なんでも翻訳してやるから英文持って来い 18at ENGLISH
なんでも翻訳してやるから英文持って来い 18 - 暇つぶし2ch611:
19/05/01 15:43:08.94 wTT9SHjq00501.net
こちらは前置詞on、throughに引っかかっています
throughはくり抜くという感じかもしれませんが、cut onがわかりません
よろしければお願いします
Imagine a book, a complicated or massive report, or some other
elaborate document―now figuratively cut on or through it so that
you can get to its essence, the very heart of the idea contained in
it. What you have is an epitome, a condensation of the whole.


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch