やり直し英語学習者が集うスレ part2at ENGLISHやり直し英語学習者が集うスレ part2
- 暇つぶし2ch165:名無しさん@英語勉強中 23/01/24 20:56:43.69 wHWHwBxl0.net >>161 それを熟語と理解しては良くない 日本語訳と対照して意味を取るから変なことになる 部屋に集まるもinだけど、方向性の感覚をもって考えて、人々それぞれが集団の一員になるように集まる、と受け取ればいい その話の中には他にも gathered into one black mass があって同じ用法。 またgathered around marketplaceもあって方向性という点では類似