ネイティブの私が添削・翻訳してあげるスレat ENGLISHネイティブの私が添削・翻訳してあげるスレ - 暇つぶし2ch331:名無しさん@英語勉強中 24/02/05 10:12:08.93 YRQIzj8SM.netA「田中さんどこ行ったの?」 B「トイレじゃない?いや、知らないけど」 このBさんの言い方、特に「いや、知らないけど」の自然な英語表現を知りたい。 直訳じゃなくて、 『(自分の推測を言ったあとに)たぶん。ただの推測だけどね』 と補足したいときの表現。 "I think"とか"maybe"とかでいいのかしらん? 次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch