英文解釈スレッドpart34at ENGLISH
英文解釈スレッドpart34 - 暇つぶし2ch141:通りすがり (ワッチョイ 7f89-/4N/)
23/07/22 12:29:20.60 riC5LvL/0.net
>>133

as will be found の will は未来形。

だから、「今ここまで読んだ」読者が in this volume(この本の中で)
will be found(これから発見するであろう) →「この後に読むことになる
でろう」の意でしょう。

as important a one as will be found で、「(読者が)この後に読むこと
になるであろうどの章とも同じぐらい重要である」→「これ以降のどの章
とも同じぐらい重要である」。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch