19/05/05 01:23:44.42 JHdh03Js0.net
つまりこの工作員は
These kind of gamesのkind ofと
I kind of like itのkind ofの区別がついてないわけ
I kinda like itとは省略出来るけど
These kinda gamesなんて言えるわけねえだろ
全然意味が違うのに
この工作員はそんなことも知らずにkind ofを全部kindaに
省略してるんだ
>>280でも
>Those kinda words are used by native frequently.
こんな風にアホな修正かけてる
これで分かっただろ
この工作員は全く英文法を理解してなくて
Google翻訳使わないとまともな英語書けないことが
君ほんと笑えるわ
Chat in English (英語で雑談) part 211
スレリンク(english板)