19/03/12 12:10:10.86 EfXRV8t3d.net
>>97
僕も読み書きしかできませんが、英語で思考なんてできる気がしませんし。
もしかして、このよく言われる「英語で考える」というのは、「英語の“語順”で考える」、もっと言うと「英語の“語順”で解釈する」という程度の意味なのではないのでしょうか?
“思考”も英語で行うなんて、ちょっとにわかには信じられないですし。(笑)
そして、この「英語の“語順”で解釈する」必要があるのは、実際の会話(=実際に会って話すコミニュケーション=スピーキング&リスニング)のようなスピードの要求されるような英語で必要とされるスキルなのではないのでしょうか?
繰り返しますが僕は英語が苦手なので、上記の意見は想像でしかないです。(笑)