気になる英文を張り付け、気ままに語るスレ・2at ENGLISH気になる英文を張り付け、気ままに語るスレ・2 - 暇つぶし2ch■コピペモード□スレを通常表示□オプションモード□このスレッドのURL■項目テキスト211:210 23/12/01 00:05:05.13 PfKkn+Ja0.net 続き 2. それはさておき、段落全体の訳は 「また、もし貴殿が気分が優れず、自宅でテストを試し、陽性反応が出た場合は、 HUHS(ハーバード大学健康サービス)にお知らせ下さい。同組織が上記と似たような 指示を与えてくれるでしょう。もし貴殿に差し障りがなければ、PCRテストの結果 (を記した用紙(またはサンプル?))を大学に提出するよう求められるかも しれません。また、貴殿と濃厚接触した人たちの氏名を訊き、彼らに事実を伝える でしょう。」 ぐらいではないでしょうか。 (続く) 212:210 23/12/01 00:26:39.16 PfKkn+Ja0.net 続き 3. ただ、 > ~ いきなり"to return a PCR test to campus"なんてするよりも、"to take an >at-home PCR test supplied by the university"くらいにしないと、意味が通り >ずらいと個人的に思うのですが。 とのことですが、うーん、自分としてはこの程度でも特に問題はないと 感じます。 これぐらいの表現でも当該の学生たち?には十分意味が通じるのではない でしょうか。 原文の難易度は上で示した自分の訳程度のもので、特に正確を期すとか細かい 部分まで厳密に考えての文章とまではいかないような気がします。 4. 元スレの方でも書きましたが、WordReference.com での質問お疲れ様でした。 ネイティブの回答は、自分にとって非常に参考になりました。 >>204 >なお、こちらのスレの >>151 は私です。 こちらこそ光栄です。 以上、拙速での応答ですが、取り敢えずこの辺で。 次ページ最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch