自由論を読むスレat ENGLISH
自由論を読むスレ - 暇つぶし2ch27:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b7a1-rqKn)
23/07/09 20:24:15.70 dDVROHVx0.net
薬袋氏の訳と、現代英語にリライトされたバージョンで解釈が違うところを見つけた
原文:The struggle between Liberty and Authority is the most conspicuous feature in the portions of history with which we are earliest familiar, particularly in that of Greece, Rome, and England. But in old times this contest was between subjects, or some classes of subjects, and the government.
自由と権力ないし権威との闘争は、我々が、歴史について(学校の授業で習って)最初に詳しく知る部分、特にギリシャ、ローマ、イギリスの歴史において(多くの特徴の中で)最も顕著な特徴である (薬袋p64)
現代英語版:The struggle between liberty and authority is the most conspicuous feature of the parts of history of which we have the oldest records, particularly in the histories of Greece, Rome, and England
自由と権威の間の闘争は、歴史の中で最も古い記録が残っている部分、特にギリシャ、ローマ、イングランドの歴史において最も顕著な特徴である。(DeepL)
つまり、the portions of history with which we are earliest familiarについて
薬袋訳では「歴史について(学校の授業で習って)最初に詳しく知る部分」
現代英語版では「歴史の中で最も古い記録が残っている部分」
と解釈している


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch