スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 362at ENGLISH
スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 362 - 暇つぶし2ch19:名無しさん@英語勉強中
20/12/13 01:29:08.87 DBPFyvUc0.net
“Don't pull no subway, I rather see you pull a train.”
Which actually means don't go on the dope, don't go underground,
I'd rather see you either drunk or on cocaine.
don't go underground,「地下世界にいかないで」
don't go on the dope「ドープ(薬)はやめて」
I'd rather see you either drunk or on cocaine.
「お前が酒かコカインをやるのを見てるほうがまだまし」
という意味でしょうか?


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch