気になる英文を張り付け、気ままに語るスレat ENGLISH
気になる英文を張り付け、気ままに語るスレ - 暇つぶし2ch243:名無しさん@英語勉強中
22/11/07 11:54:19.86 OfdbfF0c0.net
>>232での構文に関する補足説明。
「 ~ would “take the line that it was no good people criticising Noriega and
then failing to support the Americans”」。
・~ take the line that ~ の that の用法は「同格」である。
・it was no good の it は形式主語、本当の主語は criticising ~ と failing ~ の2つ
の動名詞の語群である。people は動名詞の意味上の主語。
・it was no good ~ の意味・訳し方については、 辞書サイト『辞遊人』に参考に
なる例文が幾つか載っている。
--------------------------------------------------
it is no good talking to sb: (人に)話してもなんにもなりゃしない
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『葬儀を終えて』(After the Funeral ) p. 305
it is no good doing: 〜してもまったく無意味だ
ヴィラード、ネイグル著 高見浩訳 『ラヴ・アンド・ウォー』(Hemingway in Love
and War ) p. 464
it is no good doing: 〜するのはよそう
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 240
it does one no good to do: 〜してもしようがない
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『葬儀を終えて』(After the Funeral ) p. 35
--------------------------------------------------


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch