☆的を「得る」とか「役不足」を誤用する馬鹿 22★at KOBUN
☆的を「得る」とか「役不足」を誤用する馬鹿 22★
- 暇つぶし2ch434:名無氏物語
18/06/16 20:14:54.20 SzcDThu2.net
ま、最古の用例なら1748年
「我国先輩華名に訳す多くは其的を得す。」
(山本格安『尾張方言』)
[『名古屋叢書三編』第15巻 名古屋市教育委員会 1986年 所収 p.56 下段1行目]
「的を射る」初出より150年以上前な
あくまでも記録上の話だが
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch