16/10/08 17:29:17.40 Kq1KvNt2O.net
>>62
この生き恥中卒発狂無学歴気違い南京事件肯定派【光太郎】の学問板最強の生き恥中卒英語をご覧くださいw
URLリンク(mixi.jp)
↓
Some soldiers then went to 《 the next room 》 where were Mrs. Hsia's parents ,age 76 and 74,and her two daughters aged 16 and 14.
↓
スレリンク(history2板:114番)
だからそのnext roomは(位置・順序が)次の、隣の、いちばん近い部屋という意味で、物理的に隣の部屋ではないと書いたろーがw
《 物理的に隣の部屋はneighborhood 》だ低脳www
↓
スレリンク(asia板:211番)
俺の訳では「物理的に隣の部屋」は The next room physicalだ←※NEW!名詞の後に形容詞
無学歴の生き恥wwwwww