19/12/18 12:55:52.09 p31iXJae0.net
>>157、>>163
基本的には俺も>>165と同意見。翻訳に王道なし。あるなら俺が知りたい(笑)
もっとも、今「朝から深夜までで2000ワード」できるならそんなに悲観すること
もないと思う。
もう少し具体的な助言をするとすれば、>>163の「状況によっていろんな
日本語表現があるような基本単語」については、下記のサイトはご存じだろうか。
翻訳者の定番サイトだ。>>157に書いてなかったので一応お知らせする。
辞遊人
URLリンク(www.dictjuggler.net)