【ベーシック英語】850単語で何でも言えるat ENGLISH
【ベーシック英語】850単語で何でも言える - 暇つぶし2ch350:名無しさん@英語勉強中
21/07/15 21:06:24.89 pPU3R2NU0.net
実際の会話で使うことを勧めない時点で実質的にベーシックイングリッシュの否定だろ
アウトプットって独り言かよ
大体言いかえを考える時点で言葉の習得としてはおかしなことをやっているんだが

351:名無しさん@英語勉強中
21/07/15 21:13:17.48 9fKyeW0R0.net
>>349 の補足
牧雅夫さんの本に載っている沢山の英文は、全部ネイティブチェック済み。

352:名無しさん@英語勉強中
21/07/15 21:16:59.62 u6h2D5uv0.net
>>350
There are a great number of different theories about learning overseas languages.
I have a respect on your theory, and I am hoping that you have some on ours as well.
Why don't we go separate ways in peace(^^)

353:名無しさん@英語勉強中
21/07/15 21:41:35.17 pPU3R2NU0.net
>>351
ネイティブチェックの必要性がわかっているのは流石だね
同時通訳者だと称している癖に、明らかにネイティブチェックがされていないゴミみたいな英文を沢山載せてた本があった

354:名無しさん@英語勉強中
21/07/15 21:43:18.81 pPU3R2NU0.net
>>352
仕事上なら非ネイティブの英文でも読むけど、こういうとこでそういう英文を読むつもりはないよ

355:名無しさん@英語勉強中
21/07/15 22:04:29.03 9fKyeW0R0.net
>>353
それは、BASIC English の本だったのかい?

356:名無しさん@英語勉強中
21/07/15 22:12:31.56 pPU3R2NU0.net
>>355
違う
ベーシック・イングリッシュには全然関係ない
まあ、本当に屑みたいな本が世の中には存在するということだけ

357:名無しさん@英語勉強中
21/07/15 22:30:18.61 pPU3R2NU0.net
何でここで英語を書いているのかしらないけど
フィードバックを得たいならネイティブがいるところでやるべきだろ
日本人には正しいかどうかなんて判定できないし、そもそも英語を読む気もない
自分の英語が正しいかどうか確かめたかったらネイティブの前でやるべき

358:名無しさん@英語勉強中
21/07/15 22:59:51.80 lhYoisW6M.net
Cicadas are crying outside. The summer has come to Tokyo! Woo-hoo!

359:名無しさん@英語勉強中
21/07/16 13:54:13.16 nNuNb46l0.net
>>246
Basicでの言い換えは有用だが、習得には相当の熟練を要することを認めて、
全体の9割をBasicで言うことにして、残り1割はBasic以外の語を使ってもよいとする英語をEvery Man's Englishと銘打って提唱している。
『自信をもって英作文を教える』(牧雅夫 北星堂)
その1割にいかなる語をあてるかのリチャードの試案も書いてある、見た感じ日常英会話を目的とした語だな

360:名無しさん@英語勉強中
21/07/19 23:49:13.57 eb5fKgIJ0.net
「私の町は見どころのある田舎で、8月は都会からたくさんの人が来てくれると思います。」
My town is the country land with some places to see, so I expect many persons to
come from the city in August.
これで通じると思いますが、もっとうまい表現があったら添削お願いします。

361:358
21/07/19 23:52:52.84 eb5fKgIJ0.net
あ、country land は、countryside のほうが良かったかな。

362:名無しさん@英語勉強中
21/07/20 01:06:29.75 P5XhKbvD0.net
>>360
なんで8月には many people が訪れるのよ?その理由を書きなさい。
日本語でのように印象を語るより、英語では論理を述べなさい。

363:名無しさん@英語勉強中
21/07/22 23:03:27.73 KjUknZdL0.net
personは普通の英語ではかなりformalな言葉なんだよな
ある程度格式をもたせたいというときに使う言葉
Basic Engllishの語彙制限に慣れすぎるとそのあたりの感覚が鈍ってくる
語彙制限のために日常的な表現と格式ばった表現とが同居せざるを得なくなって、ちぐはぐな印象を与えてしまう

364:名無しさん@英語勉強中
21/07/22 23:13:08.43 KjUknZdL0.net
英語は日本語より論理的な表現を使うということは全くない
いわゆるうなぎ文は英語でも使う
日本語でも英語でもショートカット的な表現を使用する
メトニミーは双方の言語で使用されている

365:名無しさん@英語勉強中
21/07/23 19:05:37.58 8DJRKr/p0.net
>>363
少なくとも person については、とくに硬い表現でもない普通の語だけど、
単なる人の集まりについては people を使い、集団の中の個々について意識する
必要がある場合に関して、persons を使う。そういう詳しさを求める
複数形の persons は、書類に出てきたりする硬い感じの語になるね。
手元の電子辞書で用例の全文検索を書けてみたら、医学の説明とか、学校の掲示
とかニュースとか、そういうのに出てきた。

366:363
21/07/23 19:18:14.47 8DJRKr/p0.net
例えば、「朝型の人」のことを morning person というのは、日常会話でも
普通に出てくる表現だけど、「朝型の人たち」なら、morning people のほうが、
morning persons よりも普通。

367:363
21/07/23 19:25:55.49 8DJRKr/p0.net
でもまあ、「オグデンが何を決めようが、私は people を使う。」と、自分ルールで
英語を話す限りは、その種の欠点はどうにでもなるわけで、それはそれ、これはこれ。
私は、ベーシックの興味深さについて研究することを否定するものではないよ。

368:363
21/07/23 20:07:08.65 8DJRKr/p0.net
とにかく、英語の勉強は「自分のため」にやるんだから、どんな偉い先生が何を決め
ようとも、「自分のためにならない」と思うことなら、それは無視・敬遠していい。
とはいえ、自分よりも遥かに英語のできる人の考えたことなら、なにか自分の利益に
なる要素もある可能性が大だから、自分なりに吟味して、役に立ちそうなところを
適当につまみ食いすればいいんだ。語学上達の道は一本じゃない。各人各様に好きな
道を進めばいい。
長文、失礼。このへんで退散します。

369:363
21/07/23 20:53:14.87 8DJRKr/p0.net
せっかくだから、>>368 を ベーシックに訳してみた。
Anyway, you learning English is for your purpose.
If you don't see a certain group of ideas as not for your good,
you may keep it away from yourself.
However, if it is made by someone who has much more knowledge
about English than you, there's a good chance that it will give
you good help.
It's up to you to take care of making selections from it in your way
and take what you see useful one by one. There are many ways
of learning the language. Everyone may go his own way that is in
harmony with his way of learning.

370:367
21/07/24 01:36:12.93 4k0kTkEq0.net
抄訳だったので、もうちょっと丁寧に・・・
> どんな偉い先生が何を決めようとも、「自分のためにならない」と
> 思うことなら、それは無視・敬遠していい。
However great the teacher who makes the decision is, if you have a feeling
that it is not for you, it probably is all right for you to keep it away from
yourself.

371:名無しさん@英語勉強中
21/08/03 01:20:35.66 UKj5aoQ/0.net
Would you have a small talk together just for amusement
in Basic English here? > ALL

372:名無しさん@英語勉強中
21/08/03 01:57:42.56 UKj5aoQ/0.net
I got the INJECTION of COVID-19 about two weeks ago, and this upcoming
Sunday, I will get the next one. But, someone says the side effect may be
stronger for the second time, so I am a bit in fear.

373:名無しさん@英語勉強中
21/08/03 08:47:44.05 UKj5aoQ/0.net
Let me say what sort of person I am. I am an English teacher working at
a school. Some of my learners are in the early stage. At such a time,
I have to talk with them in simple English. It is, however, all need I
have to say are not just soft and straightforward stories.
On the other hand, I sometimes have to give them a bit more complex
knowledge by simple wording. That is why I am learning Basic English.
I am of the opinion that it is good training for me to put my idea into simpler words.
I don't go far as to say that teachers and learners are necessary for
using Basic English all the time. That is because it is troubling for
us to make a selection of the right words. As someone said earlier,
everything has pros and cons. I will make use of some part of the ideas
of Basic English for me.

374:名無しさん@英語勉強中
21/08/03 09:10:29.64 UKj5aoQ/0.net
誤り It is, however, all need I have to say are not just soft and straightforward stories.
訂正 It is, however, that all needs I have to say are not just soft and
straightforward stories.

375:名無しさん@英語勉強中
21/08/06 22:54:22.99 f+HOSWJi0.net
>>84
>>235
日本でBasic Englishを推奨している人のほとんどは、Basic Englishそのままでは実用的には使えないことを何らかの形で表明している
誰だか知らないけど教条主義に陥った人の言うことなど無視するに限る
オグデンが目指した国際補助語としてのBasic Englishの世界は実現されていない
Basic Englishを厳密に守ることには何のメリットもないどころかデメリットだらけになる

376:名無しさん@英語勉強中
21/08/06 23:50:44.80 f+HOSWJi0.net
ベーシック英語は認知言語学の用例基盤モデルに明らかに反している
できる限り少ない語彙とわずかな動詞で多くの言葉の代わりをさせることができることを示したかったと言うのがあったのだろうが
そのために普通の英語とかなり乖離してしまうという欠点を内包してしまっている
使用される頻度を無視しすぎたために実用的には使用できないものとなってしまっている
VOAのSpecial Englishのように制限がより少ないものにならなければ、実用的には使用できない

377:名無しさん@英語勉強中
21/08/07 00:16:59.39 pM/yojIL0.net
Basic Englishでは言いたい表現を論理的に分析して表現するために言いたいことが明確になるというおかしな奴らがいるが
実際にはいわゆる句動詞を使うと意味は曖昧になりやすい
句動詞は大体多義的であって、受け取る側がシチュエーションを明確にわかっていないと意味が確定できないことが起こりやすい
Basic Englishの表現が論理的な分析の結果などというのはあまりに事実に反している

378:名無しさん@英語勉強中
21/08/07 00:24:38.32 pM/yojIL0.net
特にgetやgiveなどを多用すると意味は一語動詞よりも不明確になりやすい

379:名無しさん@英語勉強中
21/08/08 01:46:14.57 WCuHjAKG0.net
>>376
> VOAのSpecial Englishのように制限がより少ないものにならなければ、実用的には使用できない
VOAのSpecial English は、ベーシック・イングリッシュから派生した「まとも」なニュース英語
だと思う。句動詞の使用も、控えめだしね。ちなみに Wikipediaに語彙の一覧がある。
VOA Special English Word Book
URLリンク(simple.wikipedia.org)

380:名無しさん@英語勉強中
21/08/08 01:58:10.07 WCuHjAKG0.net
>>377
> 実際にはいわゆる句動詞を使うと意味は曖昧になりやすい
私の手元にあるBEの本を見る限りでは、句動詞を多用して意味が曖昧になっている
というようなものは見当たらないんだけれど、出典を明示して、「これ、このとおり、
意味が曖昧になっている」と証拠をしめさなければ、机上の空論ではないかな。
あなた、いまだかつて、実際の英文を挙げて証拠を出していないよね。良くないよ。

381:名無しさん@英語勉強中
21/08/08 02:35:12.20 WCuHjAKG0.net
And now, I am going to have some wine and go to bed. Good night.

382:名無しさん@英語勉強中
21/08/08 08:11:23.60 MRVuAJnO00808.net
>>380
辞書も見たことないのか?
句動詞に非常に多義であるものが沢山あるのは明確
お前の書いた英語なんか無視されてるだけw

383:名無しさん@英語勉強中
21/08/08 10:45:04.27 WCuHjAKG00808.net
>>382
どれでもいいから、オグデンの書いたベーシックの文章を一つ挙げて、
意味が曖昧でおかしいって、証明してご覧なさい。話はそれからだ。
なんなら、聖書のベーシック訳とか、精査してみたらどうかね?
私の英語をあなたが読むかどうかは、あなたの知ったことではない。現に
仕事で英語を書いているときに、ノンネイティブ向けに色々配慮するに
あたって、私はベーシックのアイデアを借りている。毎日何通も、各国
から受け取っているから、返事もそれなりの数を書いている。
働いたことのない君に、とやかく言われる筋合いはない。

384:名無しさん@英語勉強中
21/08/08 10:52:50.06 WCuHjAKG00808.net
いずれにせよ、虚言を弄して逃げ回るばかりの ニセ英語学者くん
の相手をするつもりはない。私はしがない教師であって、
>>382 の精神科の主治医でもなければ、保護者でもないのでね。
あとは好きにするがよい。

385:名無しさん@英語勉強中
21/08/08 11:18:48.99 MRVuAJnO00808.net
>>384
ぱっと見だけでも駄目英語なのはわかるからw
そんなの読む奴なんて余程の間抜けしかいない
英語学者とは一言も書いてないが
幻覚でも見えてるのかな?www

386:名無しさん@英語勉強中
21/08/08 11:33:31.52 MRVuAJnO00808.net
軽動詞の句動詞は意味がシチュエーションに大きく依存している
身内やら親しいもの同士の会話には使うにはよくても、緊張感がある公の場ではほとんど使われない
そんなことすらわからないのは間抜けすぎる

387:370
21/08/08 17:13:03.18 WCuHjAKG00808.net
I got my second vaccination. So far, it's just a little pain in the muscle of my left arm
where I got it, but they say that the second one might have a little more serious side
effects than the first, so I'm going to rest for a while to make things safe.

388:名無しさん@英語勉強中
21/08/08 20:08:44.58 MRVuAJnO00808.net
誰も読んでない英語を一人書き続ける頭のおかしいベーシック・イングリッシュ信奉者などどうでもいい
ベーシック・イングリッシュを推奨している人ですらほとんどの人はそのままでは駄目だということを明示的ないし黙示的に示している
認知言語学の知識があろうがなかろうが普通によく使われている表現すら制限して使わせないようにしていることの理不尽性は直感的に誰でもわかるはず
それに一番腹立たしいのがベーシック・イングリッシュは論理的に分析して表現しているから明確であるというような出鱈目な主張を再生産しているのがいること
表現が明確かどうかは、ベーシック・イングリッシュの範囲内で表現すれば自動的に満たされるのではなく、意味を明確にするように慎重に表現しているかどうかに依存しているのであって、表現方法がベーシック・イングリッシュかフル・イングリッシュであるかには関係がない

389:名無しさん@英語勉強中
21/08/08 22:11:59.41 MRVuAJnO0.net
ベーシック・イングリッシュは普通の英語のミニマムサブセットとして国際補助語として使用されるべく提起されたが、結局、国際補助語としてはまともに利用されることなく、細々と語り継がれているだけでほとんどの人は存在すら知らないのが実情。
ベーシック・イングリッシュは句動詞やら軽動詞+名詞句やらで、多くの一語動詞を代替できるということを示しはした。だが、それらの表現は書き言葉やらフォーマルな話し言葉として使用するには相応しくない場合も多い。
余程注意して言葉を選択しないと場違いな言葉の使用による不自然さをぬぐうのは難しい。ネイティブでもかなり難しい作業になるだろう。ましてや非ネイティブにとっては非常に制限された語彙で場面に応じた適切な表現はほぼ不可能に近く変な英語を産出してしまうだけになってしまうのは明らか。

390:370
21/08/08 22:28:22.40 WCuHjAKG0.net
Like I saw that a side effect would be possible, my body heat has become over
a bit higher, and I have a cold feeling now. So I have taken two pieces of
medical substance: ibuprofen, which is the same chemical as a pain killer
and has a good effect against heat, and I will go to bed earlier than
normal. Good night.

391:370
21/08/08 22:35:14.17 WCuHjAKG0.net
pieces → bits

392:名無しさん@英語勉強中
21/08/08 23:13:12.37 3LGUQuCN0.net
わっと!
あい きゃんと あんだーすたんど えにーしんぐ なんですけどおおおおお
へるぷ みいいいい

393:名無しさん@英語勉強中
21/08/08 23:14:55.86 MRVuAJnO0.net
そもそもまともに英語を習得することを考えたら、ベーシック・イングリッシュを選択することは考えられない
国際補助語として使われている、もしくは使われる強い見込みがあるという理由がなければベーシック・イングリッシュの厳しすぎる制限を正当化するのは無理
そういう見込みはほぼゼロに近い
普通の英語への移行に使うために一時的にベーシック・イングリッシュを勉強すると言うのも一見良さそうに見えるが現実的ではない
実際の言語の使用がその言語の獲得には必要である
制限されているものが少ない実際の使用に多く触れて獲得していくのが最も真っ当なやり方だろう
制限された言語の使用では歪んだものを獲得するだけである
適切な場所で言語を使用することが必要である

どうでもいいが
ここで自己満足を満たすだけの英語を垂れ流したところで何の意味もない
何も反応がないことを正しいと捉えてしまっているのだろうが、あほすぎるのにも程がある

394:名無しさん@英語勉強中
21/08/10 04:33:30.25 TmZXkGuV0.net
>>392
>>390 の和訳なら、
「副作用の可能性があると予想していたように、体温は少し高くなっていて、
今は寒い感じがしています。そこで、鎮痛剤と同じ薬で、熱によく効く
イブプロフェンという医薬品を2錠飲んできました。いつもより早く寝ます。
おやすみなさい。」

395:名無しさん@英語勉強中
21/08/16 01:44:31.44 fMH/Q+3l0.net
>>393
Another stupid agitation. Mind your own business, moron.

396:名無しさん@英語勉強中
21/08/19 21:19:17.70 QHlEBF8V0.net
頻度を無視して、動詞の使用を過度に制限したため、伝わりはするけど普通はそんな言い方はしないという残念な結果になってしまう。
現実の使用に即したもっとましなメソッドもある現在、ほぼ無意味
認知言語学でいう用例基盤モデルとは相容れない方法論をいくら追求しても所詮机上の空論

397:名無しさん@英語勉強中
21/08/19 21:40:05.02 QHlEBF8V0.net
ベーシック英語を最初に発見したときは有用そうだと思ったけど
沢山の関連の本を読んで調べたが現実の使用には無理がありすぎることがわかった
ベーシック英語への興味はほぼゼロになった
ファンタジーの世界でしか通用しないというのが結論

398:名無しさん@英語勉強中
21/08/19 22:30:26.61 QHlEBF8V0.net
国際補助語として万人に使用されるというファンタジーが実現しない限り、ほぼ意味がない
また日本人英語学習者にとってすごくいいわけでもない
日本人の英語学習の問題点を解決できる内容も実際にはどこにもない

399:名無しさん@英語勉強中
21/08/20 07:20:37.89 rw7PFJvG0.net
そもそも850語で書けても、相手も850語で書いてくれないと意思疎通出来ないし、
相手の言う事分かるなら、自分だって本当はもっと語彙一杯あるだろう
つまり実用的な850語英会話なんて夢想家の想像上にしか存在しない産物だって事だろう?

400:名無しさん@英語勉強中
21/08/22 10:10:26.90 evc8B9710.net
いつまで、気違いの演説は続くんだろう。英検1級スレのコピペ荒らしと変わらん。

401:名無しさん@英語勉強中
21/08/22 11:39:30.39 uGIWXyCJ0.net
場違いなところで英語を書いて一人喜んでいるキチガイほどじゃない
ベーシック英語の信奉者は、適切なところに適切な内容を書くこともできない
ベーシック英語の欠点をそのまま体現している
persons(笑)

402:名無しさん@英語勉強中
21/08/22 13:25:51.95 evc8B9710.net
そもそも、オレ、ベーシック英語の信奉者でもなんでもないんだが。
誰と戦っているんだ?
> persons(笑)
英語のネイティブが書いた子供向けの小説にだって、persons は普通に
登場するぞ? おまえ、ネイティブの英語を読んだことないだろ?

403:名無しさん@英語勉強中
21/08/22 14:05:24.33 evc8B9710.net
もしかしてアレか? キリスト教の三位一体、
父と子と精霊について、three persons とか言うから、
そういう宗教専用の語だと思っているのかな・・・
あほくさ。w

404:名無しさん@英語勉強中
21/08/22 19:33:48.42 uGIWXyCJ0.net
ベーシック英語は開発者一人の個人的思考で制限範囲を決めたもの
そのため普通の英語とは根本的思想において相容れない
制限のために誰もが使っている表現を使えず、ベーシック英語内の別の表現を調べて使う学習を強要される
こんなのが何度も続けばネイティブが使っている標準的な英語ではなくベーシック英語固有の表現が身についてしまう
一応最低限の意味は通じるが色んなところがずれた言葉でやりとりすることになる
ベーシック英語のうたい文句を真に受けている人は、ずれがあってもうたい文句を信じてしまうために考えを修正する機会を失っている
本人はうたい文句通り分析的で明快な英語を使っていて素晴らしいと思い込んでいる
間抜けすぎる

405:名無しさん@英語勉強中
21/09/11 11:04:51.46 lI+F0ssA0.net
He should have talked to a psychiatrist, not to us, since it was clear that his
aggression was stemming from some inferiority complex.
He has succeeded in trolling the forums, but he has not been able to overcome
his inferiority complex, nor has he been happy. It's a shame. <sigh>

406:名無しさん@英語勉強中
21/10/14 06:08:43.69 qVbA3BNT0.net
Basic English では頻出表現になる、"have a look" と "take a look" とでは、
なにかニュアンスの違いはあるのかな。
"give a look" という英語もあるけれど、これは、単純に見るという行動ではなく、
何らかの表情を浮かべて見ているようだけれど。

407:名無しさん@英語勉強中
21/10/24 02:22:00.45 TpyIJNTw0.net
>>406
たぶん、have a look より take a look のほうが能動的。

408:名無しさん@英語勉強中
21/11/21 18:05:16.28 HQmTpaKC0.net
Hello?

409:名無しさん@英語勉強中
22/02/05 04:16:48.17 w5F7wMmQ0.net
ベーシックの本としては、室勝先生の書いたものが一番良かったな。絶版どころか
出版社がなくなっているけれど。

410:名無しさん@英語勉強中
22/02/11 12:00:26.90 ngNmg7Mx0.net
ここに誰かが撒き散らしてる仮説とは真逆で、ネイティブはBASICをすんなり理解してくれるよ。
大変なのは非ネイティブとのコミュニケーション。
"parting"といった基本的な用法が理解できなかったりするので、
例えば葬式のことを話す際には"funeral"という単語を使う必要が出てくる。

411:名無しさん@英語勉強中
22/02/11 12:02:39.31 ngNmg7Mx0.net
なので、結果的に多くのシチュエーションにおいてBASICが使いづらいということには同意。
それはこのスレの大半の人が思ってることだよね。BASICは学習用言語として使うのがいい。

412:名無しさん@英語勉強中
22/02/11 12:49:32.96 TI/0+uwz0.net
BASICで口語をよくできると思っているんだろうが
英語の事情はもっと複雑なんだけどな
話し言葉か書き言葉か
インフォーマルかフォーマルか
相手が目上なのか目下なのかそれとも対等なのか
シチュエーションで使われる表現が結構違う
BASICは制限が多すぎて、場に合った表現をするのが難しい
そんな制限を導入して混乱した言葉遣いをするより、最初から場に合った表現を身につけるように努力するのが妥当

413:名無しさん@英語勉強中
22/02/12 16:08:35.04 hJ4iepKE0.net
「絵で見る英語」って売れてんのかな?
小学生での需要ありそうな気もするけど。

414:名無しさん@英語勉強中
22/02/16 15:21:13.19 nAp/EdQn0.net
>>413
「絵で見る」ってコンセプトは子供向けに思えるけど、本に出てくる文章は英語の核そのものなので子供の理解力では厳しいと思うよ。
Basic Englishはまじで良く出来てるけど、ほとんどの人は言語に対してそこまで分析的な思考を持たずに使ってるのよね。
日本人が「ありがとう」と言うときに「有り難し」という語源を意識しないのと同じ。
オグデンは賢すぎて、実用的な(馬鹿でも使える)語彙制限言語を作るには向いていなかったんだと思う。

415:名無しさん@英語勉強中
22/02/17 15:56:13.81 m6BsQO7iM.net
フル英語の入口としてBEを学習するのは適切ですか?

416:名無しさん@英語勉強中
22/02/17 17:45:00.04 m6BsQO7iM.net
フル英語の入口としてBEを学習するのは適切ですか?

417:名無しさん@英語勉強中
22/02/19 15:01:30.73 ksLNcc2f0.net
>>416
まず、BEにある850語を覚えるということと、BEで書かれた文章を読むという
ことは、意味があると思う。ただ、ある程度までBEが使えるようになったら、
普通の英語に戻ったほうがいいと思う。と、いうのは、BEは読むのは易しくても
書くのは難しいから。ネイティブ並みとまでは要求されないとしても、かなりの
英語力というか、言葉に対する感覚がないと、限られた語彙できちんと表現する
のは難しいよ。

418:名無しさん@英語勉強中
22/02/19 15:24:11.70 ksLNcc2f0.net
本題から離れるけれど、日本人の書いたBEの学習書で、『トタン』(亜鉛メッキした鉄板)を
tin(錫)と表現しているのがあって、おもわず「そりゃ、トタンじゃなくてブリキだ!」と、
ぼやいたことがある。BEは850語の他に補助語として、アルミとか亜鉛とかも定義して
あるんだから、トタンなら zinc iron plate と書いてほしかった・・・

419:名無しさん@英語勉強中
22/02/25 03:02:21.65 IEBj+jCG0.net
I did learning BE a long time back, but I now have only a small amout of memory of the system.
I am not certein that if the word 'memory' is on the 850 words list.

420:名無しさん@英語勉強中
22/02/26 00:53:59.92 S1AYtZpi0.net
Basicで何でも書けるスキルは英語を運用する上で本当に役に立つ。それを身に着けた上で、最後はBasicの縛りを取っ払うのがいいよ。
「それならはじめから無制限英語でいいじゃないか」と言語感覚が鈍い人は考えるけど、Basicを学ぶ根気とある程度の地頭さえあればその有用性に気付かざるを得ない。

421:名無しさん@英語勉強中
22/02/26 13:12:33.09 dd6/oNcA0.net
ベーシック英語を良く知らないで賛成したネイティブも内容がわかってくると大体反対に回る
一見良さそうだけど、制限が強すぎて話しにならないことがわかってくる
基本動詞+パーティクル、基本動詞+名詞のパターンをもっと使えるようにしましょう
それだけの話し
制限など最初からしないのが一番
言語感覚が鈍い人は、制限による弊害がわかってないw

422:名無しさん@英語勉強中
22/02/26 16:52:31.13 3276kNpO0.net
>>421
お帰り。元気そうだな。

423:名無しさん@英語勉強中
22/02/26 17:03:42.41 dd6/oNcA0.net
>>422
ただいま

424:名無しさん@英語勉強中
22/02/26 20:12:22.97 S1AYtZpi0.net
昔類似のスレで読んだ、「BEはパソコンのセーフモードみたいなもん」という記述が一番しっくりくる。常に必要なものではないけど、実際の会話で助けられたこともしばしば。

425:名無しさん@英語勉強中
22/02/27 00:10:04.32 vtnwmZ49M.net
BE seems unnecessary, but it would be of great help when you are in trouble making a discovery of right words.

426:名無しさん@英語勉強中
22/02/27 00:19:56.22 pQH78JSW0.net
jumpみたいな簡単な動詞ですらBasic Englishでは表現するのが難しくなる
Thank youすら言えない
あまりに馬鹿げた制限

427:名無しさん@英語勉強中
22/02/27 11:32:41.97 ru6OHHYSF.net
難しくはないけど、まどろっこしいね。
動詞の数が制限されてるおかげで活用のミスが減るのはメリットだけど。
give a jump
gave a jump
given a jump

428:名無しさん@英語勉強中
22/02/27 12:11:09.92 pQH78JSW0.net
>>427
ぎくっとするということを言いたいならそうだけど

429:名無しさん@英語勉強中
22/02/27 14:59:42.68 +MEd4cJ00.net
>>428
それは「give ( a person) a jump」だよ。

430:名無しさん@英語勉強中
22/02/27 15:07:54.12 pQH78JSW0.net
>>429
だから合ってるんじゃないの?
間接目的語がない場合は主語の行動を言っているわけだから

431:名無しさん@英語勉強中
22/02/27 16:58:04.57 +MEd4cJ00.net
give a jumpもjumpも第一義は「跳ぶ」だね。

432:名無しさん@英語勉強中
22/02/27 17:00:53.53 pQH78JSW0.net
>>431
doかmakeを使うのが普通で
もっと普通なのはjumpを動詞で使うことだけどな

433:名無しさん@英語勉強中
22/02/27 17:13:02.57 pQH78JSW0.net
>>431
give a jumpの第一義が跳ぶというのも怪しいけどな

434:名無しさん@英語勉強中
22/03/02 08:05:40.83 /BftMxKH0.net
>>413
リチャーズの「絵で見る英語」は、今でもアマゾンで新刊が販売されているから、
学習書としてそれなりに time tested されたものと考えていいんじゃないかな。
さっき検索してみたら、MP3音声のCD付きと、音声なしの本だけ版の2種類が
あったよ。

435:名無しさん@英語勉強中
22/03/03 16:55:52.10 wGCnH+0v00303.net
>>433
このレベルの奴がベーシック批判してたのか・・・

436:名無しさん@英語勉強中
22/03/03 17:25:08.83 34g0g73M00303.net
>>435
429はアホすぎw

437:名無しさん@英語勉強中
22/03/03 17:44:01.50 34g0g73M00303.net
ベーシック・イングリッシュはもう過去の遺物状態
本もほとんど絶版
これから新しく勉強しようと思っても情報が入手できないほど忘れさられているのが現状
分析的思考というが、ネイティブは句動詞等を使うとき分解的に分析しているわけじゃない
非ネイティブが分析的思考をしても誤った組み合わせを生み出すのがオチ

438:名無しさん@英語勉強中
22/03/04 02:35:16.67 v/s7GjfS0.net
>>437
こんな感じでな↓
430名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cb9d-8W3/)2022/02/27(日) 17:00:53.53ID:pQH78JSW0
>431
doかmakeを使うのが普通で
もっと普通なのはjumpを動詞で使うことだけどな

439:名無しさん@英語勉強中
22/03/04 03:18:09.97 qb2fdtmA0.net
>>438
お前、馬鹿すぎ
ベーシックをやってる奴は馬鹿しかいないのかよw

440:名無しさん@英語勉強中
22/03/04 03:38:15.89 qb2fdtmA0.net
>>438
ldoceに載っている
辞書も調べられないのかな?

441:名無しさん@英語勉強中
22/03/04 03:42:27.20 qb2fdtmA0.net
Thank youすら言えないベーシック・イングリッシュに未来はないw

442:名無しさん@英語勉強中
22/03/04 03:46:36.62 qb2fdtmA0.net
Difficultもchairも駄目w

443:名無しさん@英語勉強中
22/03/04 03:53:10.28 qb2fdtmA0.net
結局まともに使える代物ではないから、生き残らなかったというだけ

444:名無しさん@英語勉強中
22/03/04 08:04:01.73 qb2fdtmA0.net
>>438
Merriam-Webster's Advancd Learner's Dictionaryを見ても、
a sudden movement because of surprise or shock - usually used in the phrase give a jump
He gave a jump [=start] when she entered the room.
とあるから

445:名無しさん@英語勉強中
22/03/06 23:12:52.08 QCULwUrj0.net
>>444
傷つけてごめんな。ちゃんと薬飲んだか?

446:名無しさん@英語勉強中
22/03/06 23:26:15.41 K/Y8umaC0.net
>>445
わかってないことがわかってお前が傷ついたんだろw

447:名無しさん@英語勉強中
22/03/06 23:45:18.04 K/Y8umaC0.net
形だけ勝ったふりをして誤魔化そうとしているのがミエミエ

448:名無しさん@英語勉強中
22/03/07 07:27:50.30 A9U09wS80.net
>>447
恥ずかしいから小競り合いはしたくないけど、一応書く。
give a jumpもmake a jumpもjumpも第一義は変わらず「跳ぶ」だよ。
「ギクッとする」に拘りたいなら、そもそも自動詞のjumpもその意味で使うだろ。
The sudden noise made me jump.とかさ。
あくまでjumpの動作がどういった状況で行われるかが問題なのであって、
give a jumpが「驚く」とか「ギョッとする」という日本語と対になってるわけではない。
それが理解できないから君はBasic否定派なんだろうけどさ。
ちなみにdo a jumpとかdo jumpingは聞いたことないけど、本当に普通なのか?

449:名無しさん@英語勉強中
22/03/09 18:31:17.29 hI/xG16V0.net
>>448
意識的に跳ぶときにはgiveは使えないんだよ
jumpは動詞で使うのが普通
実質誰も使っていないベーシック・イングリッシュの教えなど大多数の人からは相手にもされていない
時代遅れのベーシック・イングリッシュを使って自分だけで喜んでればいいんじゃないの?
普通の人にはベーシック・イングリッシュみたいに過剰な制限のある時代遅れのものを勉強するより
ベーシック・イングリッシュなど無視して、それまでの知識に加えて基本動詞の用法を充実させることを勧めるわ

450:名無しさん@英語勉強中
22/03/09 18:45:51.44 hI/xG16V0.net
2~3歳児でも使っているような当たり前の表現さえ制限しているのがベーシック・イングリッシュ
そこに気づいたらほとんどの人は反対するようになる
知ってることまで制限されるのは無理だし、未だにオグデンの制限に従う必要がどこにあるのか?
ベーシック・イングリッシュで喋る人も書く人も実質的に皆無なんだから、ベーシック・イングリッシュに忠実に従えば現実の世界ではコミュニケーションすら成り立たない
既に知っていることは制限なく使えばいい

451:名無しさん@英語勉強中
22/03/09 18:50:20.11 hI/xG16V0.net
結局、ベーシック・イングリッシュかどうかなど問題ではなく
学校英語では基本動詞周りの表現についてあまりに漏れが多いからそこを強化した方がいいというだけの話し

452:名無しさん@英語勉強中
22/03/09 22:46:14.96 hI/xG16V0.net
>>448
jumpを動詞として使った場合でも
ldoceによれば
4 IN FEAR/SURPRISE [intransitive] to make a quick sudden movement because you are surprised or frightened:
Marcia jumped. ‘What’s that noise?’
Sorry, I didn’t mean to make you jump (=surprise or frighten you).
Don’t shout. I nearly jumped out of my skin (=was very shocked or frightened)!
と言うように使う
ldoceによれば名詞として使う場合に
2 DOWN an act of letting yourself drop from a place that is above the ground
do/make a jump
Douglas made his first 10,000-foot parachute jump yesterday.
ベーシック云々以前に、もっと真面目に英語を理解すべきだと思う
正直レベルが低すぎて、相手にもしたくないレベルでしかない
もう返答もしないから

453:名無しさん@英語勉強中
22/03/09 23:09:32.33 hI/xG16V0.net
動詞にも名詞にも使える語であっても
普通に使う動詞の意味を、基本動詞+(冠詞)+名詞として使えるかどうかは必ずしも明らかではない
基本動詞により意味が異なる場合も結構ある
時制が絡まるとさらに制限がかかる
この程度は普通の文法書にも書かれている

454:名無しさん@英語勉強中
22/03/10 00:36:26.76 iJ1hei5L0.net
>>452
上半分の説明は>448に書いたこととまったく矛盾しないし、下半分に関しては「飛び降りる」の説明だよな。
逃げる前に、giveが意識的なjumpに使えない理由を説明してくれ。
ちなみに使える理由をこちらから言っておくと、giveは名詞と組み合わせることで内から外方向に生じる動作を表すから。
give a songが「歌う」という意味であることを知らないのだとしたら、君の英語力は君が大好きなネイティブにはまったく通じないレベルなんだろうな。

455:名無しさん@英語勉強中
22/03/10 18:18:24.02 MRyXqhnG0.net
Let's put an end to the fight! Why don't we have a talk in peace?
I see that "give a jump" is a normal use in English, but some learners do not have the knowledge.
It may be better to make use of "make a jump" in place, though it has a little different sense.

456:名無しさん@英語勉強中
22/03/10 20:12:34.06 FoDsyaDxM.net
I have no desire to put a stop to it, because seeing the argument from the outside is a pleasure ha ha ha!

457:452
22/03/11 01:58:11.74 wBXgPEB00.net
スレ汚しごめんね。
There is great regret I made the foolish argument. I only had a hope to say that BE is of great value, though the system is far from perfect for the present-day purpose.

458:名無しさん@英語勉強中
22/03/12 17:04:35.86 Hazu2tWO0.net
>>418
遅レスだけど、「書き・話す英語のキーワード850」かな。

459:名無しさん@英語勉強中
22/03/13 16:59:28.34 LlitmtNe0.net
ここ一年YA小説を多読してるんだけど、イギリスの作家の文章はベーシックっぽい基本動詞+名詞の表現が多いね。上で話題になってたgive a jumpとかも普通に出てくる。ベーシックが廃れた背景にはアメリカ英語の台頭も関係あるのかな。

460:名無しさん@英語勉強中
22/03/14 20:10:27.21 CNfAcex1MPi.net
>>459
単語の選定からいっても(apartmentがないとか)無関係ではないだろう。
Basicは基礎英語であって初級英語ではないのが厄介なところだ。勘違いした初心者が、取り組んでは匙を投げて悪態をつくというループを昔から何度も見てきた。
その難しさから国際補助語にはなり得ないが、Basicによるライティングは英語回路を鍛えるのに役立つ。英語の中上級者こそ頭の体操感覚でどんどん取り組むのがいいと思う。

461:名無しさん@英語勉強中
22/03/18 11:01:15.88 hJ2xOc5X0.net
There was a great earth-shock in the north part of Japan the day before yesterday.

462:名無しさん@英語勉強中
22/03/24 18:33:06.22 ARv50Plm0.net
earth-shock
笑えるw
ベーシック英語の威力を見せつけられたわw
中上級者のライティングを改善するのに役立つなw

463:名無しさん@英語勉強中
22/03/24 22:45:45.48 iHaICU9F0.net
>>462
お前はほんとに何も知らないんだな。
URLリンク(wikidiff.com)

464:名無しさん@英語勉強中
22/03/24 23:28:00.72 ARv50Plm0.net
>>463
ネイティブのほとんど誰も使わない表現を使ってコミュニケーションがまともにとれると思えるのが凄いな
日本語でも誰も使わないけど辞書の片隅に載っている言葉はあるけど、そんなのを使ったらあほと思われるだけだけどな
これからもずっとearth-shock使いなよw
ベーシックじゃ誰もが使うearthquakeとは書けないんだっけwww
そもそも日本の掲示板に、昨日日本の北側で地震が起きたというのを書くこと自体、お馬鹿としか言いようがないけどな
お馬鹿なことを書いてたらお馬鹿なことが身につくだけだよねwww

465:名無しさん@英語勉強中
22/03/24 23:29:00.40 ARv50Plm0.net
>>464
あっ、一昨日かwww

466:名無しさん@英語勉強中
22/03/24 23:36:14.41 ARv50Plm0.net
>>463
その内容をここに書いても意味ないよ
外国に知らせてきてあげなよ
earth-shockがあったとwwww
笑えるわwww

467:名無しさん@英語勉強中
22/03/25 01:59:52.87 JVEGhJQ40.net
>>466
楽しく書き込むついでに、>454に論理的に答えてみてよ。

468:名無しさん@英語勉強中
22/03/25 15:20:02.68 fnOYgeFM0.net
連投キチ○イこわい

469:名無しさん@英語勉強中
22/03/25 18:02:50.23 40+Igkma0.net
>>467
理由も何もそういうときにはそういう表現はしない
それだけだから
自分が正しいと思うならそうすれば?
別にあんたがおかしな英語を使おうがどうでもいい
お笑い英語をずっと使えばいいよwww

470:名無しさん@英語勉強中
22/04/24 15:39:50.07 bKpoaY4P0.net
ブックオフに入荷お知らせメールに登録してあった、
室勝先生の『ベーシック・イングリッシュ一歩前進』が入荷したというメールが、
今日の11時48分に届いた。すぐにアクセスすればよかったのだけれど、
今、3時間遅れでアクセスしてみたら、もう売り切れていた~~~ あ~

471:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9b96-MOU1)
22/04/26 19:13:32 NRqc+OPB0.net
ベーシックイングリッシュ懐かしい。
昔大学の教授に勧められて結構真剣に学習したわ。
そのまま使うには動詞の制限がきつすぎるんだけど、
名詞の欄にある単語を動詞としても使えるようにするだけで
すごく汎用性の高い語彙制限言語になるんだよ。

472:名無しさん@英語勉強中
22/07/17 20:56:11.44 U4LEAaco0.net
地域紛争
regional conflict
は何と言えば良いでしょうか?conflict はfightやwarが使えるとしても、
regional が困っています。areaやlocalも使えないし.smallは何となく違う気がするのですが。

473:名無しさん@英語勉強中
22/07/20 22:14:38.15 EvQ6ybvp0.net
>>472
partは使えませんかね
war between some part of a country and another part of a countryとか、長すぎるか
BASIC EnglishでGDMで英会話を習った方いますか?
私は30年ほど前に習い大変役に立ったのですが、その後すっかり錆び付かせてしまい、最近改めてEPを見直しています

474:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d99d-CZto)
22/07/25 23:04:48 k6JRrBgX0.net
ベーシック英語に準拠していないといけないという真摯な要請がこの時代に本当にあるのだろうか?
regional conflict
と言いたいならそのままで全く問題ないだろう

ベーシック英語以外は駄目だという人がいるならさっさとそのコミュニティを抜けて普通の英語コミュニティに入ることをお勧めする

475:名無しさん@英語勉強中
22/07/28 13:22:01.16 2wCR5kjn0.net
>>473
なるほど!ありがとうございます。

476:470
22/07/29 11:47:46.98 Y63TA4dn0.net
>>473
small or middle-scale war on the edge of the country
その後苦しいですが、こんなのも考えました。子供に簡単な英語で説明したいのですが、難しいですね。part を使うのなら、away from the bussiness part of the countryみたいなのも思いつきました。ヒントをありがとうございました。

477:名無しさん@英語勉強中
22/07/29 14:38:48.18 em9v2qsN0NIKU.net
イディオム1000という句動詞(phrasal verb)の単語帳(熟語帳?)買ってみたんだけど49単語しか使われてないのに1200近く意味があって軽く心が折られてる
組合せ爆発恐ろしい…

478:471 (ワッチョイW d689-mkbR)
22/07/30 02:29:55 5+l6FEYd0.net
>>476
お、そちらの表現の方がスマートですね
私のはちょっとダラダラ過ぎましたw

ところで
お子さんに説明というのは、お子さんにBASIC Englishを教えてらっしゃるってことでしょうか
よかったらどのように取り掛かりをつけたか少し語って欲しいです
息子が中1で、いまの検定教科書の全方向へのとっ散らかりぶりを見るにつけBASICの世界も知って欲しいと思いはじめたんですが、私自身も教わっただけで教授法は習ってないし、1対1でEPのみで挑戦するのは難しいと悩んでます

479:名無しさん@英語勉強中
22/08/01 22:09:47.74 M9NQQWzY0.net
子どもですらベーシック英語の範囲の単語群よりも遥かに広い範囲の単語の組み合わせを自由に使いこなすんだけどな
10歳程度でも1万語以上使いこなす
ネイティブの子どもたちはそれ以前の世代があまり使わない言葉でも自由に使いこなす
ベーシック英語に熟達しても10歳児に遠く及ばないレベルの英語しか使えない
それが自覚できていない馬鹿が多すぎ
ベーシック英語をどんなに頑張っても永遠に10歳児に満たない実力しかえられない

480:470
22/08/02 18:02:44.84 eVPTUG3X0.net
>>478 8歳の娘と遊んでいます。私も自分で本を読んだだけなので、わかりませんが、English through picturesとその類本を使っています。
今は基本的な動詞をメインにしていますが、形容詞とその反対語の言い換えみたいなものをやっています。
たとえば、「すごい」系の形容詞であれば、まずは娘と一緒に良いは大体great, very goodでなんとかなるよね。その反対語はbadでまずは何でも言ってみようと練習しました。
その後、娘がもう少し感覚にフィットした形容をしたくなっていたので、他にどんな言い方がB.Eで使いやすいかを一緒に学んでいます。(Basic Englishに入っていない単語もあるかもしれません)
何らかの意味で「すごい系」の表現であれば、
greatest,best,beautiful,surprising,important,happy,bright,rich,polished,delicate,lovely,shocking,fearful,fealess,severe,pleasing,special,uncommon,marked,well marked,
incredible,unbelievable,top-ranked,first rate,breathtaking,high-quality,outstanding,smashing,unreal,mind-blowing,
,attractive,noted,well-known,orderly,well-kept,in good order,in good shape
とか、すごくない系に使いやすいのはこんなのかな、とやっています。
simple,common,poor,unimportant,regular,wrong,worthless,unsurprising,normal,unhappy,small,worst,dark,low,rough
careless,indelicate,shameful,powerless,dirty,likely,believable,credible,second-rate
とやっています。
私のようにアウトプットが苦手な人間にはB.E.は助かっています。↓系の単語はわかっても自分には自信を持って使えないので。
amazing,tremendous,brilliant,magnificient,fabulous,splendid,exquisite,extraordinary,glorious,spectacular,marvelous,terrific,prime

481:471
22/08/04 22:53:28.46 XP+sw+JH0.net
>>480
詳しくレスありがとうございます!
>English through picturesとその類本を使っています。
類本とは…よかったらぜひ書名お願いします
動詞を教える際に具体的に工夫されたポイントとかありますか?
>形容詞とその反対語の言い換えみたいなものをやっています。
すごいvs.すごくない って分類ナイスです(笑)
対比でイメージをつかむのは、形容詞に限らずGDMらしい重要なアプローチですもんね
動詞以外はBEに固執し過ぎず850語外の単語も適宜取り入れるのもいい感じに見えます、習った教室もガッチガチではなかったし、私もそこはこだわり過ぎずにやりたい
とりあえず
吉沢美穂「教科書を使いこなす工夫」
GDM研究会「GDMで英語の授業が変わる」
の2冊は入手を考えてます
とにもかくにも対比が重要すぎるので、そのために本当は4人くらい居ないとやりにくそうなところもあるんですが、なんとか工夫してみようかなと

482:470
22/08/31 14:34:52.59 9zkqRoqw0.net
Graded Direct Methodで教え学ぶためのイラスト集
は結構使いやすいと思いました

483:名無しさん@英語勉強中
22/09/19 13:42:06.58 prUNb1zpx.net
URLリンク(i.imgur.com)
URLリンク(i.imgur.com)
URLリンク(i.imgur.com)
URLリンク(i.imgur.com)
URLリンク(i.imgur.com)
URLリンク(i.imgur.com)
URLリンク(i.imgur.com)
URLリンク(i.imgur.com)
URLリンク(i.imgur.com)
URLリンク(i.imgur.com)
URLリンク(i.imgur.com)
URLリンク(i.imgur.com)

484:名無しさん@英語勉強中
23/04/02 16:23:46.28 0SQDk4DR0.net
肩にハエいるよ。

485:名無しさん@英語勉強中
23/04/06 06:46:23.85 FsCYuYtf0.net
Q: Tell me about C. K. Ogden's Basic English.
Answer by ChatGPT:
C.K. Ogden's Basic English is a simplified form of the English language that was developed by Charles Kay Ogden
in the 1920s. The idea behind Basic English was to create a simplified form of English that would be easier for
non-native speakers to learn and use, as well as to promote international communication and understanding.
Basic English consists of a core vocabulary of around 850 words, as well as a set of rules for combining these
words to form sentences. The vocabulary includes basic nouns, verbs, adjectives, prepositions, and conjunctions,
as well as a number of general-purpose words like "this," "that," and "there."
Ogden believed that Basic English could be used as a universal language for international communication, and he
promoted its use in a number of settings, including education, international diplomacy, and business.
While Basic English never became as widespread as its creators had hoped, it did have a significant impact on
the development of other simplified forms of English, as well as on the broader field of language teaching and learning.

486:名無しさん@英語勉強中
23/04/07 07:45:52.09 deKGOavP0.net
ChatGPTは"as well as"が好き。

487:名無しさん@英語勉強中
23/06/04 16:40:57.15 rYiy9Paqr
(入れてはならない政党5大税金泥棒政策)
観光促進‥温室効果カ゛スに騒音にコ□ナにとまき散らして氣候変動災害連発させて國土破壞して人を殺して儲ける強盜殺人推進腐敗テロ国家な
軍備拡張‥ウクライナは軍事費GDP比4%超て゛脅威視されて攻撃されたわけか゛,白々しく挑発して軍拡利権を獲得したい岸田異次元増税文雄
金融緩和‥資本家階級資産倍増,もはやひとりで資産1兆円超,末代まで揺らく゛ことのない圧倒的格差社会優越的地位濫用促進政策な
子供給付‥全國航空騒音まみれで勉強まて゛妨害しなか゛ら.貧乏人に不幸な孑を産み落とさせて遺棄を推進する国家犯罪地球破壞人殺し政策な
     正しい孑供政策とは.ひとり産むごとに5千萬課税,払える見込みか゛なければ日当5千円て゛塀の中から孑に送金させることた゛ろ
原発稼働‥クソポリへリ含むクソ航空機バンバン飛は゛しまくって莫大な石油を無駄に燃やしまくって威力業務妨害による知的産業壊滅によって
     システ厶障害まみれのポンコツ腐敗後進國が笑わせよる。テ口リス├自民公明が第ニのフクシマ利権確保したいだけなのか゛ハ゛レハ゛レ

創価学会員は,何百萬人も殺傷して損害を与えて私腹を肥やし続けて逮捕者まで出てる世界最惡の殺人腐敗組織公明党を
池田センセ一が□をきけて容認するとか本気て゛思ってるとしたら侮辱にもほと゛か゛あるぞ!
htтРs://i,imgur.соm/hnli1ga.jpeg

488:名無しさん@英語勉強中 (アウアウクー MM7b-VXkh)
23/09/12 12:05:27.87 1Yh3ZkM8M.net
basic englishのHPが開かない…

489:名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa47-g8Ub)
23/09/13 22:46:27.68 UWFHAyc6a.net
>>488
>>1のリンクだったら2つともちゃんと開いたけど?

490:名無しさん@英語勉強中 (アウアウアー Sa8f-a273)
23/09/19 12:01:35.84 ooO7gqNha.net
>>489
>>1のリンクの2番目が開かないと思います

491:486 (アウアウウー Sacf-+bjv)
23/09/23 14:35:36.31 2VnxCBbDa.net
>>490
いま開こうとしたら確かに開けなくなってた
ここ閉鎖されたらいよいよ終わりだなあ

492:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a389-5Y+b)
23/09/25 22:25:01.68 UPmDxeaI0.net
両方開かなくなってる。これでめでたく終了か?

493:名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sacf-+bjv)
23/09/29 02:17:28.19 VcIYdgQ7a.net
>>492
状況変わらんからマジでオワコンかも…

494:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 4533-7ZkA)
23/10/24 16:28:59.96 WIKaP8DX0.net
URLリンク(zbenglish.net)

復活。良かった!

495:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 4533-7ZkA)
23/10/24 16:29:11.05 WIKaP8DX0.net
URLリンク(zbenglish.net)

復活。良かった!

496:名無しさん@英語勉強中
23/10/27 02:05:13.61 fX9F7+C5a.net
>>494-495
怪しいサイト中華サイト貼るなよ。
相変わらず>>1は復活してないな。

497:名無しさん@英語勉強中
23/10/30 13:02:04.06 Bwwc/Xyla.net
どうでもいいけど>>1の上の方のURLは間違ってないか?
正しくは↓だと思う
日本ベーシック・イングリッシュ協会
URLリンク(www.gdm-japan.net)
>>1

498:名無しさん@英語勉強中
23/10/30 13:04:08.42 Bwwc/Xyla.net
途中送信してしまった。。
移転したらしいし、>>1のURLは移転前のものが残ってただけなのかも?

499:名無しさん@英語勉強中
23/10/30 13:11:18.82 Bwwc/Xyla.net
ちなみにWikipediaの「ベーシック英語」のページ↓の一番下の外部リンクのURLがまさに>>1のURLになってたw
URLリンク(ja.wikipedia.org)

500:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a6e7-P0Q3)
23/12/03 02:37:34.29 5pot8Wuv0.net
>>1 どちらのリンクも今見れないですね・・・

501:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a6e7-P0Q3)
23/12/03 02:41:48.05 5pot8Wuv0.net
>>39
> 『海外ドラマはたった350の単語でできている』

かなり有名な本ですよね
その本自体は用例が少ないので私は図書館で読んだだけですが、同じ作者の
「海外ドラマのベスト100英単語でどんどん話せる!」
が実践編になるようです
ようはドラマで頻出の英語動詞+前置詞(句動詞)を網羅し、
ドラマの会話を頻出順に効率よく覚えていこうという主旨

502:名無しさん@英語勉強中
23/12/03 02:53:21.61 5pot8Wuv0.net
>>501 の本の例だと、例えば頻出動詞5位=Go
1)go to  〜へ行く
2)go on 続ける
3)go out(with) 外出する 〜とデートする
1)2)は知ってる人多いけれども
3)のデートするっていう句動詞 go out は知らない人多いかも
でもこれドラマだと頻出

503:名無しさん@英語勉強中
23/12/03 03:02:53.22 5pot8Wuv0.net
同じ出版社(西東社)からは「2億語のデータでわかった本当に使える英語 ビッグデータ英会話」ってのも出ていて
URLリンク(www.seitosha.co.jp)
むしろこっちのほうが頻出表現フレーズ物としてはとっつきやすいかも

504:名無しさん@英語勉強中
23/12/03 03:13:34.60 5pot8Wuv0.net
>>501 の書籍はダウンロードフレーズ音声がよくできてて
URLリンク(www.seitosha.co.jp)
同じフレーズを最初はゆっくり、徐々にスピードを上げて繰り返してくれるので聞き取りやすい
著者も色々工夫してんだなぁと思った(笑)

505:名無しさん@英語勉強中
23/12/03 03:38:09.29 5pot8Wuv0.net
>>477
その本(イディオム1000 )も有名な本だけど、網羅し過ぎていて途中で心折れるってので有名・・・
代わりにデイビッド・セインの「チャートでカンタンに覚えられるネイティブがよく使う動詞」をポケットに忍ばしておりますわ

506:名無しさん@英語勉強中
23/12/05 08:47:51.63 Xa9cK6z/0.net
「ベーシック英語」という語彙数を制限してその語彙数で工夫してやりくりして自分の意思を表現するという手法は面白いなと思う
逆に言えば既に受験英語や洋楽・洋画やネットで英文を読むことを通じて一定の語彙数があるのだから、その語彙力の範囲内でうまく英文を組み立てる能力が欠如しているかあら、スムーズに英会話できないのだろうか?
と考え色々と図書館やネットで調べると
1)プレインイングリッシュ
2)言いたいことを(日本語で)主語→動詞→目的語の3つに分解し、それを英語に訳す訓練をする
URLリンク(diamond.jp)
など色々なアプローチがあることがよくわかった

507:名無しさん@英語勉強中
23/12/05 08:52:09.05 Xa9cK6z/0.net
色々この手の本を斜め読みしたりネット検索してみたが
1)日本人が英会話が苦手な理由 ≠ 語彙力や文法力の不足
(既に多くの日本人は学校英語や日本語に取り入れられたカタカナ英語で一定数の語彙を持っている)
2)今の語彙力の範囲内で日本語文を英語的な発想で構造を組み立て、組み立て終わったら英語化する訓練をする
ということらしい
後者2)における「すぐに英語に訳せるシンプルな構造にした日本語文」のことを中間言語/中間日本語と呼ぶ

508:名無しさん@英語勉強中
23/12/05 09:01:31.27 Xa9cK6z/0.net
>>506 のリンク先では例文として
私の仕事は英語教師です の翻訳が挙げられている
【日本人にありがちな英語】 My job is an English teacher.
【3語の英語】 I teach English.
私の仕事は英語教師です
→私の仕事=英語を教えること
→私は英語を教えている
→私は/教えている/英語
といった構造変換が行われている
このやり方は「ベーシック英語」のやり方とは違うかも知れないが、非常に面白い

509:名無しさん@英語勉強中
23/12/05 09:03:29.16 Xa9cK6z/0.net
代ゼミの有名英語講師だった鬼塚幹彦先生
彼の講義動画がYoutubeに多数アップされている
そこで彼はしつこく「英語のキモは動詞だ!」のようなことを言っている
>>508 の作業を通じて、なるほどなぁ、こういうことだったのかもな、と再確認した

510:名無しさん@英語勉強中
23/12/05 09:11:53.40 Xa9cK6z/0.net
>>508 の著者の別著書のまえがきより
・英語力の土台は「主語と動詞を決める力」
・本書では「組み立て」と呼ぶ
・英文作成においては
1)頭に浮かぶ日本語から、まず主語となるものを取り出す
2)その主語に合う動詞を続けることで英文の各要素を組み立てる
3)複雑な日本語表現は削ぎ落とす
4)曖昧な日本語表現は明確にする
5)削ぎ落としたり明確にする過程で知っているボキャブラリーの範囲内に収める
訓練をするのが最短の道
シンプルな英語 講談社現代新書
URLリンク(bookclub.kodansha.co.jp)

511:名無しさん@英語勉強中
23/12/05 09:16:31.57 Xa9cK6z/0.net
↑著者の中山裕木子氏は、この手法を「シンプル・イングリッシュ」と呼ぶ

512:名無しさん@英語勉強中
23/12/05 09:22:09.99 Xa9cK6z/0.net
ベーシックイングリッシュにしろ
プレインイングリッシュにしろ
シンプルイングリッシュにしろ
共通するのは語彙数を増やそうとはしない
日本語をすぐに英語変換可能なシンプル構造に再構築し(中間日本語)
それを自分の語彙力の範囲内で英語変換する訓練をする
ネット検索した限りでは、機械翻訳精度を向上させるための前処理としても同様の手法が研究されている模様

513:名無しさん@英語勉強中
23/12/05 09:33:51.16 Xa9cK6z/0.net
一方、プレイン・イングリッシュではこう
URLリンク(www.a-people.com)
1)対象読者を明確にする
2)結論を文書の先頭に置く
3)読む気にさせる紙面構成
4)文は短くする
5)日常的な単語や表現を使う
6)回りくどい表現を避ける
7)能動態を使う
8)肯定形を使う
9)主語・動詞・目的語は近づける

514:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a65d-P0Q3)
23/12/05 09:41:06.30 Xa9cK6z/0.net
上記サイトも同様の例が挙げられているが
日本語の冗長表現例(二重否定) 「イチローを知らない日本人はいない」
→ 中間日本語 「日本人は皆/知っている/イチローを」

515:名無しさん@英語勉強中
23/12/05 10:40:04.76 WjYIAUi70.net
動詞が命なのは間違いない
プレインプレイン言ってるけどもさ
その団体が言ってる回りくどい表現を避けるための強い動詞
要はその場面にぴったりな動詞をたくさん知ってないと話にならんのだよ現実は

516:名無しさん@英語勉強中
23/12/05 15:29:50.63 apDa01X6r.net
その通りみたいね
「なんでも英語で言えちゃう本」著者の青木ゆか氏が「日本語は動詞が少ない言語なので英語にすんなり置き換えられない」みたいなことも指摘してた
動詞のボキャブラリーが少なくとも句動詞フル活用して補う手もあるがそれでも句動詞の意味をある程度覚えてなければ対応出来ない

517:名無しさん@英語勉強中
23/12/05 16:07:34.37 apDa01X6r.net
ただ>>516の著者は 「言い換え能力を磨け!」「細かいニュアンスは捨てろ!」と大胆な主張をしてる
人種や文化違うんだから全部伝えようとするのが無理だと
「大人語を捨てて子供語を使え」「幼稚園の先生になったつもりで噛み砕いて話せ」とも言ってる
面白いのは「チョコが好き」を like 使わず4種類に言い換えよという例題を出してる
no chocolate, no life
I am addicted chocolate
chocolate makes me happy
I can't live without chocolate
などの例が挙げられていた
ようは適切な動詞や名詞が思い付かない時でも、咄嗟に連想して近い表現に翻訳する訓練をしとけってこと

518:名無しさん@英語勉強中
23/12/05 16:09:21.80 apDa01X6r.net
to が抜けてたわ

519:名無しさん@英語勉強中
23/12/21 23:55:34.01 XOk1ItCj0.net
ベーシック英語の間違いは、単語の数を減らせば易しくなるという仮定が間違っていることにある
単語よりよく使うフレーズをまるごとシチュエーションも含め覚えていく以外に英語をきちんと使えるようになる方法はない

520:名無しさん@英語勉強中
23/12/22 00:33:50.51 wJVKF0Uma.net
つまり英語ってのは趣味でやってしゃべれるようになるような生易しいものじゃないってことだね
それこそ公用語が英語な会社にでも転職しない限りモチベーションが続かなそうだ・・・

521:名無しさん@英語勉強中
24/01/26 23:39:09.85 blChW0mtd.net
ベーシック英語は暇つぶしのパズルゲーム代わりにやってる
実用にはしないので実用性はどうでもいい
ベーシックが気になる人はパズル的な要素に惹かれてるんだと思う

522:名無しさん@英語勉強中
24/06/08 11:08:58.97 HSRXCUU3a.net
ちょっとした情報です。
昨年の9月ぐらいに>>1の2つ目のリンク先が存在しなくなりましたが
「web.archive.org」というアーカイブサイトに過去のバックアップが残っていました。
↓いちばん最近では昨年の7月にバックアップされたものが残っています。
URLリンク(web.archive.org)URLリンク(ogden.basic-english.org)
ただしこれもいつ消えてしまうかわからないので、私はサイト丸ごとコピーツールで↑のサイトを自分のPCに保存しました。
以上情報連携でした。

523:名無しさん@英語勉強中
24/07/09 00:29:32.83 +gy8iDxk0.net
指数の3倍のスピードにちなんで
社会からみれば独善的で自分を大事やね

524:名無しさん@英語勉強中
24/07/09 00:31:36.07 OhRhsUUC0.net
ダブスコむかついた空売り2332イン😡

525:名無しさん@英語勉強中
24/07/09 01:07:35.32 1vPTAnth0.net
流石に後継者は騙されやすいから効果覿面
国葬はええけど、統一ネタはもう警察に話してんじゃんw
おやすみなさいまたあした

526:名無しさん@英語勉強中
24/07/09 01:13:18.65 7LRc/sax0.net
減価しても、若い世代には死なない
そんなん言ってたんやろ
アプデで章増えていきますとかじゃないかぎり騒がんだろうな

527:名無しさん@英語勉強中
24/07/09 01:42:37.43 J2w8ObCZ0.net
自らも不器用だと思う
結局水分で痩せてるやつは情報弱者としかいうようない

528:名無しさん@英語勉強中
24/07/09 01:57:19.77 43VY9IJX0.net
ホリエモンと仲良しアピールとかソヌニキの面倒見てると聞く
若い連中がある意味賢いと言えるのは

529:名無しさん@英語勉強中
24/07/09 02:23:58.39 loFYoVKa0.net
頼むで
普通はいろいろ金かかりそうだ
あの店員
おなごの肌は

530:名無しさん@英語勉強中
24/07/09 03:04:40.64 qgJsuXsA0.net
物価高出費増祭

531:名無しさん@英語勉強中
24/07/09 03:19:12.88 /zjSeAkH0.net
楽しいわけないでしょ
乗客がカメラ撮影すれば良いのか?

532:名無しさん@英語勉強中
24/07/09 03:27:23.12 5XkMeoTJ0.net
おはぎゃああああああああああああああ!!!!!!!!!!!

533:名無しさん@英語勉強中
24/07/09 04:11:52.49 st+EZgfX0.net
そういえば今年のNISA枠まだ全然使ってなかったぐらい稚拙な造りとは。
この前みたら7人だったぞ
またバリュー相場か


最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch