スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 370at ENGLISH
スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 370 - 暇つぶし2ch50:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 124f-Wfyb)
24/02/13 20:21:12.45 KaqJHkyc0.net
>>48
少しは反省して母親を安心させろ、この親不孝のドアホwwww

51:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 124f-Wfyb)
24/02/13 20:24:03.28 KaqJHkyc0.net
>>48
おまえは乞食根性が染みついてるからなんでも無料がいいと思うのだ
定職に就かない理由の一つがそれだ

52:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 124f-Wfyb)
24/02/13 20:25:21.98 KaqJHkyc0.net
体使ってただ飯食うなんてまともな人間じゃ無理だろwwwww

53:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 124f-Wfyb)
24/02/13 20:26:30.06 KaqJHkyc0.net
ただ飯食ってたらそりゃ定職につかんわなwwwwwwww

54:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 124f-Wfyb)
24/02/13 20:28:51.54 KaqJHkyc0.net
母親の目から見ても将来絶望的なわけだよな
じゃなきゃ積み立て預金なんてしないだろwwww

55:🥹英ちゃん😉 (ワッチョイW 1286-LUm3)
24/02/13 20:30:44.77 tWg+HpYQ0.net
女に不自由しない😎キリリっていって立ちんぼ買ってるようなもんやꉂꉂ(>ᗜ<*)

56:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 124f-Wfyb)
24/02/13 20:31:30.41 KaqJHkyc0.net
こいつ自分がどれだけ恥ずかしい存在か分かってないのwwwwwwwwww

57:名無しさん@英語勉強中 (スップ Sd52-7w5J)
24/02/13 20:32:37.64 IMmeyZC7d.net
>>47
時間つぶしと言うか書き込みバイト。本業だよ。だから早朝 朝 昼 夜 夜中 月曜から日曜 いつでもいる。1書き込み10円。

58:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 124f-Wfyb)
24/02/13 20:33:08.36 KaqJHkyc0.net
飯代で売ってる自覚がないドアホwwwwwwwwwwwwwwww
信じられんwwwwwwwwwww

59:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 124f-Wfyb)
24/02/13 20:34:47.37 KaqJHkyc0.net
売ってる側なのがどうして分からんのwwww

60:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 124f-Wfyb)
24/02/13 20:37:58.13 KaqJHkyc0.net
俺の添削をしているイギリス人はハバード大学PHDで米国国立博物館の学芸員だから
英太郎の周りの自称ネイティブとはレベルが違うよ。

61:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 272a-A4IV)
24/02/13 20:39:19.24 oAkCRzKu0.net
>>30
基地外糖質婆の妄想がまた始まったか。
俺は英太郎の別垢ではない。まぁ基地外に言ってもしょうがないけど 苦笑

それに、
What he has doneを不定詞と言った覚えもないし、
前スレも見たけど、英太郎がSVCじゃないとも言っていない。

お前はデタラメだらけだな、基地外。
お前は書き込み禁止だ。また強制入院だw

62:🥹英ちゃん😉
24/02/13 20:44:08.35 tWg+HpYQ0.net
ヤフー知恵遅れは狂人のフリした居場所の無いおじいちゃんと見た
恥じ入った時に草生やして悟られないようにしてる
スプーキーのようなマジモン感なし

63:名無しさん@英語勉強中
24/02/13 20:54:50.77 IoE5/hji0.net
ここ質問スレだから変な書き込みはやめろ

64:名無しさん@英語勉強中
24/02/13 21:02:31.26 IMmeyZC7d.net
>>61
>>12
What he has done is to spoil the party.
質問者の方が主語が補語と同じ時制と考えた。
私「to以下は不定詞です。不定詞は名詞の働きをします。名詞に時制は関係ないですよね。なのでto以下に時制はないのです。」
『そんな単純な話ではない。
a student のような単純な名詞に時制が関わらないのは当たり前だが、
準動詞の名詞的用法の話をしているのだ。
準動詞は時制を表せる。』
What he has done is to spoil the party.
準動詞は時制を表せるならWhat he has done は過去だから、to以下も過去時制にすれば良いじゃん。
ところが例文は主語は過去だけど補語は現在形。
to以下は過去にしなくても補語と同じだから、と言うなら準動詞は時制を表せると言う言葉を言う必要がない。

65:名無しさん@英語勉強中 (スップ Sd52-7w5J)
24/02/13 21:27:55.78 IMmeyZC7d.net
0923 😎英ちゃん😏 (ワッチョイW 1286-kJRY) 2024/02/11(日) 14:19:22.52
すでに書かれてるので、簡潔に。

(1) What he's done is (to) spoil the whole thing.
(2) What John did to his suit was (to) ruin it.

>(1)現在完了は、出来事時(E)は過去だが基準時(R)が現在なので、is の方がより自然に思われる。

基準時は現在じゃない。現在形。つまり今現在を表していない。

>(2)と比較せよ。コーパスでも was より is の方が圧倒的に多い。日本語では「である」「であった」、どっちでも良いと思う。

コーパスは関係ない。動詞がisの文が多かっただけで、どちらが正しいとか、そう言う問題じゃない。

日本語ではどっちでも良くない。isなら である。しか使えない。(自分もどっちでも良いと書いたけど訂正する)

(to) spoil the whole thing は当然起こったことであるが、補語は通例(to)不定詞節なので、その制約に従ってto spoil にしているだけだろう。

起こってない。起こってるならto以下の時制を変えるべき。

66:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW f73f-DpPx)
24/02/13 21:31:33.18 Qg1H3mF60.net
英検準1級からの文ですがどんな構造になってますか?
All the staff members at the hotel are very discreet, so famous people who book rooms there know that nothing about their stays will be told to the media.

67:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d269-Wfyb)
24/02/13 21:39:22.63 ngkq186x0.net
彼がやったことというSの説明なんだからそりゃ現在の事実として説明すればisでしょう
彼がやったのはそういうことです(なんだ)
単に過去の事実で説明すればwasなだけじゃないの
彼がやったのはそういうことだった(であった)

68:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1279-dm05)
24/02/13 21:46:38.68 8bWlq+CP0.net
>>66
そんなんここできけ。100字までだけど分けてコピペして
URLリンク(annoreader.com)

69:名無しさん@英語勉強中 (スップ Sd52-7w5J)
24/02/13 22:17:34.24 IMmeyZC7d.net
What he's done is (to) spoil the whole thing.

>(2)と比較せよ。コーパスでも was より is の方が圧倒的に多い。日本語では「である」「であった」、どっちでも良いと思う。

彼がした事は全てを台無しにする事です。
彼がした事は全てを台無しにする事でした。
でした。は使えない。to以下は時制がないから。

70:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d269-Wfyb)
24/02/13 22:50:37.06 ngkq186x0.net
コーパスで少ないのはそりゃ強調して強く表現する文なので今目の前で起こっていることについて使うことのほうが圧倒的に多い
ただそれだけでしょ

71:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW e3d6-t9FP)
24/02/13 22:52:04.60 vadzrssT0.net
to do が to have done に変わるのは
時制(tense)がズレたのではなく
完了相へと相(aspect)が変わるということ。

72:🥹英ちゃん😉 (ワッチョイW 1286-LUm3)
24/02/13 22:56:46.27 tWg+HpYQ0.net
るいふーだよ、るいふー

73:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW f73f-DpPx)
24/02/13 23:22:52.93 Qg1H3mF60.net
>>68
このアプリすごい!こんなものが世にあるなんて。ありがとう

74:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW f73f-DpPx)
24/02/13 23:27:10.95 Qg1H3mF60.net
>>73
純粋な疑問なんだけど解釈の仕方が複数通りある場合(例えばandの範囲など)、このアプリはどう解釈するんだろう?

75:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d269-Wfyb)
24/02/14 00:06:21.39 JQhRA6nq0.net
自然言語処理や構文解析モデルはAI技術も相まってどんどん進化してるっぽいね
これからの学習者は大きな恩恵を受けることができるだろう
他にはenhackとかあるよ

76:名無しさん@英語勉強中 (スップ Sd52-7w5J)
24/02/14 06:23:05.46 dYcZv/Rrd.net
What he's done is (to) spoil the whole thing.
彼がした事は、台無しにする事です。
What he's done was (to) spoil the whole thing.
彼がした事は、台無しする事でした。
What he does is (to) spoil the whole thing.
彼がする事は台無しする事です。

77:名無しさん@英語勉強中 (中止W 725e-Reea)
24/02/14 07:55:30.49 q3HgT+vg0St.V.net
>>76
とうとう出たね。

78:名無しさん@英語勉強中
24/02/14 11:41:32.23 0zyyyBGy0St.V.net
The phrase' high tea.' means a meal in the late afternoon or early evening in Britain.
According to the Oxford Dictionary of English, the word 'tea' can refer to a cooked evening meal without needing the adjective 'high.' For example, the dictionary provides an instance: "Her mother told her she had to go back and cook her husband's tea." However, another dictionary indicates that this usage is limited to some areas of Britain. This example highlights the importance of consulting multiple dictionaries when researching words with various meanings.
What do you think about the above statement?

79:名無しさん@英語勉強中 (中止W 12f0-gJ2O)
24/02/14 12:23:01.56 cpW5wKYV0St.V.net
He's spoiled/spoilt the whole thing.
What he's done is spoil the whole thing.

He spoiled/spoilt the whole thing.
What he did was spoil the whole thing.

He spoils the whole thing.
What he does is spoil the whole thing.

80:名無しさん@英語勉強中 (中止 1684-GKGs)
24/02/14 13:08:29.29 Shw9Xcca0St.V.net
>>76
構文の神様から「この構文では本動詞に時制を任せてないのじゃよ。ようやく分かったか。」
と言われた気がしました。

>>79
元の文を分裂させることが自分がよく解ってなかったことがよく解りました。

ありがとうございます。もう誤読しません。

81:名無しさん@英語勉強中
24/02/14 17:24:47.56 ttxSLIFf0St.V.net
>>76
What he's done was (to) spoil the whole thing.
のパターン(主節の動詞が現在完了で文の動詞が過去)は不自然なのでは?
COCA では What * 's done is は多く見つかるのに
What * 's done was は 0 件というのが気になる。

82:🥹英ちゃん😉
24/02/14 18:12:59.25 4Ukcxh+k0St.V.net
馬の耳に念仏
統失スプ婆にマジレス

83:名無しさん@英語勉強中
24/02/14 19:02:16.41 dYcZv/RrdSt.V.net
>>81
そうかもしれませんね。説明したくて適当に作ったので。

84:名無しさん@英語勉強中
24/02/14 19:06:08.46 dYcZv/RrdSt.V.net
What he has done was は検索したら色々出て来ましたね。その続きがtoで始まるかは置いといて。

85:名無しさん@英語勉強中
24/02/14 19:13:20.16 dYcZv/RrdSt.V.net
What he’s done was to create this fun, very, very stylish, very, very rich world. He’s as good as you are going to get.”
LosAngels times
これはどうですか?

86:名無しさん@英語勉強中
24/02/14 19:30:55.96 ttxSLIFf0St.V.net
>>85
has done は意味的には「過去の行為(past action)」を表しているのかもしれませんね。

87:名無しさん@英語勉強中
24/02/14 23:38:22.82 /IFChRi0d.net
おしえてください
なんて言ってるのでしょうか?
URLリンク(video.twimg.com)

88:名無しさん@英語勉強中
24/02/17 17:16:37.45 RhOhe0O20.net
未来形と未来進行形の違いは、前者は意志、後者は状態を表す意味になる
…このような解説を色々な所で見かけますが、Google先生に翻訳してもらうとこの真逆になる事があります
こんな場合はGoogle先生を信じて逆になる場合もあると考えておいた方がいい?

89:名無しさん@英語勉強中
24/02/18 06:04:32.70 I/NOgvX/0.net
>>88
どういった文をGoogle先生に翻訳してもらったのですか?

90:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cf4b-sYtR)
24/02/18 19:20:50.33 yilXZ32O0.net
>>89
"I will not assist you."
"I will not be assisting you."

文法解説サイト等だと未来形(前者)は意志、未来進行形(後者)は状況を表すと説明されているが、
Google先生に訳してもらうと前者が状況、後者が意志を表すような訳になっている

91:名無しさん@英語勉強中
24/02/18 23:17:36.08 qAw/epX00.net
第1段落ラストのIt was that or~はどういう構造と意味の文なのでしょう?
URLリンク(i.imgur.com)

92:名無しさん@英語勉強中
24/02/19 00:13:16.80 p9Ob1Rldr.net
>>91
そのまんまの文。当時の自分が前文のことをやっていたか、あるいはその後に書いてあることをやっていたものだったという話。

93:名無しさん@英語勉強中
24/02/19 06:32:24.71 HuUkeHku0.net
>>92
ありがとうございます。

94:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cf84-nfCj)
24/02/19 14:16:31.26 CYJehvA90.net
>>0090
お疲れ様です。

"I will not assist you."
"I will not be assisting you."
「私はあなたを助けません。」
「私はあなたを助けるつもりはありません。」

なるほど、読みようによっては「状況」と「意思」ですか。まぁ解釈は人それぞれですものね。
私の解釈は前者が突き放した言い方、後者が少し丁寧にした言い方に見えます。
『英文法の鬼100則』の著者時吉氏のyoutubeの解説映像を貼っておきますのでこの中の3'43"からご覧になってはいかがでしょうか?
URLリンク(www.youtube.com)

95:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6f2f-F0WF)
24/02/19 16:24:00.08 /MYxh63B0.net
>>91
"it was that or" で検索すると
「前文の行為の他は or do ... 以下しか残されていない状況」
の文がたくさん出てくる。
あと、that は前文の saw より後ろを指しているように見える。
なので、
(法律で遊具が撤去されたので)
屋根の上ではしゃぎ回ってるのをしばしば見かけたが、
そうでなければ、子供達にとって選択肢がないので、
猫や屋根に登るようなことはできない子らと砂場で穴を掘ってるか
しか見かけなかった。
ぐらいの意味だと思う。

96:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 13e2-F0WF)
24/02/19 17:29:08.59 DslMwBVC0.net
>>91
>どういう構造

it は (自身の置かれた漠然とした) 状況 を表し、
it was that or B
で、
「状況は that か、さもなければ、B (する)しかなかった」
のような構造だと思う。

B には that の内容によっては、原形動詞以外に名詞が来る可能性もあると思われる。

97:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 13e2-F0WF)
24/02/19 17:35:32.83 DslMwBVC0.net
>>95

訂正

(法律で遊具が撤去されたので)
「屋根の上ではしゃぎ回ってるのをしばしば見かけたが、
そうでなければ、子供達にとって選択肢がないので、
猫や屋根に登るようなことはできない子らと砂場で穴を掘ってるかだろうから」
ぐらいの意味だと思う。

98:名無しさん@英語勉強中
24/02/19 20:56:51.17 HuUkeHku0.net
またですが、中央のour year-old daughterとは、何でしょうか?
URLリンク(i.imgur.com)
>>95-97
ありがとうございます。

99:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6fce-HRJn)
24/02/20 06:46:50.71 I1kI8oem0.net
mikhaileのことです

100:ブタ耳 ◆2wLzAFYxl2 (ワッチョイ 73f0-DpTM)
24/02/21 19:14:44.66 xhS1Vgap0.net
>>87
店員の台詞、特に前半が良く分からない。こういうのは外人さんの腕の見せどころではないのかな?

-How are you?
- I'm good, how are you?
- Good, and you have the medium iced white mocha with two extra shots, two extra pumps[?] of vanilla soft top and caramel drizzle and extra sugar sprinkles?
- Yeah, that's me. *SPLASH!*
Oh man. Not …

101:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 439d-X6hX)
24/02/22 14:17:22.18 FXdx+2bH0.net
How's it going?
I'm doing well, how about you?
Great, and you ordered the medium iced white mocha with two additional shots, two extra pumps of vanilla, soft top, caramel drizzle, and extra sugar sprinkles?
Yep, that's mine. SPLASH!
Oh no, not again.

102:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 439d-X6hX)
24/02/22 14:20:26.58 FXdx+2bH0.net
"Great," is a positive response to the previous exchange, indicating that everything is fine.
"and you ordered the medium iced white mocha" refers to the specific drink the customer has requested.
"with two additional shots" means that the customer has asked for two extra shots of espresso to be added to the drink.
"two extra pumps of vanilla" indicates that the customer wants more vanilla syrup than what is typically included.
"soft top" could refer to a specific type of creamy topping or foam added to the drink.
"caramel drizzle" is a topping of caramel syrup that is drizzled over the drink.
"and extra sugar sprinkles?" is asking if the customer also requested additional sugar sprinkles on top of their drink.

103:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 439d-X6hX)
24/02/22 14:24:58.88 FXdx+2bH0.net
"SPLASH!" is an onomatopoeic word used to represent the sound of a liquid, such as water, hitting or falling onto a surface. It is often used in writing to convey the sudden and noisy impact of a liquid. In the context of your sentence, it suggests that something has spilled or splashed, possibly the iced white mocha that was just mentioned.

104:ブタ耳 ◆2wLzAFYxl2 (ワッチョイ 734d-DpTM)
24/02/22 14:41:40.15 AuD8LP9p0.net
>>103
SPLASHの解釈を述べているということは、あなたは元動画を見ていないということでしょうか?

105:ブタ耳 ◆2wLzAFYxl2 (ワッチョイ 734d-DpTM)
24/02/22 14:43:06.03 AuD8LP9p0.net
あ、AIに添削してもらったのかな?

106:名無しさん@英語勉強中
24/02/25 14:13:33.22 K2uahHRd0.net
Which is the best seoson people should visit Malaysia?
(人々がマレーシアを訪れるべき一番の季節はどれ)
英会話アプリで出てきた文章なんだけど
Which is the best seoson for people to visit Malaysia?
だと×にされた
下の英語が×な理由と
上の英語が◯な理由を教えて下さい
seoson と people should以下の繋がりがよくわかりません?関係詞か何かが省略されてます?

107:名無しさん@英語勉強中
24/02/25 15:31:02.38 qT2FWyaO0.net
スレ設立者からみなさんへ
このスレの信頼できる回答者はすべていなくなりました。
今後、信頼できる回答は期待できません。
質問のある方は下記で聞いて下さい。
URLリンク(chiebukuro.yahoo.co.jp)

108:名無しさん@英語勉強中
24/02/25 15:38:09.27 eAfx0ClC0.net
>>106
上:関係副詞thatが省略
下:上では節内に主語が必要で不特定一般の"people"を入れたんだろうけど、下の不定詞句の意味上の主語として"for people"を入れるとわざわざ感、特に庶民にとって、みたいな印象が出てしまう。

109:ブタ耳
24/02/25 15:56:28.91 Sk/iWoAT0.net
>>106
上の英文: 関係副詞のwhenの省略。
下の英文: 問題ない。
×にされたのは、そのアプリに組み込まれている正答例に合致しなかったから。

110:名無しさん@英語勉強中
24/02/25 17:30:14.55 K2uahHRd0.net
ありがとうございます
でのthatとうぇn

111:名無しさん@英語勉強中
24/02/25 17:31:24.04 K2uahHRd0.net
途中送信になってしまった
答えてくれたお二人、ありがとうございます
でも関係詞はthatとwhen
どっちが正解なんですかね?

112:名無しさん@英語勉強中
24/02/26 00:30:37.61 aMChk8gh0.net
スレ設立者からみなさんへ
このスレの信頼できる回答者はすべていなくなりました。
今後、信頼できる回答は期待できません。
質問のある方は下記で聞いて下さい。
URLリンク(chiebukuro.yahoo.co.jp)

113:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 46e1-XHGu)
24/02/28 09:37:01.07 RMNkPBqD0.net
質問がある人は誰でも気軽に書いてください。
それを見た誰かが答えてくれますから

114:名無しさん@英語勉強中
24/02/28 14:02:49.22 GkoC/Ud40.net
>>111
どっちも正解。
thatはオールマイティ。

115:名無しさん@英語勉強中 (ヒッナー eb96-/Ppc)
24/03/03 18:58:03.19 57+3vc5c00303.net
レストランでソースなどをかけてくれる時に「ここまででいいや」となったら
ストップでなくてフォエンというらしいのですが、フォエンって何ですか?

116:ブタ耳 ◆2wLzAFYxl2 (ヒッナー 3b16-Hejz)
24/03/03 19:18:11.93 njSO8I3O00303.net
>>115
- Say when.
- When.

117:ブタ耳 ◆2wLzAFYxl2 (ヒッナー 3b16-Hejz)
24/03/03 19:20:38.36 njSO8I3O00303.net
URLリンク(www.taishukan.co.jp)

118:名無しさん@英語勉強中
24/03/03 19:50:42.97 57+3vc5c00303.net
>>116
なるほど!ありがとうございます

119:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 3bb3-TSZG)
24/03/04 11:55:22.37 t1u+NUXb0.net
>>117
これ読む限り半分冗談なんだよね?
「いつか言って」
「いつ」
と返してるようなものだもの

>>115
だから普通はStopでいいんだよ
whenて答えたら人によっては、はあ?ってなるんやない

120:ブタ耳
24/03/04 12:34:42.90 SnrSn2qF0.net
ジーニアス大:
▼Sày whén!
((略式))ころあいを言ってくれ, いいかい《◆人に酒などをつぐ時などの言葉で Say when you have enough. の省略表現;その返事は“When.”(「(そのぐらいで)いいよ」)あるいは“That's enough [fine], thanks.”“All right.”など》.
ランダムハウス:
Say when! ((話)) (ビールなどをついでやるときに)ころあいを言ってくれ.
答えは That's enough. など,しばしば When. も使われるがこれは一種のジョーク表現.
ChatGPT (3.5)
URLリンク(chat.openai.com)
Copillot-bing (GPT4)
URLリンク(sl.bing.net)

121:名無しさん@英語勉強中
24/03/05 17:23:31.55 pqd9xMv10.net
「日本人の誰もが」って英語でなんていうのが
一番自然でしょうか? 教えて頂けますでしょうか

122:名無しさん@英語勉強中
24/03/05 17:32:59.01 QhPaZPAB0.net
every Japanese

123:名無しさん@英語勉強中
24/03/05 17:35:59.19 Ds8epP8y0.net
大谷は日本人の誰もが知っている野球選手です。
(Google) Otani is a baseball player that everyone in Japan knows.
(DeepL) Otani is a baseball player known to all Japanese people.
(Mirai) Ohtani is a baseball player known to all Japanese.
(Bing) Ohtani is a baseball player that everyone in Japan knows.

124:🥹英ちゃん😉
24/03/05 18:08:13.51 eUuGAe7P0.net
ここでもオオハラかよー
オオタニサン以外にこの国にはなにもないのか!

125:名無しさん@英語勉強中
24/03/05 18:16:36.38 IcFby898d.net
>>100
ありがとうございます

126:名無しさん@英語勉強中
24/03/05 18:45:04.30 Ds8epP8y0.net
>>124
ありがとうございます。参考になりました。

127:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0f4b-5/by)
24/03/05 20:30:19.69 cSg99MlD0.net
URLリンク(tadaup.jp)
男がやってることは「you pervert!!!」
と言われても文句は言えませんか?

128:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 3b43-AA/x)
24/03/05 22:48:12.61 5gOzI2QQ0.net
頭につけるThere is There are のThere
ネイティブスピーカーたちはザーというし
学校のカタカナ英語の先生はゼアと言い張るし
(もちろん歯と歯の間にベロ先をつけた発音)
一体どれが正しいんですか?
後につけるthereはゼアなのはわかりました

129:ブタ耳 ◆2wLzAFYxl2 (ワッチョイ 3b3d-Hejz)
24/03/06 00:01:24.36 4PRyVh890.net
>>120
**/ðéɚ, ((米+))ðǽɚ;【副】2では((弱))ðɚ/

ジーニアス大 s.v "there"

【副】2というのはthere is 構文のこと。


Youglishで"there is"を検索すると、実に667314件もヒットする。
URLリンク(youglish.com)

その全てを聞いてみたわけではないが、かなり明確な強形で発音している人の方が多い印象。

130:🥹英ちゃん😉 (ワッチョイW 9f86-Dj8a)
24/03/06 11:45:39.34 LxZO2ud90.net
>>126
日本人、マスコミの"大谷"過剰報道でストレスが限界に・・・ [884368905]
スレリンク(poverty板)

131:名無しさん@英語勉強中
24/03/06 16:37:46.89 toCnvVze0.net
質問です。
CNNからです。
Would Trump would be fit for the presidency even if he’s convicted of a crime?
URLリンク(edition.cnn.com)
2番目のwouldって必要です?必要ならどういった構造でしょう?

132:名無しさん@英語勉強中
24/03/06 17:50:41.32 54Mhqm7o0.net
Would Trump [would] be fit for the presidency even if he’s convicted of a crime?
消し忘れ

133:名無しさん@英語勉強中
24/03/06 17:53:01.79 54Mhqm7o0.net
Exit Polls from Virginia, North Carolina: GOP Voters OK if Trump Convicted
By Eliza Collins
CNN exit polls from North Carolina and Virginia found that a majority of GOP primary voters still believe former President Donald Trump would be fit for the presidency if he were convicted of a crime.

134:名無しさん@英語勉強中
24/03/06 18:08:10.62 toCnvVze0.net
>>132
>>133
ありがとうございます。消し忘れですよね。

135:名無しさん@英語勉強中
24/03/06 18:56:13.71 7oBsSbC30.net
Interestingly, people who post on 5-channel often seem to support conservative viewpoints, such as anti-immigration policies, despite the likelihood that many of them will soon rely on welfare. They should understand that it would be best for welfare recipients to support social democracy, recognizing their societal position.
Do you agree or disagree with the comment above?
Answer in English, giving some reasons.

136:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fbc-5fuq)
24/03/06 22:53:47.18 54Mhqm7o0.net
>>133

(Google) ノースカロライナ州とバージニア州のCNN出口調査によると、共和党予備選挙有権者の過半数は、ドナルド・トランプ前大統領が有罪判決を受けたとしても大統領にふさわしいと今でも信じていることが判明した。

(DeepL) CNNがノースカロライナ州とバージニア州で実施した出口調査によると、共和党予備選の有権者の過半数が、ドナルド・トランプ前大統領が有罪判決を受けたとしても大統領にふさわしいと信じていることがわかった。

(Bing) ノースカロライナ州とバージニア州で行われたCNNの出口調査によると、共和党予備選挙の有権者の大多数は、ドナルド・トランプ前大統領が有罪判決を受けた場合、大統領にふさわしいと考えている。

Bing だけ、この部分の翻訳を間違えている。
<有罪判決を受けた場合、大統領にふさわしい>

137:ブタ耳 ◆2wLzAFYxl2 (ワッチョイ 3bd3-Hejz)
24/03/06 23:02:40.56 4PRyVh890.net
>>136
bing (Copilot)でも、GPT-4を指定すれば正しい結果が得られました。
URLリンク(sl.bing.net)

CNNのノースカロライナ州とバージニア州の出口調査によると、GOP予備選挙の有権者の過半数は、ドナルド・トランプ前大統領が犯罪で有罪判決を受けたとしても、大統領職に適任であると依然として信じていることがわかりました。

138:名無しさん@英語勉強中
24/03/07 21:40:26.01 2smJ1ifc0.net
推量の助動詞の確信度
will は 98-95%
would は 90%
may は 45%
みたいな感じで理解してますが
それでいうと
推量の範疇で用いられる shall って
何パーセントくらいなんでしょうか?

139:名無しさん@英語勉強中
24/03/07 21:47:02.34 2smJ1ifc0.net
追記
大なり不等号で表すと
must と will と shall と should の確信度はどうなりますでしょうか?

140:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1faa-5fuq)
24/03/07 22:23:16.67 Nqpzk5f30.net
そんなこと答えられる人は
このスレにはいない

141:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1b32-ZTTd)
24/03/07 22:35:55.99 2smJ1ifc0.net
We shall die someday.
やはりこういう慣用例文があるとなると
shall > must > will > should が正しいですかね?

142:🥹英ちゃん😉 (ワッチョイW 9f86-Dj8a)
24/03/07 23:29:25.46 MG3cpE1F0.net
命題にたいする話者の確度を表す認識的用法はshallには認められないと考えられるので、そういう格付からは除外させる見たい

There must/will/should be a bank there.

*There shall be ...

143:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1b32-ZTTd)
24/03/08 00:21:05.82 FIN71OE20.net
>>142
初めて知しりました
素晴らしい回答ありがとうございます

144:🥹英ちゃん😉 (ワッチョイW 9f86-Dj8a)
24/03/08 00:38:45.12 j1BPK/330.net
>>142
✗確度
◎確信度

145:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW cb9d-lO4i)
24/03/09 22:36:06.59 3NRLSkIb0.net
wasのwが聞き取れない事がある。
何故ですか?

146:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 824f-UCxz)
24/03/10 19:04:24.26 bK711p0x0.net
スレ設立者からみなさんへ

このスレの信頼できる回答者はすべていなくなりました。
今後、信頼できる回答は期待できません。
質問のある方は下記で聞いて下さい。

URLリンク(chiebukuro.yahoo.co.jp)

147:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 824f-UCxz)
24/03/10 19:10:04.25 bK711p0x0.net
自分の質問に自分で答えて「素晴らしい回答ありがとう」ってwwwwwwwwwww

148:🥹英ちゃん😉 (ワッチョイW 8286-0BKS)
24/03/10 19:37:02.81 QfPYmPUa0.net
統失ごっこしてるとガチ統失になるからやめとけ

149:名無しさん@英語勉強中
24/03/10 21:06:40.86 bK711p0x0.net
おまえはウガンダなら死刑
いいかげんバレる自演やめとけクズこどおじ
いつになったら定職に就くんだよ
このドアホwwww

150:名無しさん@英語勉強中
24/03/10 21:09:28.53 bK711p0x0.net
しゃぶってジジイ外人にただ飯おごらせてんじゃねぇよ
ゴミムシ野郎

151:名無しさん@英語勉強中
24/03/10 22:08:30.05 ut9y0baE0.net
>>149
ウガンダの法律を教えてくれ

152:名無しさん@英語勉強中
24/03/12 07:08:34.63 uQn5QWss0.net
最近出版されたZ会の速読英熟語[改訂版]を買ったやついる?音声のストリーミング再生できなくね?
メールでZ会に問い合わせはしたのだが
速読英単語[改訂第3版]ではできたんだけどな

153:名無しさん@英語勉強中
24/03/12 18:25:30.87 URu7jPjD0.net
>>151
URLリンク(www.theguardian.com)
In December, the US imposed visa restrictions on hundreds of Ugandan lawmakers and their families over their involvement in the legislation, signed into law by President Yoweri Museveni, which imposes the death penalty or life imprisonment for certain same-sex acts and sentences of up to 20 years for “recruitment, promotion and funding” of same-sex “activities”.
12月、米国は、ヨウェリ・ムセベニ大統領が署名した、特定の同性間の行為に対して死刑または終身刑を科し、同性間の「活動」の「勧誘、促進、資金提供」に対して最高20年の刑を科すというこの法案への関与をめぐり、ウガンダの数百人の議員とその家族に対してビザ制限を課した。

154:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c6c0-w1Dh)
24/03/13 23:21:31.95 dm8eYsEj0.net
オーストラリアアクセントの人と話していたら人工知能のAIがアイアイとしか聞こえずしばらく意味不明でした
takeがタイクとかは文脈と慣れでなんとかわかったのですが
彼らの[ai]と[ei]を聞き分けるコツとかないでしょうか?
そもそも彼ら同士では聞き分けられているのでしょうか(makeとMikeは異なる発音なのでしょうか)?

155:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 8622-bPq5)
24/03/14 02:39:24.70 2JPkyCMk0.net
聞き分けられないんじゃないかな?
昔、そこの図書館でボランティア英会話教室開いてて
何度か参加した。oh だけど韓国で一年教えたことがある
と言ってた人がいて、その人にwaveというのを見せたらワイブ
と言ってた。発音記号見せると、だからワイブでしょと言ってた。
ウェイブでしょというとだからワイブと言われた。

156:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 8622-bPq5)
24/03/14 02:40:15.54 2JPkyCMk0.net
ohになってるけどog のこと

157:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 8622-bPq5)
24/03/14 06:00:20.40 2JPkyCMk0.net
>>156
Oui

158:名無しさん@英語勉強中
24/03/14 09:05:01.22 gW8W5tUZ0.net
自分の質問に自分で答えて
自分に向かってありがとう

159:名無しさん@英語勉強中
24/03/14 09:06:11.24 gW8W5tUZ0.net
スレ設立者からみなさんへ
このスレの信頼できる回答者はすべていなくなりました。
今後、信頼できる回答は期待できません。
質問のある方は下記で聞いて下さい。
URLリンク(chiebukuro.yahoo.co.jp)

160:名無しさん@英語勉強中
24/03/14 22:10:23.83 /78YVK0M0.net
I will always be there for you.「いつも君そばにいてあげるよ」
定番の台詞ですが、ちょっと日本語につられて長らく誤解していましたが
このwill は「意志」である以上、やはりこの be は「行く」の意味が
正解でしょうか?

161:名無しさん@英語勉強中
24/03/14 22:27:54.46 2JPkyCMk0.net
stayするのも意思なんではないかと思いますが
英語が得意な人が答えてくれると思います

162:名無しさん@英語勉強中
24/03/14 23:31:22.41 RgwyvBjm0.net
そんな難しい問題を答えられる人は
このスレにはいない

163:ブタ耳
24/03/15 00:40:15.06 f1Vc8pjP0.net
Prompt:
A: "I will always be here for you."
B: "I will always be there for you."
Explain the semantic difference between A and B.
ChatGPT(3.5):
The semantic difference between A and B lies in the spatial orientation implied by each phrase.
A: "I will always be here for you." suggests that the speaker will always be physically present in the current location or vicinity.
B: "I will always be there for you." implies that the speaker will always be available and supportive, regardless of their physical location. It's more abstract and emphasizes emotional support rather than physical presence.
URLリンク(chat.openai.com)

164:ブタ耳
24/03/15 00:46:50.37 f1Vc8pjP0.net
Bの方は、「たとえ離れていても私は君のそばにいるよ」というような感じかな。
「行く」という移動を伴う行為ではなくて、時間と空間を超越した遍在的な存在として君の側に「いる」ということでしょう。

165:ブタ耳
24/03/15 14:10:48.00 f1Vc8pjP0.net
Prompt:
What action will the speaker take after the following utterance? Explain the difference between A and B concretely with examples of short conversations.
A: "I will always go there for you."
B: "I will always be there for you."
Copilot (GPT-4):
URLリンク(sl.bing.net)

166:名無しさん@英語勉強中
24/03/15 15:19:49.61 fSlPiI330.net
>>160
そういうのは説明っていうかイコールみたいな役割で意味は特にないよ
例えばHe is a teacherでその人=先生、This is a penでこれ=ペンみたいになる
その文みたくI am hereとかthereみたいに誰それがどこにいるみたいな風にも使えるよ

167:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b99d-UCxz)
24/03/15 16:58:53.22 /y+glY5j0.net
スレ設立者からみなさんへ

このスレの信頼できる回答者はすべていなくなりました。
今後、信頼できる回答は期待できません。
質問のある方は下記で聞いて下さい。

URLリンク(chiebukuro.yahoo.co.jp)

168:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b99d-UCxz)
24/03/15 17:01:36.74 /y+glY5j0.net
あるいはChatGPTに聞いて下さい。

URLリンク(chat.openai.com)

169:名無しさん@英語勉強中
24/03/16 07:27:34.96 x8sz6vCu0.net
この2問を辞書なしで5分で正解できない奴は回答するな
問題 1:
以下の文章を読み、後の問いに答えなさい。
Cultural appropriation has become a contentious topic in contemporary discourse. It refers to the adoption of elements from one culture by members of another culture, often without understanding or respecting the original context. Critics argue that this practice can perpetuate stereotypes, reinforce power imbalances, and deprive cultural artifacts of their significance. However, some contend that cultural exchange is a natural and positive aspect of human interaction, promoting diversity and understanding.
質問:
According to the passage, what is the primary concern associated with cultural appropriation?
A) It promotes diversity and understanding.
B) It can perpetuate stereotypes and power imbalances.
C) It is a natural aspect of human interaction.
D) It enhances the significance of cultural artifacts.
Which of the following statements is consistent with the passage's perspective on cultural exchange?
A) It is always a positive aspect of human interaction.
B) It should be avoided to prevent cultural appropriation.
C) It can promote diversity and understanding when done respectfully.
D) It always leads to the stripping of cultural significance.
0786名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 824f-UCxz)

170:名無しさん@英語勉強中
24/03/16 07:27:57.91 x8sz6vCu0.net
問題 2:
以下の文章を読み、後の問いに答えなさい。
In economics, the "tragedy of the commons" illustrates the conflict between individual interests and the collective good. It refers to a situation where individuals, acting independently and rationally according to their self-interest, deplete a shared resource, leading to a suboptimal outcome for the entire group. This dilemma highlights the challenges in managing common resources sustainably and the potential need for regulation to prevent overexploitation.
質問:
What is the main issue described by the "tragedy of the commons"?
A) The conflict between individual interests and the collective good.
B) The sustainable management of shared resources.
C) There is a need for regulation to prevent overexploitation.
D) The suboptimal outcome for individuals acting independently.
According to the passage, what could be a potential solution to the tragedy of the commons?
A) Encouraging individuals to act independently.
B) Eliminating all forms of regulation.
C) Promoting rational self-interest.
D) Implementing regulation to prevent overexploitation.


最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch