18/09/28 13:31:56.68 g91rI57f.net
>>166
そういう説はマジであるw
野嶋剛(2012) 銀輪の巨人Kindle版 東洋経済新報社より
(以下引用)
チャリンコの語源にはいくつか説がある。
もともとチャリンコは江戸時代から使われていた「子供のスリ」という言葉だった。それがいつしか、自転車の意味に変わっていったというもの。 そして、もう一つは自転車のベルが「チャリンチャリン」と鳴るためという説。
さらに、朝鮮語で自転車を意味する「チャジョンゴ」からきたという説。
ちなみに、東海地方などでは自転車を「ケッタ」と呼んだりもする。 ともかくママチャリは、もとをただせば、スカートがまくれないように、女性のために設計、開発された自転車だった。
(引用終わり)