23/10/17 00:12:04.41 rGYpuNzf0.net
教祖様、今日も怒りの連投www
薬袋善郎@Ger81opi46
さらに言えば、僕が書いた本ではないけど、明治初期に出された本も同じことを言っている。世の中には「英文解釈に革命を起こした本」とか「この本によって真の英文読解が確立した」とか、いろんなこと言われる本があるけど、そんなことあるわけない。
もしそうなら、その本が出る前の人は、一部の天才を除き、ちゃんと英文が読めていなかったのか、って話になる。そういう本がもてはやされた結果「品詞・働き・活用を考えて読む」のがなにやら異常な読み方のように捉えられているけど、明治初期から、ちゃんと読める人はこうやって読んできたのです。
要するに「品詞・働き・活用を考えて読む」ことを身につければ、あとはたくさん読んで、たくさん単語や言い回しを吸収すればいいだけで、特別な「読解法」など必要ないし、実際、そのようなものは存在しないのです。
付け加えれば、「〇〇流」とか「〇〇式」とか「革命的」とか呼ばれているものはみんな「品詞・働き・活用を考えて読む」のを回避するための便法で、初めてそういうものに接した人は驚愕するけど、「品詞・働き・活用を考えて読む」ことを知れば、実はそのようなものは不要だったことに気が付くのです。
そして「〇〇流」とか「〇〇式」とか「革命的」とか呼ばれているものも、実は根底において「品詞・働き・活用」に依存していて、「品詞・働き・活用」をまったく分かっていない人は、本当にはやれないことにも、やがて気が付くのです