スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 366at ENGLISH
スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 366 - 暇つぶし2ch248:名無しさん@英語勉強中
21/06/16 10:03:15.02 uFXMpPjcd.net
個人的にはやはり、日本語にも似た表現があるのを踏まえて「図太い神経」と訳したのが
一見直訳に見えて意訳を超えていると思う


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch