現役の翻訳者の集い(13)at ENGLISH現役の翻訳者の集い(13) - 暇つぶし2ch334:名無しさん@英語勉強中 22/10/31 15:14:14.61 p3aMOgsY0HLWN.net>>323 しかもご自慢のNMT品質は最悪 GoogleやDeepLに負けても使い続けるのね タグ付き文書なんて本業だろうに NMTでタグを上手に扱えてないから 自分で訳し直したほうが早い 納期が厳しくて断った案件で 工数減らすためにHTをMTに変更します って言われたときは余計なことすんなって思ったわ 次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch