19/07/07 21:11:09.64 kdms0BOGO.net
この哀れな英語も肯定派の学力レベルとして曝される予定ですw
●学問板で伝説となった肯定派の生き恥中卒英語力をご覧くださいw
スレリンク(history2板:160番)
物理的に隣の部屋はneighborhoodだ低脳www…
物理的に隣の部屋であればnext roomではなくneighborhoodということを書いてるレスだろーが馬鹿w…
スレリンク(asia板:211番)
「物理的に隣の部屋」は俺の英訳:「The next room physical」 ←←←NEW!名詞の後に形容詞wwwww