洋書や英語の映画などに取り組んで真面目に語るスレat ENGLISH
洋書や英語の映画などに取り組んで真面目に語るスレ - 暇つぶし2ch481:名無しさん@英語勉強中
22/12/15 21:37:45.03 ZEbPi/ei0.net
別スレからの移動
スレ主の解釈について 自分も助動詞を入れて解釈する方向も考えました
(自分はmustを入れてみました)
たしかに コンテクストないと文の解釈が難しいですね 前提となるコンテクストも複雑ですが・・
3つのマフィア同士(エイ=イ一家 vs シャア=ア一家+シュウ=ウ一家)の抗争のなかで
ヒンリギ(シュウ=ウ一家の若頭)ってのと 侍姿のノブナガ(シャア=ア一家たちに協力する盗賊集団の一員)が 
敵対するエイ=イ一家の隠れ本拠地(と思われる場所)に移動した直後の状況です
・エイ=イ一家は ワープ(強制移動?)をもつ人物の特殊能力をつかって アジトを隠して行動している
・また エイ=イ一家は この能力を使い ワープされた人間を殺している
・まずヒンリギが おとりとなって 敵のワープにわざとひっかかり発信機を飲み込んで エイ=イ一家の隠れ本拠地かもしれない場所に潜入
・ノブナガたち(旅団とよばれる盗賊集団)は 受信機をもとに安全に アジトの場所を探れる状況にあった(ヒンリギの後を追う必要がない)
・ヒンリギの後を追って危険を冒す必要はないにもかかわらず 旅団のうちノブナガだけは ヒンリギを追ってワープした
・ツイッターで取り上げられたシーンは その行動にヒンリギが驚いたシーン
342The OED Loves Me Not (ワッチョイ 7f89-3npV)2022/12/15(木) 16:21:05.05ID:65BR8KTX0
>>341
文脈を知らせてくれてありがとう。一応はその画面に出てくる
英文をすべて読んだんだけど、この Hinrigh って誰で、それから
この HInrigh は何についてこんな台詞を言っているのか、
僕には何もわからない。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch