「シコる、オナニーする」は英語で?「jerk off」at ENGLISH
「シコる、オナニーする」は英語で?「jerk off」 - 暇つぶし2ch1:名無しさん@英語勉強中
19/08/26 16:10:56.74 8VimX3OQM.net
スラング「jerk off」:「シコる、オナニーする」
「jerk off」という形で、、なんと、、「(男性が)シコる、オナニーする」という意味になります。
これはかなり下品なスラングですが、ハリウッド映画やネットフリックスの学生ものドラマなどを見ているとよく見聞きします。
「...でシコる、...をおかずにオナニーする」と表現したい場合は、前置詞「to」を使います。

類語には、
・masturbate
・jack off
・fap
などがあります。
「fap on it」というと「シコってから決めろ」という意味のスラングフレーズになります。

例文です。
My roommate saw me jerking off to the porno videos.
エロ動画でシコってるところをルームメイトに見られた。
URLリンク(eigobu.jp)


レスを読む
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch