
18/11/17 11:53:34.46 4fj3dgmy.net
デンジャラスビューティーはガイド版なのか差し替え版なのか未だにわからん

274:名無シネマさん
18/11/17 11:54:10.13 nG7LmCrA.net
劇場公開される吹替でメインに微妙な舞台俳優や声優が大抜擢されてる時は、タレントの起用が中止になってガイドをそのまま採用したと考えて欲しい
毎年中止になるタレント吹替も少なくないんだよ

275:名無シネマさん
18/11/17 12:00:04.36 Vb0QpLqb.net
>>271
都市伝説の関の声で再生された

276:名無シネマさん
18/11/17 12:01:40.10 4fj3dgmy.net
>>271
ターミネーター3の石母田史朗は、ISSAのガイドだったのかもしれんのか

277:名無シネマさん
18/11/17 12:06:34.40 BMc121U3.net
今日のWOWOWでやるプロメテウスは佐古版なのか

278:名無シネマさん
18/11/17 12:07:09.72 XrnjAiKB.net
>>267
そういやホット・ショット2のアトキンソンは運昇だったっけ

279:名無シネマさん
18/11/17 12:30:35.76 yRMEYKmD.net
以前にラジオで有吉がテッド2のアフレコがめちゃくちゃ大変だったこと話してたけど
テッドにガイド声優はいなかったんだろうか 演出が女性でとにかく一言一言のニュアンスにダメ出しがすごくて
3日間かかったとか言ってたような

280:名無シネマさん
18/11/17 12:37:00.47 AQRgdrAp.net
ガイドなんてつまらんシステムやめろ
個性が消される

281:名無シネマさん
18/11/17 12:43:57.97 yC3ImfnA.net
>>276
宇出喜美さんかな?
この人凄い仕事量だけど
富田耕生さんとかよく使うから嫌いじゃない

282:名無シネマさん
18/11/17 12:46:57.27 qOuIvUgu.net
>>276
続編は基本ないよ
もう慣れたてしょ?って

283:名無シネマさん
18/11/17 12:49:32.78 yRMEYKmD.net
>>278
そうかも、有吉とかのタレント吹替なんかは馴れ合いのゆるゆるでやってるのかと思ってたけど全�


284:R違うみたいだったね。 シモネタの一言を何十回も言い直させれてストレスマックスだったとか言ってたw まあ仕事だからしょうがないだろけどね その日のラジオの有吉はやっと終わってホッとした感じがもうすごい喋り方に出てたよ



285:名無シネマさん
18/11/17 13:01:50.74 4fj3dgmy.net
タレント吹替の演出家といえば昔は左近允洋がよくやってたけど、
この人もタレント相手にダメ出ししまくったんだろうか

286:名無シネマさん
18/11/17 13:06:27.02 fWuACROy.net
タレント吹き替えの当時の評価ってどっかで見れないのかな?
ある愛の詩が評判悪いのは有名だけど、郷ひろみのサタデー・ナイト・フィーバーとか石川秀美のスーパーガールとか気になる

287:名無シネマさん
18/11/17 13:15:13.43 uAGfVTZw.net
「スーパーガール」は放映当時からクソミソに貶されてたのを覚えてる
野口五郎+桜田淳子の「グリース」もなかなかの逸品だった(褒めてない)

288:名無シネマさん
18/11/17 13:37:41.69 4fj3dgmy.net
WユウジのBTTF、喜多島舞のラビリンスは初放送時めちゃくちゃ評判悪かった
「すぐにチャンネル回した」とか「はじめて副音声に切り換えた」とか散々な言われよう
でも幼少期にこの吹き替え見た人達には異様に支持されてるんだよね

289:名無シネマさん
18/11/17 13:45:29.22 BbZVicO2.net
>>284
演技だけなら宮川一朗太より上手い気がする>織田裕二

290:名無シネマさん
18/11/17 13:46:00.24 93NJKtqR.net
WユウジのBTTFは好きだぞ

291:名無シネマさん
18/11/17 13:58:34.61 4fj3dgmy.net
>>285
自分も織田マーティは良いと思うし山寺より好き
問題あったのは三宅裕司のほうなんだよ
どう聞いても三宅そのものだし、ドクの焦燥感がまるで無かった

292:名無シネマさん
18/11/17 14:10:13.48 wr/muTDJ.net
声質自体はロイドに近いんだけどなぁ三宅は
Wユウジは通常枠だったんだっけ

293:名無シネマさん
18/11/17 16:20:01.20 IYqx998E.net
宮川マーティが一番好きだけど、
Wユージ版も思い入れっってほどのものはないけど、嫌いじゃないよ。
ただ、『摩天楼はバラ色に』『ハードウェイ』と同じく宮川マイケルで
フジテレビ版作ってくれてたら、どんなだったんだろう?と想像しちゃうけど。

294:名無シネマさん
18/11/17 17:05:43.04 BbZVicO2.net
>>267
どこソース?

295:名無シネマさん
18/11/17 17:06:00.43 AiNn7KD4.net
ゴーストバスターズの野田秀樹とか放送当時の反応が気になるな
元から台本の翻訳がそうだったのか、演出家の指示なのか、野田秀樹のアドリブかはわからないけど、
かなり原語とは台詞が異なるシーンが多数あるよね
しかも野田秀樹の演技は正直浮いてるから、カットは酷いけど手堅いキャストのテレ朝版の方が好き

296:名無シネマさん
18/11/17 17:06:30.52 BbZVicO2.net
>>268
本格側が作っておいた吹替版か、もう一つの機内版とかかなぁ
それか池水さん御本人が別の映画と勘違いしてるとか

297:名無シネマさん
18/11/17 17:27:00.77 fb7/Ns0n.net
そういえば吹替とかに一切興味ない叔母がフットルースの近藤真彦は(当時ファンだったけど)下手すぎてショック&チャンネル変えたって話してたことがあった

298:名無シネマさん
18/11/17 17:54:13.62 Zl5ee19N.net
ウチの母は妻夫木がそのパターンだったな

299:名無シネマさん
18/11/17 17:55:24.58 LM6Mb9Lz.net
ザ・タウンの組み合わせは土田のベンアフ、阪口のレナー、藤のジョンハム
どれも定着しなかったな、もう一回あるかも微妙だし
藤真秀はこの時期はよく出てたのになあ
むしろ今のパッとしないのがデフォで
なんで、あれほど頻繁に起用されたのか、と最近思えてきたわ

300:名無シネマさん
18/11/17 18:10:20.88 Kc2HPCIF.net
スティング、初見で観たけど
柴田恭平のレッドフォードは普通に上手かった

301:名無シネマさん
18/11/17 18:27:22.92 BkMjZ25X.net
山口のジョニーイングリッシュとツービートのホイ兄弟が嫌い

302:名無シネマさん
18/11/17 18:58:42.87 VKjSyThx.net
いいえ、ノーカット

303:名無シネマさん
18/11/17 19:10:54.93 HRmc0oG2.net
グラディエーターのテレ朝版をサルベージした人が本編が117分だっていうんだよ
URLリンク(mobile.twitter.com)
誰だよノーカットとかデマ書き込んだのは
(deleted an unsolicited ad)

304:名無シネマさん
18/11/17 19:21:25.95 D10Jk/MW.net
60分拡大しても正味120分以下なんてことあるんだ・・・。

305:名無シネマさん
18/11/17 19:21:47.95 sWWoHYCd.net
地上波でやった記憶さえない

306:名無シネマさん
18/11/17 19:28:49.40 /H/CmAcZ.net
3時間枠で流したら少なくとも本編140分はないとおかしいぞ

307:名無シネマさん
18/11/17 19:34:12.40 6JhvhqXR.net
金曜ロードショーが30分延長でやったよ

308:名無シネマさん
18/11/17 19:42:20.07 D10Jk/MW.net
>>299のTwitterの人はリピートされてるの知らなくて初回版と勘違いしたのかな。
録画をちゃんと確認すればテロップ等で金ローで流れたものだと判ると思うんだけど。

309:名無シネマさん
18/11/17 20:04:41.22 971XrTB3.net
>>295
ここまで当番数が減るのは本人以上に事務所側の方針なり指示があるんじゃないの?
声優業は控え目にしろとか洋画洋ドラよりゲームや演技指導の仕事の方が身入りが良いからそちらに力を入れろとか
>>296
エーそりゃないわ
大袈裟な言い回しなのに棒読み口調という最低な吹替だった印象しかないよ
序盤の「これはこれはスナイダーさん~」とか何を勘違いしてこんな気取った喋り方になるのか不思議で仕方がなかった

310:名無シネマさん
18/11/17 20:10:50.07 BbZVicO2.net
藤真秀注目され過ぎてちょっとワロタ
ここまで出ないと下手したら007も小杉十郎太に戻るかもな

311:名無シネマさん
18/11/17 20:17:00.93 Vb0QpLqb.net
>>306
今さら戻すわけにはいかないから、藤じゃないなら小杉でもない人になりそう

312:名無シネマさん
18/11/17 20:18:29.29 H74NtBrO.net
武藤正史ってジェシーアイゼンバーグのFIXみたいになってるけど、正直そんなに合ってると思えないんだよな、、

313:名無シネマさん
18/11/17 20:18:36.12 BbZVicO2.net
>>307
藤さんか小杉さん以外ならやっぱ東地宏樹かてらそままさき辺りかな

314:名無シネマさん
18/11/17 20:20:02.98 8yLTFF2h.net
>>300
スター・ウォーズ初回は二時間一分の作品を三時間枠とってたなw

315:名無シネマさん
18/11/17 20:25:33.64 BbZVicO2.net
>>308
かと言って神谷浩史も違う気が

316:名無シネマさん
18/11/17 20:40:45.54 D10Jk/MW.net
>>310
あれは放送前の茶番で時間稼ぎしてたんですよね・・・。
◇キンキン解説、タモリ・研ナオコ・徳光和夫らによるコント・・・16分(CMカット)
◇スター・ウォーズ本編・・・121分(CMカット、FOXのファンファーレはカット)
◇アテレコ感想、水ロー次週予告・・・9分(CMカット)

317:名無シネマさん
18/11/17 20:49:47.71 joFiW25y.net
>>288
フジ版も延長。
間違えて標準で録画しちゃったらマーティが現代戻ってきたところでテープが切れちゃってた。

318:名無シネマさん
18/11/17 21:04:01.48 8yLTFF2h.net
バック・トゥ・ザ・フューチャーはどのバージョンも初回は延長してたんじゃないかな
ノーカットかそれに近い状態でやってた様な
リピートも比較的延長してた筈
90年4月にフジテレビでやる時は前年にテレ朝でもうやってた後だけど、その年の正月に本命と言われてたバットマンよりバック・トゥ~のPART2の方が話題になって盛り上がってバック・トゥ~ブームみたいになってた
だから初放送みたいに大騒ぎして吹替も新録音した

319:名無シネマさん
18/11/17 21:17:49.79 KDg3BcvZ.net
バットマンの吹替は決定版がないのが難点
どの版もバットマンとジョーカーの配役が賛否分かれるからね

320:名無シネマさん
18/11/17 21:19:49.35 BbZVicO2.net
>>315
渡辺さんも堀さんも山ちゃんもキートンのフィックスならず終いでなんだったんだよと思ってしまった
今、新録するなら大川キートン&勝部ニコルソンとかかな

321:名無シネマさん
18/11/17 21:26:24.75 D10Jk/MW.net
キートンで思い出したけど「ファウンダー」って結局吹替版作られなかったんだよね。
やはり牛山さんか大川さんによる吹替で観たかった。

322:名無シネマさん
18/11/17 21:37:22.34 +eAxIcQT.net
バードマンの牛山茂は少しだけ小林清志に似ていた感じだったな

323:名無シネマさん
18/11/17 21:38:41.94 fb7/Ns0n.net
>>314
BTTFはファンサイトに放送履歴があって、それを見るとカット放送してるのはほぼ木曜洋画だけだった(金ローが一回だけpart2をカット放送してる)
放送されるとテレ東以外延長するって逆にすごいな…

324:名無シネマさん
18/11/17 21:43:28.36 KDg3BcvZ.net
宮川一朗太版もノーカットで製作されたのは嬉しかった
ただPART3の予告編はカットしたらアカン
アフレコは一応したのかね

325:名無シネマさん
18/11/17 22:10:35.99 IOMjpYXc.net
>>316
髪はだいぶキテるけど、まだまだ若い頃のマイケル・キートンだから大川透は合わないんじゃないかな?
ジャック・ニコルソンもエキセントリックな演技ができる人がいいから、勝部演之だと老けすぎだと感じちゃうかも

326:名無シネマさん
18/11/17 22:12:53.46 4fj3dgmy.net
大川透はキートンよりニコルソンのほうが合いそう

327:名無シネマさん
18/11/17 22:28:12.66 IOMjpYXc.net
大川透と言えば、『名探偵ピカチュウ』のピカチュウ(声:ライアン・レイノルズ)は誰になるんだろうな
ポケモンの番組やテレ東の子供番組に出てるタレントになりそうだけど…

328:名無シネマさん
18/11/17 22:33:01.34 BbZVicO2.net
>>323
大川さん、体調悪いなら加瀬さんで
石塚運昇さんにカメオで出て欲しかったよ

329:名無シネマさん
18/11/17 22:34:22.91 La1rJRQH.net
ここでよく言われことだけど原語と吹替えが似てる必要ってあるの?

330:名無シネマさん
18/11/17 22:41:21.15 vdw6n3Pi.net
プーのように人間側にタレントか、テッドのように人形側にタレントか
オリジナルはオジサンとか無視して大谷育江か

331:名無シネマさん
18/11/17 22:46:07.72 H74NtBrO.net
原語と全然違う、でもなんか良い、、、、っていう感覚が生まれるのは、吹き替えの楽しさの一つだと思う

332:名無シネマさん
18/11/17 22:52:20.16 wIC55FC7.net
俳優の地声と離れた演技をすると吹き替えてる側が不安になるらしい
納谷悟朗も野沢那智も俳優に寄せた演技をしたらNGが出てマジかよとなったとか

333:名無シネマさん
18/11/17 22:57:16.79 D10Jk/MW.net
大御所がよく言ってることだけど、元の役者の演技に寄せるより、
呼吸を合わせて自分のモノにするほうが自然な仕上がりになると思う。
(ここで言う呼吸を合わせるというのはリップシンクとは異なる)
しかし、今の時代では似せる技術のが重視されてるんだよね。

334:名無シネマさん
18/11/17 23:00:57.18 nG7LmCrA.net
吹替の声のイメージが強い俳優さんの映画を字幕で見たらあまりにも情けない声で顔とのギャップに笑いが止まらなかったことがある

335:名無シネマさん
18/11/17 23:01:13.81 FKBgGpLG.net
>>325
似てなくても全く問題ないな雰囲気を寄せるのと声が似てるのは説明難しいが違う気がするローグネーションの中尾さんはすごいと思うけどね

336:名無シネマさん
18/11/17 23:05:10.15 /H/CmAcZ.net
山路ステイサムみたいに演技も地声も完璧にシンクロした組み合わせって中々ないよな

337:名無シネマさん
18/11/17 23:09:07.07 IOMjpYXc.net
>>326
予告見ると、大谷育江はピカチュウの鳴き声をやってるから台詞部分の吹替には起用されないかも
っていうか、アメリカでもピカチュウの鳴き声は大谷育江なのね

338:名無シネマさん
18/11/17 23:10:58.88 fWuACROy.net
見た目のイメージに合わせるのが良い時もあれば、本人の声に近づけた方が良いこともあるだろ、一概にどちらが正しいなんて言えないよ

339:名無シネマさん
18/11/17 23:13:10.41 hpxjy7T3.net
本国のチェックが入るものは本人声と吹替声が違いすぎるとダメ…なんだっけ?
最近だとハン・ソロの吹替陣が声近い人選んだ感あったけど

340:名無シネマさん
18/11/17 23:14:39.59 D10Jk/MW.net
>>332
大塚周夫さんのリチャード・ウィドマーク。
演技と声質が完璧にウィドマークそのものだった。

341:名無シネマさん
18/11/17 23:19:26.59 +lD9AXMX.net
ダーティーハリーを字幕で見て痺れて、TVで山田康雄ボイスになった時はちょっとガッカリしたな
「イーストウッドの声の方が格好良いじゃん」ってw

342:名無シネマさん
18/11/17 23:24:01.78 LIUJA3bi.net
ウィドマークって周夫さんが一番好きな俳優なのにほとんど音源残ってなさそうなのが残念

343:名無シネマさん
18/11/17 23:29:20.38 lBzR6jZc.net
>>338
洋画劇場時代にほぼ専属で吹替てきたのに殆ど認知されなかった上にDVDの新録も呼ばれなかったのが不満だったらしい

344:名無シネマさん
18/11/17 23:31:49.69 3NlbcfAy.net
大塚ウィドマークでソフト収録されてるのは
襲われた幌馬車、ファイナルオプション、刑事マディガン、合衆国最後の日ぐらいか
それとドミノターゲットやスウォームが比較的最近でも放送されてるから残ってる音源は多少ありそうだが

345:名無シネマさん
18/11/17 23:34:58.40 nG7LmCrA.net
ユニバの新録は何故か菅生隆之だったね
脇にコバキヨとか民夫を呼ぶくらいだから予算がないようには思えないんだけどな

346:名無シネマさん
18/11/17 23:35:20.73 fWuACROy.net
ウィドマークは菅生隆之が何本か担当してたけど合ってたなぁ
DVDで大塚周夫があまりオファーされないのは人気がなかったからなのかな?

347:名無シネマさん
18/11/17 23:35:42.78 /H/CmAcZ.net
シャイアンの録画持ってる人がいたけどキャスト情報が少なくて
本人もどのバージョンか分からないと言ってたな

348:名無シネマさん
18/11/17 23:50:46.75 D10Jk/MW.net
>>343
ゴールデン洋画劇場版(テレビ放映題「ジョン・フォードのシャイアン」)は、
リチャード・ウィドマーク:大塚周夫、キャロル・ベーカー:二木てるみ、というキャストみたいです。
このバージョンだけ通常枠ですが。

349:名無シネマさん
18/11/18 00:33:58.33 skm/xe0K.net
周夫さん、亡くなる前にインタビューで自分が吹替えてないウィドマークは5本だけだから死ぬ前にやりたい的なこと言ってたな…
大塚ウィドマークは自他共に認める代表作だしもっと収録か放送してほしい

350:名無シネマさん
18/11/18 00:39:25.20 EQUYvbvX.net
逆にブロンソンの方はかなりソフトに収録されているな。
個人的には「セント・アイブス」も2ver収録してほしいけど。
ワーナーだから可能性はあるかも。

351:名無シネマさん
18/11/18 00:44:30.56 img2/7iL.net
何故かテレフォンがwowowで追録されたんだよな、
周夫も追録に参加してた筈、てか周夫しか存命のキャストがいなかった

352:名無シネマさん
18/11/18 00:48:19.96 4Q7wZT9Z.net
>>323
アニメ版映画は山寺宏一が必ず出てるから
ピカチュウか何かしら吹替えるでしょうね

353:名無シネマさん
18/11/18 00:59:06.97 Aeb+Fc0K.net
ソフトに収録されている周夫ウィドマークはワーロックも、あるね
あれから続報ないけど小山田版は見つかったんだろうか
時期的に相当、難しそうな気はするが…

354:名無シネマさん
18/11/18 01:02:56.02 rwZBxwiK.net
>>340
「オリエント急行殺人事件」
「ワーロック」
>>345
「ジェット・ローラー・コースター」
「西部開拓史」
「大統領のスキャンダル」
「六番目の男」

355:名無シネマさん
18/11/18 01:16:53.07 EQUYvbvX.net
>>347
「テレフォン」は本国でもブルーレイ出てないから、「北国の帝王」のように日本で世界初のブルーレイ化してほしい。

356:名無シネマさん
18/11/18 01:17:47.49 EQUYvbvX.net
>>347
確か家弓家正と浅井淑子も参加してた。

357:名無シネマさん
18/11/18 01:23:43.96 3m2YxjUW.net
西部開拓史はオールスターなのに小林ウェイン以外FIX全無視だからな
フォンダは内田稔だった記憶がある

358:名無シネマさん
18/11/18 01:42:42.05 9AmmAlYs.net
>>338
1998年4月にテレビ神奈川で「黄金の賞品」を吹替えで、放送してたから多少は残ってるんじゃないかな
(翌日は「寝室ものがたり」放送してた)
NHKのあさイチで、吹替え音源探し出して、ブルーレイに収録するまでを、取り上げてくれれば、
多少は認知度上がりそうな気がする
あとは、テレビ東京「午後のロードショー」で告知するとか

359:名無シネマさん
18/11/18 02:19:13.57 0Nh0OCkd.net
>>326
船越英一郎がピカチュウとかやりそう

360:名無シネマさん
18/11/18 06:29:21.29 YLotE26I.net
ポニーの名作洋画劇場ビデオって存在はそこそこ知られてるのに
うたまるとか他のサイトでリストアップしてるところないから全部で何本あるか分からないんだよな
把握してるのは
・駅馬車 納谷 (βの存在も確認)
・望郷 森山
・太陽がいっぱい 石立
・ナポリと女と泥棒たち 田口
・ノートルダムのせむし男 小林
・テンタクルズ (どっちのverかは忘れた)
・ラストコンサート 横沢
TV収録版で見た事あるのはこれくらいかな?

361:名無シネマさん
18/11/18 06:31:36.51 YLotE26I.net
天と地の間に 星にのばされたザイル メテオ 午後の曳航
ここらへんはソフト用の新録だったかな…

362:名無シネマさん
18/11/18 06:34:08.22 x+7s8b31.net
ジョニー・イングリッシュ3はイングリッシュが岩崎ひろしで部下のボフはぐっさん版の高木渉になりそうな気が

363:名無シネマさん
18/11/18 06:34:13.12 YLotE26I.net
昔掲示板で詳しく全種類教えてくれた人がいてもう消されたかと思ってたら
まだあったわ
URLリンク(8020.teacup.com)
ボルサリーノは2だけなのか…?

364:名無シネマさん
18/11/18 07:31:51.07 U/m1NGfo.net
シャイアンのフジ版ってちゃんとあったんだな
他局の流用かと思ってた

365:名無シネマさん
18/11/18 12:09:32.45 u1fUUaX8.net
そういえば来週末から中国共産党も持て余しだした老害成龍の
「機械之血」が公開されるけどまだ吹替え情報でてないね。
この映画は吹替えしか価値ないのに、どうするの。

366:名無シネマさん
18/11/18 12:26:55.20 wXb8y93A.net
おっさん性格悪スギィ!

367:名無シネマさん
18/11/18 12:34:16.56 KmxQLZO0.net
市来は元気にしてるんだろうか
最近名前見ないんだけど

368:名無シネマさん
18/11/18 12:34:56.13 s/tsXWV0.net
>>359
ボルサリーノ2の二か国語版なんてあったんだ
vhsで二か国語?そんなこと出来るの?
LDの話なのかな

369:名無シネマさん
18/11/18 12:49:44.23 YLotE26I.net
>>364
望郷は吹替版のみと字幕版のみと両方のテープ持ってるけど
吹替字幕両方リリースって意味で二カ国語版なんじゃないかね?

370:名無シネマさん
18/11/18 12:56:24.55 s/tsXWV0.net
>>365
なるほど、そういうことですか!
余談ですが吹き替えvhsの所有は羨ましいです。
80年は家庭用ビデオ普及の初期の頃でしょうから大変貴重な物ですね。
PDの田中正彦さんも好きですが、FIXの森山さんで聞いてみたいです。

371:名無シネマさん
18/11/18 12:56:53.10 xvBkXv9j.net
いや普通に当時のテレビと同じようにモノラル左右で2カ国語版あるでしょ

372:名無シネマさん
18/11/18 12:59:28.25 FXBL2a1F.net
太陽がいっぱいの吹替VHS持ってたけど、日本語吹替版とは表記されてなくて判別が難しかった
二カ国語ではないが薄っすらと仏語が重なって聞こえたな

373:名無シネマさん
18/11/18 13:00:51.70 YLotE26I.net
まだhi-fi音声での収録じゃない頃だからな
どっちにしろ2か国語版のパッケージはまだ見た事ないな
去年だか一昨年だかにナポリと女がオークションに出されてたけど紙パッケージだったな

374:名無シネマさん
18/11/18 13:04:15.11 YLotE26I.net
今年の初めに閉店した池袋の老舗の古本屋で色々ゲットできたな
型番と収録分数で吹替版だと判別できた
ツイッターで駅馬車のパッケージ披露してた人がいたから助かった

375:名無シネマさん
18/11/18 13:07:22.13 YLotE26I.net
まさか愛の嵐の佐古版まで置いてあるとは思わなかった

376:名無シネマさん
18/11/18 13:11:18.78 ElO68F5v.net
こういう話題でいつも思い出すのがリバイバル上映用に劇団 民芸が吹き替えた「鳥」だか「見知らぬ乗客」が収録されたvhsが存在するという噂、デマかもしれんが

377:名無シネマさん
18/11/18 13:20:17.63 P1j1twHB.net
>>372
URLリンク(ambayassy.blogspot.com)
>「荒野の決闘」「見知らぬ乗客」(劇団民芸による吹き替え版。そういえば初期のレンタル専用ビデオは吹き替えでした)
リバイバル上映で吹替版があったとは初耳です。民芸だと奈良岡さんあたり出てたのでしょうか。

378:名無シネマさん
18/11/18 13:25:49.01 YLotE26I.net
今ネットショップ漁ったらナポリと女あったからポチったわ
三日後くらいには届くらしい

379:名無シネマさん
18/11/18 13:39:55.22 YLotE26I.net
でも記載してる正味79分って言う事はリピートで少しカットしたバージョンかもな…

380:名無シネマさん
18/11/18 13:46:13.97 aTu9oO5v.net
>>32
自分が初めて見たバンデラスの吹き替えがデスペラードや暗殺者でのテレビ吹き替えでの山路バンデラスが凄くハマっていて好きだったな…
個人的に明夫版や東地版より好きだけどまったく見なくなった気がする

381:名無シネマさん
18/11/18 13:47:19.76 aTu9oO5v.net
>>32
自分が初めて見たバンデラスの吹き替えがデスペラードや暗殺者でのテレビ吹き替えでの山路バンデラスが凄くハマっていて好きだったな…
個人的に明夫版や東地版より好きだけどまったく見なくなった気がする

382:名無シネマさん
18/11/18 13:58:59.74 JPpgsSuV.net
テレ朝のアントニオ・バンデラスの吹き替えは山路和弘ってイメージだったな。
日曜洋画劇場でマスク・オブ・ゾロを放送して山路バンデラスで見たかったな。
エクスペンダブルズ3のアントニオ・バンデラスは口数多くてお調子者だから山寺宏一でもよかったな。

383:名無シネマさん
18/11/18 14:05:09.23 aTu9oO5v.net
連投すいません

384:名無シネマさん
18/11/18 14:23:18.09 T5osETFZ.net
URLリンク(www.comusume.net)

385:名無シネマさん
18/11/18 14:31:43.88 YubVJaAN.net
>>367
Hi-Fi録音のビデオって通常音声は最初の頃の高級機とか以外はモノラルだけしか再生出来ないから二か国語録画したテープは吹替と原語一緒に再生されちゃうのよね

386:名無シネマさん
18/11/18 14:32:08.07 Wh2coBZs.net
>>363
最近だとオーランド・ブルームの中国映画とジェームズ・フランコのマッドマックス映画で演出してたよ
>>361
予告でナレーションやってる石丸博也の声がしんどそうで心配
吹替版公開しなかった理由って石丸博也の体調が悪いからじゃない?

387:名無シネマさん
18/11/18 14:35:56.57 xtEyv9ZT.net
声優の体調が原因で公開を断念するなんてありえんでしょ

388:名無シネマさん
18/11/18 14:42:04.62 FXBL2a1F.net
石丸博也も来年2月で78なんだよな...
(故・小川真司より誕生日が1週間早い)
少し前も体調崩してたし、あまり無理なさらない程度に頑張ってほしい

389:名無シネマさん
18/11/18 15:06:30.78 3m2YxjUW.net
思い返せばどのTV局も石丸ジャッキーで通したというのは奇跡だよな
独自路線だった昔の日テレやテレ東ですら守っていたのが凄い

390:名無シネマさん
18/11/18 15:14:38.14 YubVJaAN.net
ジャッキーは基本的にフジ・ゴールデン洋画劇場かな
たまにTBS・月曜ロードショーって感じ
笑拳、大福星、デッドヒート、ナイスガイなんかは日テレ・水曜(金曜)ロードショー
テレ朝・日曜洋画は関係なさそうな感じでなにげに一番人気のプロジェクトA取ってたりする

391:名無シネマさん
18/11/18 15:28:58.04 3hqH2ve9.net
石丸さんといえば、ザ・ロックのバクスター少佐みたいな軍人役も好きだ

392:名無シネマさん
18/11/18 16:31:51.86 TTDERzv7.net
地声はヨボヨボなんだけど
演技するとジャッキーに戻るんだよ石丸さん

393:名無シネマさん
18/11/18 16:33:25.02 YLotE26I.net
アニメとかに出るときはお爺ちゃん役とかが中心だしね

394:名無シネマさん
18/11/18 16:43:35.84 P1j1twHB.net
神谷明 TALK!×3 第7回【ゲスト:若山弦蔵】
URLリンク(www.nicovideo.jp)
収録したのは先週の模様。

395:名無シネマさん
18/11/18 17:05:19.18 s/tsXWV0.net
唯一DVDだけ山野井仁の頃があったね
割と好きだったのに今のソフトには1本も入ってなくて残念だ

396:名無シネマさん
18/11/18 17:06:46.85 P1j1twHB.net
URLリンク(twitter.com)
WOWOWで「ホームアローン2」フジテレビ版の吹替補完版やるみたいですね。
これは楽しみ。
(deleted an unsolicited ad)

397:名無シネマさん
18/11/18 17:11:16.53 YLotE26I.net
26年前なのは劇場公開年で
放送は20年位前なんじゃ雨蘭さん…

398:名無シネマさん
18/11/18 17:15:12.00 s/tsXWV0.net
>>392
初回ノーカットじゃなかったんだ
93分くらいの短縮版は持ってるけど、それに追加したのかな?

399:名無シネマさん
18/11/18 17:19:03.54 Q32j9ZvX.net
プロジェクトBBも太一郎と石丸を「キャノンボール以来26年ぶり共演!」とか書いてたが吹替版が作れたのはもっと後だよねw
ホーム・アローン2は30分延長してたと思うがそれでも欠落あったのか
キアラン・カルキンはマコーレーの実弟だけど役柄上は従兄弟なんだけどね

400:名無シネマさん
18/11/18 17:29:12.69 ochME6wa.net
クリスマス映画を正月明けに追録して流すってどうなの

401:名無シネマさん
18/11/18 17:31:53.42 ROjSRfB/.net
短縮版に継ぎ足すならwowowに抗議する

402:名無シネマさん
18/11/18 17:39:17.17 6xnJHKXb.net
追録してもらえるだけでもありがたいのになぁ…
出来れば延長枠に追加していることを願いたいけど。
2の吹替の帝王が出なかったのは、WOWOWが補完版を作ってくれるのを
見越していたからなのだろうか?

403:名無シネマさん
18/11/18 17:40:00.46 skm/xe0K.net
家にフジテレビ版と同じ放送時間だったテレ朝版あるけどラストBGM被るだけで本編ノーカットだったんだよな…
雨蘭さんのやってるケビンの弟が追録ってことはラストのクリスマスに起きるシーンか?

404:名無シネマさん
18/11/18 17:42:39.86 KiP4KQV+.net
今や新録、追録はBS、CSがしてるよね
年末にバイオファイナルをテレ朝でするなら新録すんのかな?
ここまで来たら意地でもやって欲しいけど、今のテレ朝にそんな気概あるかな‥
是非岡アリス、芳忠アイザックス、明夫ウェスカー、林クレアで見たいね~

405:名無シネマさん
18/11/18 18:03:22.50 lCxmsRXu.net
短縮版に追録でもいいや、ノーカットで見たかったし
気にくわないなら見なけりゃいいのに抗議ってw
まぁ有料chだし金払ってりゃ一応言う権利はあるか

406:名無シネマさん
18/11/18 18:14:34.09 skm/xe0K.net
もし短縮版なら青野さんどうすんだ…
ってか1もあれだけ短縮放送されてるのに初回版収録されたってことは普通に初回版に追録じゃない?

407:名無シネマさん
18/11/18 18:17:24.90 s/tsXWV0.net
>>400
フジもテレ朝もやるかどうか微妙に感じるなぁ
よくて金曜ロードshow!でソフト版を流用して放送とか

408:名無シネマさん
18/11/18 18:45:07.89 YuarfoRa.net
>>358
あまり日本じゃヒットしてないシリーズだから、カメオ出演の俳優陣にベテラン声優起用するなんてことはないだろうね
まぁあんまり良い扱いじゃないから、個人的には主要キャスト5人の吹替が良ければそれで満足

409:名無シネマさん
18/11/18 19:43:39.61 KiP4KQV+.net
>>403
アイアンマンのパターンか~
まあでもMIはやってたし、テレ朝もドル箱洋画だったバイオはしそうだけどね
ただ新録があるかは未知数だけど‥
今は日曜洋画枠自体なくなり、当時のスタッフが一掃されてたら、望み薄だな

410:名無シネマさん
18/11/18 19:59:40.38 kfEy0nuZ.net
>>402
ここに来て多田野曜平さんでは
てか、多田野さん青野さんから直接引き継いだり代演した経験って無いのね。意外だ

411:名無シネマさん
18/11/18 20:32:14.13 3hqH2ve9.net
日曜洋画も最期らへんはバイオばっかだったな

412:名無シネマさん
18/11/18 20:59:02.62 +424DKqM.net
最後にアベンジャーズとアイアンマン3やってほしかったんだけどなぁ
ディズニー配給になっちゃったからかな

413:名無シネマさん
18/11/18 21:01:42.14 wEr29iIZ.net
トランザム7000の追録キャストは判明したの?
石田太郎の代役がまたしても菅生隆之なら嫌だな

414:名無シネマさん
18/11/18 21:04:54.79 7ROC1WL+.net
>>409
さてはトランザム7000見たことないな
2行目が言いたかっただけなんだろうけど

415:名無シネマさん
18/11/18 21:06:00.04 s/tsXWV0.net
>>409
見たけど富田耕生しか追加収録してないと思うよ、署長を誤認逮捕した後半部分の会話だけ

416:名無シネマさん
18/11/18 21:16:30.03 3m2YxjUW.net
トランザム7000はマスター残ってるのにDVDに吹替未収録だったんかい酷え

417:名無シネマさん
18/11/18 21:17:07.51 KiP4KQV+.net
まあ配給的にソニーは新録に割と寛容な部類だから、バイオファイナルはやろうと思えば出来るだろうね
FOXはディズニーに買収されたら、過去の音源ならまだしも、新録自体は禁止になりそうだな‥

418:名無シネマさん
18/11/18 21:20:11.20 V8ndWwAU.net
明夫のツイートで知ったが津嘉山


419:ツイッター始めたんだな。つか仲良いんだなこの2人 共演作は日テレ版ザ・ロックしか知らんが



420:名無シネマさん
18/11/18 21:20:18.60 kfEy0nuZ.net
>>408
今思えばアイアンマンの2よく新録出来たよなぁと思う

421:名無シネマさん
18/11/18 21:20:19.33 Hjl3f/l8.net
トランザム7000はその追録版に加え更に菅生で新録して改めて二種の吹替入りでBlu-rayやDVD出してほしいな
VS激突パトカー軍団もテレビの田 中信夫版とDVDの菅生版付きで
PART3は新録版だけで良い

422:名無シネマさん
18/11/18 21:22:22.31 ZLBrRs/k.net
>>411
ありがとうございます
思い入れのある作品なので早速見てみます

423:名無シネマさん
18/11/18 21:28:25.41 3m2YxjUW.net
明夫と津嘉山正種だとマスク・オブ・ゾロでガッツリ絡んでたよね

424:名無シネマさん
18/11/18 21:44:19.37 3hqH2ve9.net
明夫さんと津嘉山さんといえばアンタッチャブル

425:名無シネマさん
18/11/18 21:44:49.74 dRHYy+sr.net
ありそうでない津嘉山ジャン・レノ

426:名無シネマさん
18/11/18 21:45:35.26 aD554fXn.net
アニメのトネガワでは瓜二つ設定のキャラをやってるな

427:名無シネマさん
18/11/18 21:45:50.87 kfEy0nuZ.net
明夫さんと運昇さんってもしや仲悪い…?
何となく感じただけだけど

428:名無シネマさん
18/11/18 21:49:28.02 ed8PmkQ1.net
テレ東版に明夫出てたっけ?

429:名無シネマさん
18/11/18 22:04:01.74 ZLBrRs/k.net
>>422
石塚さんはNGの演出家はいた、本国の監修入りの吹替でのトラブル
明夫は共演NGや仲の悪い声優は聞いたことない

430:名無シネマさん
18/11/18 22:13:07.27 ROjSRfB/.net
本国のチェックが入った吹替って最初の頃はメインキャストの誰かが演出や本国からの外人スタッフのイチャモンにキレて降板するなんてのは頻繁にあった

431:名無シネマさん
18/11/18 22:18:56.68 YuarfoRa.net
>>422
『デトネーター』で共演してるし仲悪いなんてことはないんじゃない?

432:名無シネマさん
18/11/18 22:19:19.90 s/tsXWV0.net
MR.ビーンの広川版がBDでは新録に差し替えられたのって本国のチェックでも入ったんかな
賛否の別れる出来だったし

433:名無シネマさん
18/11/18 23:55:30.38 PlG2GgYT.net
>>391
山野井仁はエリック・バナの印象が強いな
他にも、てらそままさきと藤原啓治(しかし全然性質の違う二人だな)が数回やってて
この二人もいいけど山野井とエリックのシンクロ具合はすごいと思う
初めてエリック知ったのが「ブラックホークダウン」っていうのもあるけどね

434:名無シネマさん
18/11/19 00:00:56.04 OIfezFZJ.net
l.a.コンフィデンシャルの吹替で声を覚えた
当時、老舗の洋画劇場でしかも拡大枠の主役としては余りにも大抜擢すぎて共演者から「何で彼?」って思われてたとかいう裏話が草

435:名無シネマさん
18/11/19 00:13:25.13 c9EvenGJ.net
>>429
主役?

436:名無シネマさん
18/11/19 00:19:29.31 O7wc5GVJ.net
>>430
主役寄りのメインキャストでしたね、まあスペイシーは途中退場しますのでそんな印象でした
まあそれでも異質でした

437:名無シネマさん
18/11/19 00:40:59.24 QJmbt77h.net
ビューティフル・デイ、もし吹き替え版付くならホアキンは明夫さんにやってほしいな

438:名無シネマさん
18/11/19 00:54:40.46 QJmbt77h.net
山野井さん、海外ドラマではよく見かけるけど洋画にももっと出てほしいな

439:名無シネマさん
18/11/19 00:56:49.37 roQslT+g.net
うむ
ブラックリストのレノックスの印象強いな 
久々にマトリックス見たら司令官が同じ役者で違和感あったわ

440:名無シネマさん
18/11/19 01:38:12.94 eHPOTLgD.net
>>394 >>397
FOXは初回放送にこだわるから大丈夫だ
ろ。
いままで短縮版で追録して来たのってほぼワーナーの映画だからな。

441:名無シネマさん
18/11/19 02:02:35.68 efwDXvz/.net
山野井さんは何かしらFIXできる俳優いただろうに惜しいよな
今からでも遅くはないけど

442:名無シネマさん
18/11/19 02:45:28.53 iBU+HUjS.net
山野井仁はジャン・クロード=ヴァン・ダムのソフト版準FIXになりかけてる印象
3作ぐらいしか担当してないと思うが「その男ヴァン・ダム」で定着してきた感がある

443:名無シネマさん
18/11/19 03:10:36.37 wVDd/UtO.net
ユニソルはシリーズ物なのに声優が安定しないよなぁ

444:名無シネマさん
18/11/19 03:33:53.90 cz6WrlZd.net
山野井さんインターンシップでヴィンス・ヴォーンやってたけど良かったな

445:名無シネマさん
18/11/19 05:15:56.93 i921rSow.net
>>414
「マスク・オブ・ゾロ」
「ワイアット・アープ」
いずれもソフト版

446:名無シネマさん
18/11/19 09:05:57.79 yrYMnadh.net
昨日やったプレデターは追録版に、原語になるところを戻したイマジカBS版だったな

447:名無シネマさん
18/11/19 09:23:20.82 cOfKxNAw.net
山野井仁はフジ版L.A.コンフィデンシャルのラッセル・クロウが一番印象に残っている

448:名無シネマさん
18/11/19 09:32:03.99 dir8AyVF.net
L.A.コンフィデンシャルのソフト版はラッセル・クロウ=菅生隆之だけど老け役が多い菅生さん唯一のイケメン役ではw

449:名無シネマさん
18/11/19 09:38:26.78 OApXSG1Q.net
山野井仁のスローン大提督は良かった

450:名無シネマさん
18/11/19 09:56:47.84 jItBoPhg.net
>>436
ついに石丸さんから正式に受け継ぐチャンスが巡って来たかもね。
ジャッキー

451:名無シネマさん
18/11/19 10:07:16.03 Q2tWn8sH.net
>>441
『プレデター』、BSフジなのにフジテレビ版じゃないなんて・・・。

452:名無シネマさん
18/11/19 10:08:23.48 DtxIJknf.net
>>445
石丸さんは後任には自分の声や演技を踏襲できる人が希望らしいが石丸さんのモノマネができる声優さんっていないよね

453:名無シネマさん
18/11/19 10:15:53.51 TjliEFHd.net
>>447
森川にやらせろ

454:名無シネマさん
18/11/19 10:21:59.70 i921rSow.net
>>436
シン・ヒョンジュンが中々良かったが本数少ない

455:名無シネマさん
18/11/19 10:25:10.71 cOfKxNAw.net
確かに石丸の声と演技に近い雰囲気を出せるのは森川だと思う
森川の吹き替えるトムクルとキアヌは、あんまり好きじゃないけど
ああでも、マトリックスは合ってたかも
フジ版収録ブルーレイ見て、そう感じた

456:名無シネマさん
18/11/19 10:28:34.32 BkC/h5kB.net
>>413
今夜限りを強調して新録許されたアリス・イン・ワンダーランドも5年半前か。
インディー4も1回こっきりの放送だったら新録許されたかもな。
今、それだけの体力が放送業界にないのがつらいな。
洋画はノーCMノーカットを配信でいつでもどこでも繰り返し観れるのが普通になってるから。
FOXの下克上マジ頼みたいな。

457:名無シネマさん
18/11/19 10:46:01.98 iBU+HUjS.net
ジュラシックワールドもあれ1回きりになるのかな・・・

458:名無シネマさん
18/11/19 11:29:22.82 bKqNEF/x.net
ジャッキーは安原義人が合うんじゃねぇかと思ったことがある

459:名無シネマさん
18/11/19 12:12:56.71 i/IZV/Uj.net
>>450
「もしも昨日を選べたら」でアダム・サンドラーを吹き替えた森川はかなり石丸博也っぽかった
特に序盤は勘違いしそうになった

460:名無シネマさん
18/11/19 12:37:17.37 Rqgx4oJm.net
キャノンボール機内版以来の水島ジャッキーとかは?

461:名無シネマさん
18/11/19 12:55:29.20 ocduKzKk.net
>>447
自分は似てると思ってなかったけど、石丸さんと同世代の人たちに似てると言われたそうです。
自分のラジオで似せたしゃべり方を少ししたけど、似てたよ。

462:名無シネマさん
18/11/19 12:55:47.23 iTk79Q7j.net
フレンチコネクション1&2もWOWOW追録してほしいけど
小池朝雄の追録って難しいんだよな
大人になった僕のイーヨーの人は石田太郎には近くても小池に似てるかと言えば微妙だし
銀河菅生は正直追録には向いてない気がする
楠見尚己あたりは中々いいと思ってるけど

463:名無シネマさん
18/11/19 13:10:37.94 jItBoPhg.net
>>451
クリスタルスカル?

464:名無シネマさん
18/11/19 13:15:13.92 Fx1QSB0a.net
>>457
キャストが存命かつオファー引き受けてくれる追録がいいな

465:名無シネマさん
18/11/19 13:22:47.19 mfohuqg2.net
>>457
寺岡光盛でいいじゃん

466:名無シネマさん
18/11/19 13:23:21.98 0P7llmNf.net
>>457
前に江守徹が何かの番組でした小池朝雄のまねが石田太郎より似てたって情報みた
あとコロンボのものまね芸人(小池版と石田版両方できる人)が先月放送したNHKのコロンボ特番で声優デビューしてた

467:名無シネマさん
18/11/19 13:24:54.10 zkqjdIsT.net
レオンの追録は誰もが望んでる
もしディスク化する時はソフト版はどれか一つだけになりそうな気もする
さすがに帝王仕様にはならないだろうし

468:名無シネマさん
18/11/19 13:28:50.51 mfohuqg2.net
磯部勉のラスト・ボーイスカウトを追録してほしいな
磯部ウィリスが物凄くハマってる作品の1つだし、相棒の江原もいい味出してる
オリジナルキャストで完声版作れるの日本テレビ版だけだろうし

469:名無シネマさん
18/11/19 13:30:26.97 zkqjdIsT.net
バージョンが多くて予算的にぜんぶ入れる訳にいかないって時
メーカーのセンスが出るよね

470:名無シネマさん
18/11/19 13:39:13.77 ox4RMHcT.net
>>464
ポルターガイストはないほうがマシだった
後から吹替ブランドでフジテレビ版だけ出した方がよかった

471:名無シネマさん
18/11/19 14:16:15.51 bFWlsusP.net
>>462
テレ朝版レオンの吹替って正味何分くらいだっけ?
確か元から2時間枠の尺しかないよね?

472:名無シネマさん
18/11/19 14:20:35.57 pM/JcsHV.net
淀川さんが解説してた時代の日曜洋画の通常枠はどの作品も93分だった

473:名無シネマさん
18/11/19 14:41:39.02 WxbFisyD.net
津嘉山正種さんのツイッターアカウントってこれ本物なんだろうか…
確かに本人の私物らしき台本の写真とかのっけてるけど
いくらなんでもIDがランダム文字列すぎて…
野沢雅子さんの偽物アカウントのIDもこんな感じなランダム文字列だったからなんか怪しいような

474:名無シネマさん
18/11/19 14:50:57.26 Ubqw0iKi.net
>>466
先々月の午後ロー版では正味92分位
ザシネマでもその位の表記だし最長はそうなんじゃないの

475:名無シネマさん
18/11/19 17:25:30.54 XKcFUptW.net
>>468
さすがにツイート内容からして本人でしょ
IDもランダムにしちゃいけないとかって訳じゃないし、偽物なら明夫さんに返信とかしないと思う

476:名無シネマさん
18/11/19 18:00:46.69 i921rSow.net
顔文字使っていたのには驚いた。

477:名無シネマさん
18/11/19 18:01:34.06 qJjf4Fdy.net
多分スタッフかマネージャーがやってるんだろ

478:名無シネマさん
18/11/19 18:33:12.59 XKcFUptW.net
URLリンク(mobile.twitter.com)
(deleted an unsolicited ad)

479:名無シネマさん
18/11/19 19:25:27.30 of2Hcpsu.net
今日放送の日本版SUITSで竹中直人さんが演じる役、アメリカ版では手塚秀彰さんが吹き替えやってるんだよな<レイチェルの父親
こんな所でも繋がりが

480:名無シネマさん
18/11/19 19:33:34.49 yO3eQXQf.net
ささきスタローン作品もはやいうちに追録してもらいたい。
『デイライト』も『クリフハンガー』もやろうとすればできるのに。


次ページ
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch