22/12/18 07:44:26.90 hWJo/PEf0.net
> 日本語はもともと漢語をあまりにもたくさん導入してしまって本来の日本語の姿を
> 失ってしまっているところに、明治以降に膨大な西洋語を日本語に即席に訳して、
> その人工的でこなれていない翻訳語をあまりにたくさん生み出し、日本語が
> 日本語らしく感じられないことがある。
>
> こういう不自然に見える日本語より、英語などの西洋語の方が、僕には自然に見える。
> 少なくとも英語に関する限り、確かにフランス語やラテン語などたくさんの外来語や翻訳語を
> 導入してしまっているとはいえ、日本語に比べると英語は、自然に発展してきていて、
> こなれているように見える。
>
> だから、書くときも日本語で書くよりも英語で書く方が自然な文章が出来上がると思う。
私以外にもこういうふうに感じていた人がいたとは
日本語は、中国語を取り入れることを、7割くらいは成功したと思うが、
言語の強力さは中国語や英語の方が有意に上だろうと思う
日本語は英語などに比べてまだ evolution が足りないのかもしれない
あと数千年したら、日本語も進化してだいぶよくなるのかもしれないが、
中国語の輸入はかなり無理があったかもしれず、
0から進化している言語のようには進化できない可能性もあるかもしれない
evolution の度合いで言えば、他の西洋言語に比べて
英語が一番進化しているのではと思う
私は YouTube をやるときは英語で発信しようと考えているし、
ブログを書くときも英語で書くのだろうと思う