23/05/17 02:11:05.73 EjTgppgY0.net
前スレ?
●●DMM英会話 マルチ禁止スレッド●●
スレリンク(english板)
オンラインDMM英会話★44レッスン目
スレリンク(english板)
オンラインDMM英会話★45レッスン目
スレリンク(english板)
オンラインDMM英会話★46レッスン目
スレリンク(english板)
20:名無しさん@英語勉強中
23/05/21 20:39:37.01 1sLfLoj80.net
こういう ビトヴェグ みたいなやつってリエゾンといって本当に無数にあるからルールを覚えたりするのはマジで不毛
ひとつひとつぶち当たったやつを覚えて、新規の表現に出会ったときに対処できる力を身に着けた方がいい
a bit of egg(ア ビトヴェグ)を覚えておけば That's a bit of a blow(ザッツァ ビトヴァ ブロ)を聞いたときにちゃんと「a bit ofだ!」となれる
21:名無しさん@英語勉強中
23/05/21 21:02:46.88 JQ1OZKgxa.net
>>19
分かりやすかったです。
ご回答ありがとうございます。
これからも英語学習頑張ります。
22:名無しさん@英語勉強中
23/05/21 21:07:54.87 ei+83G+80.net
リエゾンはフランス語で、英語ではリンキングですね。
リンキング(音が繋がる)とかリダクション(音が欠落する)という現象があって、調べると一応ルールっぽいものは出てきますよ。
ただ、ルールはあくまでも現実を理解するための物差しという感じ。なので、ルールではなく実例パターンで覚えた方が早いという意見も分かります。
あとは会話だと多少聴き取れなくても流れで分かるというのもあって、意外とそういうのも重要だと思う。
日本のアニメの話が好きだなんて話をしてるときに、自分の脳みその中で「attack on titan」とか「demon slayer」とかいう単語が予想できてれば相手がそれを言ったときに単語が70%しか聴き取れなくても理解できる。まあ変な例えだけど。