気になる英文を張り付け、気ままに語るスレat ENGLISH
気になる英文を張り付け、気ままに語るスレ - 暇つぶし2ch171:名無しさん@英語勉強中
22/10/08 12:09:34.74 0HlQT5bO0.net
>>166
>>97
出典を明示してほしい。 (´·ω·`)
>>166の Deepl翻訳を見て驚いた。 (´·ω·`)
原文の It が「この壺は~」と訳されている。
そんなはずはないと思って、悪いけど Deeple翻訳のサイトに行って、確かめさせて
もらった。
すると、以下の訳。
--------------------------------------------------
しかし、この作品はローマ時代の様々な作品と非常によく似ており、形や構造に多少
の違いがなければ、ほとんどの研究者がこの作品をローマ時代のものと考えていた
ことでしょう。
--------------------------------------------------
うーむ。
これでも、It が「この作品は~」と訳されている。
なぜ It の「それは~」が「この壺は~」とか「この作品は~」とかになるのか。
「勝手なマネをするな」と言いたい(笑)


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch