翻訳や翻訳家について気ままに語るスレat ENGLISH
翻訳や翻訳家について気ままに語るスレ - 暇つぶし2ch32:名無しさん@英語勉強中
22/12/14 14:03:31.65 OSBgmhjr0.net
普通に「デスマス調」にすりゃあいいのに、 
外人のセリフは何がなんでもタメ口にしなきゃならない決まりでもあるんか?と思う
まあ最近は少しは臨機応変になってきたけど
改まったメディアの取材や会見でタメ口に訳すのはまだ多い


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch