スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 346at ENGLISH
スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 346 - 暇つぶし2ch600:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 22:19:34.31 p4HuHwJA0.net
>>583
返信ありがとうございます
なんで間違っちゃいけないのかはよくわかりませんが原形不定詞ってto 不定詞からto をなくしたもの。形としては
動詞の原形のことをいうんですね、勉強になりました。

601:570
18/07/31 22:28:08.43 oQuI8Ldk0.net
ごめん、to なし不定詞 (=原形不定詞) ってのは間違い。
>>583 が書いているように過去分詞のほうが正しい。

602:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 22:29:15.56 c01J9sv/0.net
>>579
willとかの法助動詞の後ろに入るいわゆる「動詞の原形」は、みんな原形不定詞。

603:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 22:33:32.03 oQuI8Ldk0.net
URLリンク(www.eibunpou.net)
上のサイトには
準動詞は動詞ではない
とは書かれていない。
準動詞が動詞じゃない
というのはどこに書かれているの?

604:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 22:37:16.34 p4HuHwJA0.net
>>586
>>587
返信ありがとうございます
自分が調べたのと合わせて推測すると法助動詞 原形不定詞 知覚動詞 がわかればtoなし不定詞がわかるということになりました。
節と句の作り方は難題ですが今日少しわかってよかったです

605:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 22:42:43.56 p4HuHwJA0.net
>>588
自分が >>579 で準動詞と呼ばれる形→動詞本来の働きをさせる代わりに文の中で名詞や副詞など、ほかの品詞の働きをさせる方法である
と書いたんですが自分はこれを動詞の意味で使われるけど品詞は動詞ではない、つまり原形などの準動詞は動詞ではない。と思っていたわけです。
その認識で同じような説明を見たので同じ解釈をしたというわけです

606:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 22:42:44.02 p4HuHwJA0.net
>>588
自分が >>579 で準動詞と呼ばれる形→動詞本来の働きをさせる代わりに文の中で名詞や副詞など、ほかの品詞の働きをさせる方法である
と書いたんですが自分はこれを動詞の意味で使われるけど品詞は動詞ではない、つまり原形などの準動詞は動詞ではない。と思っていたわけです。
その認識で同じような説明を見たので同じ解釈をしたというわけです

607:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 22:45:46.58 p4HuHwJA0.net
>>588
確かにそのサイトだと準動詞は動詞とも考えられますね…動名詞は名詞ではなかった!?

608:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 22:48:57.97 oQuI8Ldk0.net
品詞については動名詞は動詞。
機能については動名詞は準名詞。

609:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 22:49:40.86 p4HuHwJA0.net
>>582
ここですでに準動詞につまずいてたんですよね…

610:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 22:51:55.61 3jTgBOqW0.net
分かりやすく説明するための文法概念、用語なのに
この高校生の場合は逆に混乱させる原因になってしまってるのかな
まあ釣りじゃなければ、の話だが

611:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 22:53:32.15 3jTgBOqW0.net
文体からして釣りの匂いがプンプンすると思ってしまうのは私だけだろうか...

612:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 22:54:40.09 p4HuHwJA0.net
>>593
準名詞って調べても出てこない…そういう言葉あるんですか?
まとめると準動詞の品詞は動詞であってますか?

613:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 22:57:08.20 oQuI8Ldk0.net
準名詞っていうのは文法用語じゃないよ。
名詞に準ずるものって意味で僕が今作ったことばなんだ。
混乱させてごめんね。

614:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 22:59:54.70 p4HuHwJA0.net
>>598
OKです
わざわざ自分で考えた機能の名前をつけるってことは機能の名前は決まってないってことですか?

615:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 23:01:22.36 p4HuHwJA0.net
>>599
機能の名前は→準動詞と動名詞の機能の名前は

616:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 23:02:27.40 oQuI8Ldk0.net
この手の文法用語は人によって少し意味合いが違う。
だから Forest みたいなまとまった 1 冊の本を読むほうが混乱がなくていいと思う。
同じ本ならことばの意味は一貫しているだろうから。

617:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 23:05:24.95 oQuI8Ldk0.net
品詞の名前はだいたい決まっているけど機能の名前は人によって少し違う。

618:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 23:05:29.35 /4I+qx3pa.net
>>513
こういうのは世界中の人の悩みかもしれん
会話できないバカに荒らされまくって、会話系スレはどこもまともに読めないが、
こういう動画みればわかるだろう。
聞くほうは理屈がわかると聞きやすくなる。
URLリンク(www.youtube.com)
tadさんの教材だけじゃなく、さがせばいくらでもあるよ。
それから話すときは、機械的な発音で通じるので、必ずしもこのマネしなくても問題ない。

619:えワ
18/07/31 23:05:39.53 zjuHeDP20.net
>>596
「馬鹿レベルが同じ」の意味が分かると思う。

620:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 23:06:58.02 p4HuHwJA0.net
>>601
でも普通に文法(文法というのは単語とか熟語とか全ての機能のこと)を勉強するのにForestを読んだだけだったら
準動詞のことを動詞とは思わなかったので自分はどこで勉強するべきか色々試さないとですねこれは(まが男)。

621:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 23:07:24.38 /4I+qx3pa.net
遅レスだが、毎回よくある>>514みたいなのは
あまり文法にこだわらず、意味わかればいいんじゃないか
あらゆる試験で文法用語を問われることはないわけだし。
えんえんと日本語での思考ばかり続けてると、日本語の訓練にしかならず、
英語なんて一生まったく話せないまま
終わる
たいていのニュアンスの差とかは、一億人の英文法でもみればわかるよ。

622:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 23:13:14.27 p4HuHwJA0.net
>>606
確かに英語の文の意味を読む力がどこであがったかっていうと思い浮かぶのは節の考え方あたりくらいなので
そういう意味ではあまり成長したとは…
でも英文法を理解できれば熟語がどうしてここに入るかとかわかる気がするのでそこの足がかりになればいいと考えて


623:ます



624:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 23:13:55.90 oQuI8Ldk0.net
>>605
君の今までの質問を見ていると Forest の内容が身についているとは思えない。
Forest の問題は解けている?

625:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 23:15:23.33 c01J9sv/0.net
>>605
てかその調子いったら助動詞も動詞になるぞ。

626:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 23:24:26.82 p4HuHwJA0.net
>>608
いえ、あまりできてないです。
Forestで確信が持てなかったり疑問が沸いたら検索してどうなのかとか調べたりするんですけどここにくるまで全然わからなかったしあまりうまくいかなくて
準動詞の品詞が知りたくても参考書みたた説明が簡潔じゃなくて微妙だったりするのでなかなか

627:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 23:26:18.84 oQuI8Ldk0.net
>>610
とすると中学レベルの本を読んだほうがよさそうだね。

628:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 23:28:08.58 p4HuHwJA0.net
>>609
いや助動詞は助動詞っていう品詞なので…
あれ、準動詞の品詞が動詞なら現在分詞や過去分詞という品詞がないってことになるな…
まあわからないことは沢山あるから悲観しても仕方ない

629:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 23:30:09.38 p4HuHwJA0.net
>>611
一旦「ゼロからスタート英文法」に切り替えます。なにも得られなさそうで怖いですが。

630:名無しさん@英語勉強中
18/07/31 23:41:53.73 Ln/nJ4HN0.net
>>563
>・「The man that I know can speak French.」 canの前のwhoという関係代名詞が省略されていると思うけど*who節は形容詞節であってる?
こんなこと言っちゃうレベルなんだから絶対何か得られるはずだよw

631:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 05:10:23.84 e14NyTT90.net
URLリンク(detail.chiebukuro.yahoo.co.jp)
まあこれはどこで形容詞じゃなく使われるかわからないけど置いといて
URLリンク(detail.chiebukuro.yahoo.co.jp)
↑動名詞は品詞としては動詞、文の中での機能は名詞
URLリンク(www.eigo-gate.com)
↑動名詞の品詞は名詞
はは…やべえ
さっき現在分詞という品詞かどうかとか聞いてましたけど名詞、代名詞、形容詞、副詞、動詞、前置詞、接続詞、間投詞が英語の品詞で現在分詞と過去分詞っていう品詞はないって
知って恥ずかしい。
ネットに頼って勉強したいところの答えが見つかるのだろうか…(悩み)

632:えワ
18/08/01 09:09:10.51 1x76bxCb0.net
>>615
どうやら、「規則動詞」と「不規則動詞」から分かってないみたいだね。

633:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 10:39:29.05 MPXWKCGm0.net
勉強は本をベースにして、ちょっとしたわからないところを調べたりするのがネットじゃないの?
勉強の先はよくわかんないけど。
よくできた英語勉強サイトと出来の悪い文法書を比べても、文法書のほうが正確でまとまってると思うけどもね。

634:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 11:08:59.16 46LEYUgU0.net
分詞が厳密な意味での「品詞」かとか「動詞」かなんて
普通の英語学習者には重要じゃない。
普通、ある語が「動詞」かどうかの判別が大事になるのは、
述部の中核を成す「V(動詞)」になるかどうかを判別するケース。
例えば「I studying English.」とか書いて、「studyingは
分詞だけど、これは単に動詞の活用した一形態なだけで、
実は『動詞』なんです、だからこれはVでいいんです」
なんてのが通じることは無論ない。「分詞は動詞の一形態
だけど、こういう不定動詞は単独では述部の中心になることは
できなくて、述部を単独で形成できるのは定動詞だけ」とか、
しちめんど臭い説明するくらいなら、「これは動詞じゃなくて
分詞だからVにはならない、以上」のほうが正確さは欠けようと
よっぽどすっきりしてるし、それで何かに困ることなどまずない。

635:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 11:42:55.34 BwFNkyFca.net
単語帳の使い方についてアドバイス下さい
今のやり方は一つの単語につき単語、意味を一回音読するのを約10セットしてます
例えば「transit,輸送」てのを10回連続で音読します
しかし新しい単語が一向に覚えられず自分の頭の悪さにうんざりしてます
単語帳を5週したのですがさっぱりです
何かいいやり方は無いでしょうか?

636:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 11:49:48.91 G4uDorY/a.net
10×5より1×50のほうが効果的
日本語の勉強じゃないんだから日本語は音読しない

637:黒羊
18/08/01 12:06:55.53 auw5JR1lM.net
>>618
これが一番良い書き込み
準動詞とはなにかで紛糾してたみたいだが、品詞としては動詞なんだけど文型理論のV以外の働きをしうるもの(つまりSOCM)をまとめて準動詞(不定詞、分詞、動名詞)と大阪におおざっぱに呼ぶととらえておけばよい
不定詞、分詞、動名詞を、まとめて呼べる言葉があれば便利だから準動詞という言葉を使う

638:黒羊
18/08/01 12:09:42.17 auw5JR1lM.net
大阪て、なんかはいったw
ATOKの予測変換は便利なようで不便w

639:えワ
18/08/01 14:01:44.44 1x76bxCb0.net
>>618
彼の場合は、そこではないんだよ。
中学で最初に、「原形、現在形(ing)、過去形」と最初に習ったときは、
不規則動詞は「過去形」でしかない。
現在進行形と動名詞が出てきて「現在形が現在分詞」に言い換えられ、
現在完了を習う時に「過去形と過去分詞」が分けられる。
不規則動詞の過去分詞は、機械的に暗記するしかないけど、彼はそれをしてない。
最初に習った「現在形が現在分詞で、過去形が過去形と過去分詞」が途切れてるから、
現在分詞も過去分詞も「動詞の活用形」というのが理解出来てない。

640:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 15:19:33.57 7WXuzsqJ0.net
昨日富士山を登っていたら
標高2000mの標識のところで外国人が喜んでるのを見て
「まだね!(たったの2000mだよ)」と言いたくなって
一言"Yet!"って叫んだんだが合ってる?
まだというと肯定文ならstillだが
なんか直感でyetな気がした。

641:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 15:26:25.15 X2imo5Nb0.net
>>624
「まだ」ならNot yet.じゃないの?

642:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 16:35:15.15 CQ/6ld1E0.net
ラジオ英会話で大西先生が
「助動詞は『心理・目つき』で、人間は同時に2つの『心理・目つき』を
持つことはできないから、助動詞を重ねることはできない」
って言ってたけど
「人間は同時に2つの心理・目つきを持てない」ってのは本当なのかな
「未来と過去」「許可と禁止」とか相反する心理なら「同時に持てない」のは
分かるが、「未来と可能」「未来と許可」とか同時に持てるんじゃね?
「同時に持てる心理は1つ」だけの根拠は何だろう?

643:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 17:32:56.05 GbmUdlb70.net
大西理論には深く突っ込んではいけない
「ああ、また言ってるな」で終わりにするのがいい

644:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 17:47:12.03 e14NyTT90.net
中学の内容がわかってないというより中学の内容がどう関わって来るかわかってない気がするんですがそれは(真顔)

645:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 17:59:28.69 e14NyTT90.net
品詞が重要じゃなくて機能が大事…?
品詞が動詞だけど文中で名詞として機能する
名詞って品詞な気が…?
なにか恐ろしいものに踏み入れてしまった気がする。

646:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 18:02:42.48 CQ/6ld1E0.net
>>627
そうですか・・・
このプログラム聞き始めて、初学者の自分にとっては大西先生の説明は
納得しやすいものが多かったんですが、ちょっと残念

647:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 18:04:42.14 e14NyTT90.net
ちょっとわかったかもしれない
準動詞そのものの品詞はなくて(さっき動名詞は名詞とか言っちゃったけど)
準動詞それぞれに文の中での機能としての品詞があるってことか
確かに教えるのは難しそうだなあ

648:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 18:12:19.20 e14NyTT90.net
>>631
これで違うって言われたらちょっと理解が難しいw

649:えワ
18/08/01 18:30:16.05 /88smdxDa.net
>>626
このアホ理論を基にすると、
you should and must do it.
みたいなのは人間としてありえない表現になるのかな。
こんなの聴いてると、知能指数下がりそうだね。

650:えワ
18/08/01 18:43:14.87 1x76bxCb0.net
>>633
>you should and must do it.
用例が見つからないから、英語ではその言い方はないんだろうね。
で、馬鹿な朝鮮人は、朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
因みに、↓偽えワに成り済ますために自分の本名、住所をコピペした馬鹿。
63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37-6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

651:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 18:48:23.78 e14NyTT90.net
センター試験リスニングの平均点が23ってことは対策してもできないもしくは対策しなかった人が
多かったということか、音源は全てネイティブっぽいし。なんか2chまとめでリスニングの難易度高すぎとか書いてた気がするなあ(白目)
みなさんはセンター試験のリスニング対策どうしてました?リスニングを聞く時間を増やしたか自分が喋れるようになったか以外にももしあったらとても素晴らしいと思います。

652:えワ
18/08/01 18:57:29.27 /88smdxDa.net
>>634
日本語のGoogle検索では出てこなかったのかな、K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎。
英語で実際にコミュニケーションしていると、こういう場面には出くわすんだよ。
馬鹿な朝鮮人にはわからないだろうけど。

653:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 18:58:13.08 XeAn+FlT0.net
てすと

654:えワ
18/08/01 18:59:38.98 /88smdxDa.net
>>637
テストしないと書き込めないのは、IDとワッチョイの確認かな。
IDコロコロしても、君の英語力は変わらないからね。

655:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 19:00:35.11 lbYaHLYt0.net
>>626
助動詞を二つ重ねることはない、というのは標準英語でのルールであって、
アメリカ南部の方言では、じゃんじゃん助動詞を二つ重ねる。有名な
William Faulkner の作品では、それが頻繁に出てくる。
(引用はじめ)
You might can work tomorrow. (=might be able to work)
You might should work tomorrow. (=might have to work)
You might ought to work tomorrow. (=Maybe you ought to work)
(引用終わり)
file:///C:/Users/Takabo/AppData/Local/Packages/Microsoft.MicrosoftEdge_8wekyb3d8bbwe/TempState/Downloads/BKS0000256%20(1).pdf

上に挙げたリンク先の論文で、「二重助動詞」(double modal) というキーワードを
検索すると、詳しい解説が見つかる。

656:えワ
18/08/01 19:11:10.56 1x76bxCb0.net
>>638
自演だろ。
ID無しで書き込むのは避けたいのかな。
で、馬鹿な朝鮮人は、朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
↓偽えワに成り済ますために自分の本名、住所をコピペした馬鹿。
63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37-6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。
>>639
南部の英語の方言を覚えようと思ってる人は、このスレにはいないんじゃない。

657:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 19:30:56.85 +r21c31sa.net
翻訳お願いしたいです
アプリでバグがあったので問い合わせしたら
英語でしか問い合わせ出来ず、和訳サイト使って何度かやり取りしてたんですが
この文が和訳サイト使ってもよく分かりません。。
(それまでのやり取りは、機種変してアプリデータを新機種に移動させたら
データが一部壊れてしまって
アプリのエラー問い合わせ部署に連絡しても全く返信が無いので
アプリの公式Twitterに「問い合わせしたのに返信がない」趣旨を伝えました。
そしてエラー対応部署との間を取り繕ってもらってます
この返答はアプリの公式Twitterからの返信です)

she think ur game system load in ur former data and covered, we dont have database to recover ,we are sorry , try upgrade corals, may help:(

658:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 20:51:05.06 wY4Fztf30.net
>>639
そのURLはあなたのパソコンからしか見れないローカルファイルですよ
それはともかく、二重助動詞なんて使い方があるんですね
タメになりました

659:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 21:34:51.55 Er8xD8ik0.net
たかぼう?

660:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 21:37:08.61 k4dGbV8EM.net
スレ違いだったら誘導お願いします
日本語(人)の場合、姓がどこかしらの地名として存在することがほとんどです
例:石川さん(石川県)
アメリカ人(人種などにもよると思いますが)の場合、
姓または名が地名として存在することはどの程度あるでしょうか?
例えば、デトロイトさんやカリフォルニアさんはよくいるのでしょうか?
いたとして、それは一般に姓か名どちらを想像しますか?

661:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 21:38:53.45 Er8xD8ik0.net
>>639ってワッチョイからするとOEDさんなのか
こんなパソコン初心者みたいなミスするの?

662:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 21:54:54.68 Er8xD8ik0.net
ちなみにOEDさんは一年前にほぼ同じ内容の書き込みをしています
このときはちゃんとリンク貼れてます
スレリンク(english板:717番)

663:えワ
18/08/01 22:19:27.53 1x76bxCb0.net
>>644
「Detroit」とはフランス語で海峡のことを意味してデトロイト川が由来だろう。
セントクレア湖から流れ出しエリー湖へ注ぐ。
仮にデトロイトという名前なら、フランス移民の子孫と判断するだろうね。
同様に、カリフォルニアはスペイン人が付けた名前だから、
スペイン移民の子孫だと思うだろうね。
関心があるなら、ググると相当資料はあるし、面白い話もある。
同じ名前が別の名前で呼ばれてるとか。
ペテロはピーター、ヨハネはジョン、パウロはポール、ゲオルグはジョージ
私は、こっち関心を持った。

>>646
私のOED氏の評価は別にして、書き込みの中身から判断するしかねいよ。
レス番のズレは、他スレのコピペだろうと思ってたから、そういう事だったんだろう。
プーイモは黒木信一郎の端末、これをやりたかったんだろう。
私が無視したら、OED氏を叩き始めたけど、私生活で嫉妬してるのは確かだろうね。
482 名前:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 27bd-SJFr)[] 投稿日:2018/07/30(月) 11:21:44.21 ID:AYbF1uoz0 [6/12]
そういうこと言ってるから女房を離縁して、自分の半分以下の年齢の若い外人女に入れあげて
だまされて全財産まきあげられるんすよ。
みんな知ってるかなこのOEDの話。 ← 誰も関心がないんだけどね。
きになるったら、「ダウト」をかければいい。

664:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 22:26:40.21 cTBoJJ73d.net
more and moreとかan increasing number of
って時制が進行形になるけどknowとかの状態動詞と一緒に使えるの?

665:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 22:45:31.14 i1gGX06V0.net
時制が進行形になるってどういうこと?
そいつら時制に関係しないと思うけど

666:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 23:39:32.36 9GPXUiyOa.net
>>641
すいません、この質問スレ違いでしたか?
返答を返すのに、まだ返せてないので回答お願いしたいです

667:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 23:45:28.41 NK4eZ7kg0.net
>>645
彼はパソコン全般弱いよ

668:えワ
18/08/01 23:47:35.48 1x76bxCb0.net
>>648
質問の意味が分からないんで、とりあえず「ある」としか答えられない。
「状態動詞」に何か勘違いがある気がする質問だね。
I had a philosophy teacher who explained the difference between science and philosophy as follows:
"Science seeks to know more and more about less and less until it knows everything about nothing.
Philosophy seeks to know less and less about more and more until it knows everything."
「科学はあらゆる物の細部を追い求め、無まで突き詰める。
哲学は、あらゆる物に共通する物を追い求め、普遍の真実(全ての物に共通する一つの事実)を突き詰める。
The snowman kept learning and learning, and he wanted to know more and more.
(知の必要を感じた)スノーマンは学び続け、学べば学ぶほどより知りたくなった。
an increasing number of knowledge produces an increasing number of unknowns in the problem.
知れば知るほど、その問題の未知の部分が増えた。

669:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 23:49:16.08 /VBj2EO90.net
>>641
ur=your
try upgrade corals の意味が分からない。
corals は固有名詞か?

670:名無しさん@英語勉強中
18/08/01 23:52:06.54 CQ/6ld1E0.net
>>639
二重助動詞ってあったんですね
現代の標準英語の二重助動詞禁止には
色んな歴史的な経緯がありそうですね

671:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 00:00:11.54 s9am3fQFa.net
>>653
ありがとうございます、珊瑚を育てるのゲームなので珊瑚の呼び名だと思います

672:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 00:07:13.87 LIqpXvLG0.net
>>625
レスありがと。
伝わってる感はあったけどnotつけるべきだったわ。
次からそうする!

673:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 00:13:17.05 v/rBv4Tf0.net
>>631
これやっぱり間違いです
準動詞は他の語と合わせて一つの品詞として機能するんだと思います
冠詞も他の語と合わせて一つの品詞として機能するんだろうと思うんですけど自分がその認識だという上で質問です(まだ質問には移らない)
参考書の原形の説明が「大多数の助動詞の後に置く。近く動詞・使役動詞とともに使う。特殊な構文・イディオムとともに使う。」
とあったんですがどう機能するか書いてないんです。グーグルで、私は明日行きます。 という言葉を英訳したら
I will go tomorrow. になったんですが質問です。
この文ではどれが動詞ですか?goは何と合わせて一つの機能をしているんですか?

674:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 00:18:54.01 Qh/m/Sfr0.net
>>657
I will go tomorrow. の動詞は go。will go で go の未来表現になっている。
あなたは機能にこだわっているけど、機能が分からなくても意味が分かれば十分だよ。

675:えワ
18/08/02 00:43:55.12 qJaBLSzV0.net
>>657
日本語の話だけど、君は「述語」と「術部」の違いを知ってる?

676:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 00:47:48.63 v/rBv4Tf0.net
>>658
機能がわからなければそのI will go tomorrow.が正しい文かもわからないです。
時制のある動詞か動詞の原形かどうかの見分け方とかは調べたら少しは出てくるんですけど原形が助動詞とかと一緒に使われてどう機能してるかとか書いてないからさっぱりです。
動詞の原形は動詞として機能しているんですか? 助動詞と動詞の原形で動詞句として機能しているんですか?

677:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 00:53:06.73 Qh/m/Sfr0.net
動詞の原形は、人称、数、時制を表さないという点を除けば、普通の動詞と意味は変わらない。
Q: 動詞の原形は動詞として機能しているんですか?
A: そうだよ。
Q: 助動詞と動詞の原形で動詞句として機能しているんですか?
A: そうだよ。

678:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 01:10:52.71 v/rBv4Tf0.net
>>661
ありがとうございます。
すみません原形の機能を疑いまくりで
形容詞+名詞が名詞句になる→助動詞+動詞の原形→動詞句
助動詞+動詞の原形が動詞句になるのになれなきゃ準動詞は極められないっぽいですね。
名詞代 名詞 動詞 助動詞 形容詞 冠詞 副詞 接続詞 前置詞 間投詞の10が英語の品詞としているabc campusというサイトがあって
英文法大全というサイトでは冠詞と助動詞を除いた名詞、代名詞、形容詞、副詞、動詞、前置詞、接続詞、間投詞の8つが英語の品詞としているサイトがあって
助動詞だけで機能してるわけではないのにこれもうわからないです。
これがわかれば勉強しやすくなる気がするんですけど助動詞は何節になったり何句になりますか?
現在分詞は形容詞句 副詞句になるっぽい
冠詞も聞きたい(´-`)

679:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 01:21:56.02 Qh/m/Sfr0.net
>>662
英語八品詞説は、冠詞を形容詞に、助動詞を動詞に含めている。つまり英語十品詞説と大差ない。
ほとんどの場合、助動詞は動詞の原形と結びついて動詞句を作る。
冠詞は名詞と結びついて名詞句を作る。

680:えワ
18/08/02 01:22:42.62 qJaBLSzV0.net
>>662
日本の小学校では、四年生ぐらいから、日本語の文法を教える。
中学からの英文法は、小学生で習う日本語の文法を知っているものとして作られてる。
いまさら追いつけるとは思わないけど、小学生が習う文法を理解する所からだろうね。

681:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 01:34:41.19 v/rBv4Tf0.net
>>663
ありがとうございます。これで正しい文かどうか見極める力が少しつきました。
また参考書で学んできます。

682:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 01:41:39.65 v/rBv4Tf0.net
冠詞を品詞としていいなら現在分詞、動詞の原形という品詞も認めていい気がするんですけどね。
機能が複数あるのが問題なのかな。まあわかりやすくするにはしかたないか。

683:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 01:53:25.21 Qh/m/Sfr0.net
ing や ed をつけただけのものを動詞と別にするのは無理があると思うが…
動詞の原形は、動詞とほとんど違わないし…

684:えワ
18/08/02 01:58:58.85 qJaBLSzV0.net
>>666
そもそも「動詞の活用」が分かってないのかな。
君は中学校に通ったの?

685:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 02:02:04.73 v/rBv4Tf0.net
>>667
つまり動名詞も現在分詞も過去分詞も品詞としては動詞だった!?
奥が深い(白目)

686:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 02:06:47.53 Qh/m/Sfr0.net
>>669
そうだよ。(何が奥が深いのかな?)

687:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 02:11:53.03 v/rBv4Tf0.net
>>669
まあ確かに動詞の活用形を動詞じゃない別の品詞というのもなんか違う気はするなあ
それなら動詞の原形も品詞としては動詞といわれて納得できる。
I will go tomorrow の動詞はなんですか→goです ってなるとなんだか微妙だけどさっきもらった「動詞の原形は動詞として機能している」「助動詞と動詞の原形で動詞句として機能している」
という回答を含めると例文の動詞はgo もしくはwill goどっちでもいいってことになるのかなあ。
ちょくちょく見に来るので回答はすぐじゃなくても全然大丈夫ですけど誰かしら答えはいつか欲しい

688:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 02:15:43.03 Qh/m/Sfr0.net
>>671
動詞は go で、動詞句 will go だね。
さて、高校生はそろそろ寝る時間だよね。おやすみ。

689:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 02:16:15.87 v/rBv4Tf0.net
>>670
ずっと前は現在形も過去形も過去分詞も同じ品詞だと思っていた
だけど準動詞というものを知ってから過去分詞はどんな使われ方をするのかということに注目して形容詞句や副詞句として使われるから動詞という個性は無くなったんじゃないかと思った。
でもただの活用だっていうのを考えると品詞は動詞だってなるからなるほどなかなか難しいなあと思うんです。

690:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 02:17:47.94 v/rBv4Tf0.net
>>672
ありがとうございます。
先生にも詳しく聞いてみます。おやすみなさい。

691:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 03:13:06.08 fbrRi+V50.net
訳して下さい
A penny is to a pound what a cent is to a dollar.

692:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 06:39:19.35 v+KB4Nzt0.net
>>639 では、リンクの貼り方を間違ってしまった。確かに僕はパソコンに「も」弱いけど、
つい2年ほど前までは、まったく同じことをやっててもきちんとリンクが貼れていたのだ。
2年前からパソコン環境が変わったせいか、いろいろと変なことが起こる。
リンクがどうしてもうまく貼れないので、僕が紹介した論文のキーワードをここに示す。
二重助動詞 double modal アメリカ南部方言
上のようなキーワードで検索すると、次のようなタイトルの日本語による論文が
現れる。
Forrest Gump による南部方言の研究
こんな感じのタイトルの論文があって、この論文全体がけっこうおもしろいんだけど、
その中で「二重助動詞(double modal)」という小見出しで、詳しく今回の
ような助動詞の重なった用例がアメリカ南部方言でじゃんじゃん使われているという
ことについて解説されている。

693:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 07:35:59.90 klQWINZ10.net
>動詞は go で、動詞句 will go だね。
このgo(原形不定詞)が「動詞」ならwill(助動詞)も「動詞」だぞ。

694:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 07:42:55.93 bnq8pU8a0.net
質問なのですが、
① The reason is that S V
② What is known to the people is that S V
の文の場合、ネイティブはどのリズムで区切って話すのが普通でしょうか?
スラッシュを入れた場合で

The reason is / that S V
The reason is that / S V 

What is known to the people / is that S V
What is known to the people is / that S V
What is known to the people is that / S V
時折、分からなくなる時があるので教えて頂けませんでしょうか。
宜しくお願いします。

695:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 07:49:01.42 cnJIQDEB0.net
>>678
thatの後で切る。

696:えワ
18/08/02 08:19:48.13 SKZrXGfF0.net
>>676
タカ坊くん?いらっしゃい。

697:えワ
18/08/02 08:20:09.40 SKZrXGfF0.net
>>679
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37-6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

698:えワ
18/08/02 08:21:41.90 SKZrXGfF0.net
>>678
ついでにいうとthatはかなり弱くなるので、なんなら意識して読まなくてもいいんじゃない?

The reason is / that S V

What is known to the people is / that S V

699:えワ
18/08/02 09:43:21.76 qJaBLSzV0.net
>>673
日本の小学校で「動詞の活用」として、
「未然形・連用形・終止形・連体形・仮定形・命令形」を習う。
中学で英語の「動詞の活用=原形、現在形、過去形」はこれに照らして理解するはず。
君は、小学校に通ったの?

>>675
>A penny is to a pound what a cent is to a dollar.
penny、pound、cent、dollar を辞書で調べれば意味が分かると思うけど。
>>678
SVの内容によるだろうね。
>>682
成り済まして答えるなら、馬鹿はさらすなよ。
で、馬鹿な朝鮮人は、朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
新しい方がいいかな。
681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37-6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

700:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 09:51:37.83 v+KB4Nzt0.net
>>678
確かなことはネイティブに尋ねてほしいけど、たぶん is のあとで切るはずだ。
理論的に考えても、意味の切れ目は is / that になっているはずだろう?
たとえば
The reason is that he is a fool.
これは、次のように書いてもいいのだ。
That he is a fool is the reason.
ということは、
that he is a fool
というフレーズは、これでひとまとまりなんだ。that は、「S が V すること(するという事実)」
という意味だからね。

701:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 09:55:00.76 v+KB4Nzt0.net
>>678
② What is known to the people is that S V
この (2) も同じく、次のように前後をひっくり返してもいいわけだ。
That S V is what is known to the people.
というわけだから、ますます "that S V" がこのままで(that を含めて)
ひとまとまりになっていることがわかる。それなら、"that S V" を
続けて発音するのが普通だと(いちおう理論的には)考えられるということになる。
そして実際にネイティブの発音を聞いていると、is / that になっている「はず」だから、
自分で確かめてほしい。(ただし、俺はきちんと確かめたことがない。)

702:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 10:15:54.77 k4p/o5tK0.net
発音スレの方で聞いてみるのもよいかも
専門家らしき人がよく答えてる

703:黒羊
18/08/02 10:36:20.23 JM/Kievf0.net
基本は、thatの後ろに短いポーズが入る
ただ、理由を言うときって考えることが多いので、The reason is,,,,that~ という風になることも多い

704:えワ
18/08/02 10:57:32.57 mYIzP3JEa.net
>>679

705:rel="noopener noreferrer" target="_blank">>>687あたりは日本人にはよくある間違いではあるが、一応高校入試レベルなんだがな……



706:えワ
18/08/02 11:09:11.29 qJaBLSzV0.net
>>688
馬鹿が引っ込みがつかなくなったみたいだね。
で、朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37-6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

707:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 11:13:07.37 v+KB4Nzt0.net
>>678
英語ネイティブたちが回答を寄せてくれていると思われるサイトで、
この質問を提起してみた。
URLリンク(forum.wordreference.com)

708:えワ
18/08/02 12:21:20.32 mYIzP3JEa.net
>>689
そんなに悔しかったのかな?

709:えワ
18/08/02 13:02:11.48 qJaBLSzV0.net
>>691
馬鹿が引っ込みがつかなくなったみたいだね。
で、朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37-6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

710:えワ
18/08/02 13:54:33.73 mYIzP3JEa.net
>>692
日王呉公太は元気?

711:えワ
18/08/02 14:06:06.79 qJaBLSzV0.net
>>693
で、朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37-6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

712:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 15:00:54.29 v+KB4Nzt0.net
>>678
>>690 で示したリンク先での2人の英語ネイティブらしき人たちの回答のおかげで、
どうやら is / that というふうに息継ぎをするのが普通であるらしいということがわかった。

713:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 15:21:14.53 gKDsIa+j0.net
むしろそこはthat省略してポーズだろう。

714:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 15:21:20.24 DwB+sz2t0.net
昨日のニュースを見て思ったんですが、「入場料から、その日の気温分だけ割り引きます。」って、英語でどう言うんですか?
たとえば、入場料が1,000円で、その日の気温が34度だった場合、34パーセント割引きして660円になります。

715:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 16:04:44.53 HpdgHXzZ0.net
687黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)2018/08/02(木) 10:36:20.23ID:JM/Kievf0
基本は、thatの後ろに短いポーズが入る
ただ、理由を言うときって考えることが多いので、The reason is,,,,that~ という風になることも多い
>黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)
コテというのはアホが基本だな

716:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 16:06:52.55 HpdgHXzZ0.net
こいつはえワそっくり。自信たっぷりにデタラメを言う。

717:えワ
18/08/02 16:09:37.37 qJaBLSzV0.net
>>697
上の日本語だと、34円引くだけじゃないの?
「入場料の割引率は、気温により設定します。」の意味かな。
でも、これだと前の人と後ろの人で値段が違ったりするね。
こんな表示を出すイメージかな。
Today's enterence charge is fixed with the Discounting Rate depending on the Temperature.
Now ___℃
Discounting Rate ____%
The Enterence charge ¥____
>>699
三年馬鹿太郎、いらっしゃい。
で、朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37-6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

718:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 16:23:04.34 HpdgHXzZ0.net
>>700
クソホモと一緒にすんじゃねぇよ。
精神障害者手帳持ちはガス室で始末しないとダメだとつくづく思う。

719:えワ
18/08/02 16:32:30.94 qJaBLSzV0.net
>>701
馬鹿レベルが同じだから、三年馬鹿太郎だよ。
で、朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37-6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

720:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 17:12:07.88 Qh/m/Sfr0.net
>>677
あなたの発言は間違いではないが、あの高校生がそれを読むと混乱しそうだ。

721:黒羊
18/08/02 17:20:04.57 WHSmFdqkM.net
だから、The reason is,,,that という風になることが多いと書いてるだろうに、、
実際、ネイティブが喋ってるのをきいてみろ
The reason is that he is a theif.
なら、is とa の間にはいる「短い」ポーズと同じ位のポーズがthat とheの間にも入る
ただし、意識的に入れるとしたら、The reason is,,, that みたいなケースを答えるだろうね

722:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 17:25:22.92 v/rBv4Tf0.net
質問です
現在分詞と分詞形容詞は別物ですか?
他動詞の中で分詞形容詞になるのは感情に関わる他動詞の過去分詞・現在分詞であってますか?
過去分詞が形容詞句・副詞句になると書いてあったんですが例えば I was brokenだと
brokenが何かと合わせて形容詞句か副詞句になるはずなんですが句は作ることができなさそうだしbe動詞の後は補語が来ると思うし受動態はbe動詞+過去分詞で作られるというのは間違いでbe動詞+edの形をした分詞形容詞ってことであってますか?

723:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 17:28:16.09 Qh/m/Sfr0.net
be 動詞の前と後、どっちで息を継ぐのだろうか? The reason is that S V では be 動詞の後で息を継ぐらしいが、文の構造を考えると be 動詞の前もありなのかな?

724:黒羊
18/08/02 17:28:59.98 WHSmFdqkM.net
それから、that節以下を強調したい場合も、タメを作るためにその前に長いポーズをいれるなあ

725:黒羊
18/08/02 17:32:58.75 WHSmFdqkM.net
>>706
The reason IS that~という風にbe動詞を強調したいときは、be動詞の前にもポーズをいれる
当然、その場合はthat節以下も強調したいだろうから、isの後ろにもポーズがはいる

726:名無し
18/08/02 17:36:43.78 Jb9IMLP60.net
別宮貞徳の「実践翻訳の技術」という本を読んでいたら、
-----
Success always renders obsolete past realities.
という文章。なんのことはないのに、
「成功は常に時代遅れの過去の真実を表している」
と珍妙な訳をする人がいる。あるいは、
Tedious indeed it must seem to plod year by year through the life of a scientist.
「たしかに冗長ではあるが、それは科学者の生涯を1年ずつたどることであるに違いない」
あまりにバカバカしいから正訳は書きません。
----
とあったのですが、それぞれ正しい訳ってどうなるのでしょうか?

727:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 17:37:17.10 Qh/m/Sfr0.net
>>708
The reason, is, that S V って感じ? 不自然じゃない?

728:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 17:43:41.70 Qh/m/Sfr0.net
>>705
Q: 受動態はbe動詞+過去分詞で作られるというのは間違いでbe動詞+edの形をした分詞形容詞ってことであってますか?
A: 違う。受動態はbe動詞+過去分詞で作られる。

729:黒羊
18/08/02 17:44:43.56 WHSmFdqkM.net
>>678
もう一度、正確に答えるぞ
reason is の後ろにもthatの後ろにも、無意識的に短いポーズが入る
で、意識的にポーズをいれるなら、それは、that節以下を強調したい場合か、理由を考える必要がある場合などだから、reason is の後ろに長いポーズを入れる
is を強調したいときは、ISの前にも長いポーズを入れる
こんな事柄が文法的に一律に決まると考えてるやつは馬鹿としかいいようがないね

730:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 17:49:05.63 v/rBv4Tf0.net
>>711
返信ありがとうございます
そうなんですか。
追加で質問です
be動詞+過去分詞で受動態になるとするとI was broken.のとき過去分詞は何とあわさって形容詞句・副詞句になりますか?

731:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 17:57:25.92 Qh/m/Sfr0.net
>>713
I was broken. には形容詞句・副詞句はない。
あとこの場合、broken は形容詞と見たほうがいいかもしれない。

732:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 18:03:29.72 Vs91MiY+0.net
>>705
英語リーディング教本

733:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 18:04:58.51 v/rBv4Tf0.net
>>714
I was broken.はつまり分詞形容詞は関係なくて過去分詞が形容詞句・副詞句になるっていうのも関係ない。
なにかそれについて説明してるサイトないですか?見つからないです。

734:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 18:09:48.67 v/rBv4Tf0.net
>>715
なるほど、英語リーディング教本にのってるんですか

735:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 18:27:58.45 gsX+y5BMx.net


736:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 18:39:12.65 Qh/m/Sfr0.net
>>716
I was broken. の broken は分詞形容詞と解釈していい。つまり

737:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 18:41:14.75 Qh/m/Sfr0.net
>>719 の続き
be 動詞 + ed 形動詞は、受動態と分詞形容詞の二つの場合がある。

738:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 18:41:49.28 v/rBv4Tf0.net
>>719
あなたは過去分詞と分詞形容詞はいっしょだという考えというわけですね。

739:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 18:45:10.91 v/rBv4Tf0.net
>>720
なるほど(微妙にわかってない)
過去分詞は形動詞、準動詞の過去分詞は2語以上の句になるから準動詞の過去分詞とは違うってことかな

740:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 18:47:05.84 Qh/m/Sfr0.net
>>721
形の上では、ね。

741:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 18:50:32.02 gKDsIa+j0.net
分詞形容詞はもう完全に形容詞だぞ。辞書見れば独立して載っとる。

742:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 18:57:06.04 v/rBv4Tf0.net
>>723
>>724
返信ありがとうございます
2語以上が準動詞で一語で形容詞になれるのが分詞形容詞っぽい
>>720
それで調べてみます

743:えワ
18/08/02 18:58:39.88 mYIzP3JEa.net
>>712
なんだか負け惜しみっぽいが、少なくともその回答だと高校入試ではバツだね。
言語だから解釈には幅があるが、プライマリーな回答はあるよ。

744:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 19:03:39.85 gKDsIa+j0.net
>>725
>2語以上が準動詞で一語で形容詞になれるのが分詞形容詞っぽい
そんなことはないぞ。

745:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 19:10:07.60 gKDsIa+j0.net
分詞形容詞は普通の形容詞と同様、強調の副詞veryなどで修飾できる。very interested
形容詞的用法の分詞は、動詞としての性格を残すので、muchなどの副詞で修飾する。much appreciated

746:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 19:21:30.89 gRqXwo8F0.net
>>709
Success always renders obsolete past realities.
成功というものはいつも過去の出来事を無意味にする
(成功すればそれまでのことなどどうでもよくなる)
Tedious indeed it must seem to plod year by year through the life of a scientist.
ある科学者の生涯を一年一年たどるということは実に退屈であるように思われる

747:えワ
18/08/02 19:25:43.75 qJaBLSzV0.net
>>726
馬鹿レベルが同じだから、自演なのがバレてるよ、三年馬鹿太郎。
で、朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37-6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

748:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 19:30:12.62 v/rBv4Tf0.net
>>727
そんなことはない理由は
>>720
がわかれば理解できると思うんですけどね、今までの勉強と与えられたヒントで受動態が文として成り立っている理由を考えても通用しなくてわからないから
新しい道理を必要としているんですけどbe動詞+ed形動詞って言いかたに直したってことはそこにヒントがある気がするんですよね
>>728
ありがとうございます、確かに分詞形容詞と過去分詞の使われ方もよくわかってなかったです。今日句と節は何と何で作ってもいいのか先生に聞く
はずだったんですけどいなくて副詞と過去分詞が句になるかはわかりませんが「動詞としての性格を残すので」というところが気になりますね。

749:えワ
18/08/02 19:35:23.16 qJaBLSzV0.net
>>731
馬鹿レベルが同じだから、自演なのがバレてるよ、三年馬鹿太郎。
で、朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37-6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

750:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 19:42:53.12 v/rBv4Tf0.net
引用始め:
過去分詞とは、動詞を形容詞として使うためにスペルを変化させた単語のことをいいます。
動詞の原形に「ed」をつけることで「~された」という受け身の意味になります。
引用終わり:
信用できない
引用始め:
分詞を一言で表すと「動詞の性質を持った形容詞」ということができます。したがって、普通の形容詞と同じく、
一般的には名詞の性質や状態を修飾するために用いられます。
引用終わり:
信用できない
現在分詞自体は形容詞でも副詞でもないきがする。形容詞として使うために?副詞句どこいったかよくわからないしあわせて使うものじゃなかったんだろうか。
なんで受動態が文として成り立っているかみなさんが理解できるのかわからない。

751:720
18/08/02 19:56:01.37 Qh/m/Sfr0.net
>>733
なぜ信用できないのだろう?
受動態と分詞形容詞の見分け方は、文の意味を考えることだよ。「私は壊された」より「私は壊れていた」のほうが意味として自然だから、broken は分詞形容詞じゃないかと思ったんだよ。

752:えワ
18/08/02 20:06:41.36 SKZrXGfF0.net
>>734
なんか、日本語からの勝手な解釈だな。

753:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 20:17:15.44 v/rBv4Tf0.net
>>734
どっちもあまり違いはないように思えますけど受け身と、過去進行形…ではないか。
受け身となんだかわからないけど完了かな。でもどっちの訳もだめとは思えない。
やっぱり受動態わからないなあ、
なんかすみません。

754:えワ
18/08/02 20:19:42.22 qJaBLSzV0.net
>>736
まず、中学生の英語の参考書から始めた方がいいよ。
それが君の英語の実力だ。
>>735
馬鹿レベルが同じだから、自演なのがバレてるよ、三年馬鹿太郎。
で、朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37-6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

755:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 20:23:12.16 Qh/m/Sfr0.net
>>736
この場合はどっちもあまり違いがないからどっちでもいいよ。

756:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 20:25:57.43 v/rBv4Tf0.net
>>738
わかりました(*´Д`*)

757:えワ
18/08/02 20:28:51.51 qJaBLSzV0.net
>>739
まず、中学生の英語の参考書から始めた方がいいよ。
それが君の英語の実力だ。
馬鹿レベルが同じだから、自演なのがバレてるよ、三年馬鹿太郎。
で、朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37-6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

758:えワ
18/08/02 20:30:02.48 SKZrXGfF0.net
>>740
お薬さんをどうしたの?
背乗りって何?

759:えワ
18/08/02 20:34:29.19 qJaBLSzV0.net
>>741
「悪い黒木が殺した」と自分で書き込みしたのは、忘れたの?
一人いなくなると、みんな居なくなるんだろうね。
まず、中学生の英語の参考書から始めた方がいいよ。
それが君の英語の実力だ。
馬鹿レベルが同じだから、自演なのがバレてるよ、三年馬鹿太郎。
で、朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37-6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

760:えワ
18/08/02 20:58:53.07 SKZrXGfF0.net
>>742
君のような精神病質は入院したら。

761:えワ
18/08/02 21:10:58.75 qJaBLSzV0.net
>>743
日本人を殺す朝鮮人は、朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
681 名前:えワ (ワッチョイWW ff47-OtDX)[] 投稿日:2018/08/02(木) 08:20:09.40 ID:SKZrXGfF0 [2/3]
一応、貼っとくか。
千葉県我孫子市新木野4丁目37-6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

762:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 21:12:14.77 2rRX0wgz0.net
南アの白人(ボーア系除く)の英語ってどんな感じ?
イギリス系の英語だろうけどRP寄り?それともコックニーとかオージー寄り?
聞けるとしたらどうやったら聞ける?ユーチューブか映画かそれ以外か
Blood Diamondでレオナルドディカプリオのローデシアアクセントは聞いたけど本物の南ア人のアクセントを聞いてみたい

763:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 21:27:56.17 v0U+gLQyM.net
>>729
サンクス
倒置や省略があるといきなりわからなくなっちゃうんですよねえ
精進します

764:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 21:51:36.46 HpdgHXzZ0.net
1) The reason is that he did this and that.
(2) The problem is that he is lazy.
(3) What is known to the people is that she married four times.
(4) It is clear that he is shy and timid.
上記の例文でどこで休止するか?
isの後かそれともthatの後か?
A pause is not required in any of these sentences. Some speakers make a small pause before "that". (アメリカ人)
休止はこれらの文章にはどれにも全く不要。thatの前で短く休止する者もいる。
それではthatの後に休止するものはいないと理解してよいか?
Of course it isn't possible to say "no one ever" does something, buut it's less likely. I'd only do that if I was searching for the next phrase - but that would not be a natural pause; it would be hesitation. (イギリス人)
もちろん、何かをする者がけしていないということは不可能だが、それは起きにくい。
もしthatの次のフレーズを探しているならそうもするだろう。しかしそれは自然は休止ではなく、くちごもりから来るものだ。
URLリンク(forum.wordreference.com)
readingは弱い人のために和訳を付けた。

765:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 21:56:19.24 HpdgHXzZ0.net
687黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)2018/08/02(木) 10:36:20.23ID:JM/Kievf0
基本は、thatの後ろに短いポーズが入る
ただ、理由を言うときって考えることが多いので、The reason is,,,,that~ という風になることも多い
>黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)
コテというのはアホが基本だな
こいつはえワそっくり。自信たっぷりにデタラメを言う。

766:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 21:58:47.69 HpdgHXzZ0.net
readingが弱い人のために、フォーラムのやり取りを和訳した。

767:黒羊
18/08/02 21:59:40.84 WHSmFdqkM.net
>>736
わからない理由は、受動態のままで文型を考えようとするからだ
元々、受動態てのは五文型理論にとって鬼門の構文でうまく説明できないんだよ
だから、第3,4,5文型のどれの受動態なのか、と発想するのがよい

768:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 22:01:33.57 HpdgHXzZ0.net
このスレではノンネイティブが知ったかぶりしてデタラメを書き込むことがままある。
注意が必要だ。

769:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 22:08:23.21 HpdgHXzZ0.net
URLリンク(forum.wordreference.com)
これが読めないレベルで回答してる奴がいるのにはあきれた。

770:黒羊
18/08/02 2


771:2:11:36.18 ID:WHSmFdqkM.net



772:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 22:30:16.90 HpdgHXzZ0.net
1) The reason is that he did this and that.
(2) The problem is that he is lazy.
(3) What is known to the people is that she married four times.
(4) It is clear that he is shy and timid.
上記の例文でどこで休止するか?
isの後かそれともthatの後か?
A pause is not required in any of these sentences. Some speakers make a small pause before "that". (アメリカ人)
休止はこれらの文章にはどれにも全く不要。thatの前で短く休止する者もいる。
それではthatの後に休止するものはいないと理解してよいか?
Of course it isn't possible to say "no one ever" does something, buut it's less likely. I'd only do that if I was searching for the next phrase - but that would not be a natural pause; it would be hesitation. (イギリス人)
もちろん、何かをする者がけしていないということは不可能だが、それは起きにくい。
もしthatの次のフレーズを探しているならそうもするだろう。しかしそれは自然は休止ではなく、くちごもりから来るものだ。
URLリンク(forum.wordreference.com)
readingが弱い人のために和訳を付けた。

773:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 22:30:34.59 HpdgHXzZ0.net
687黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)2018/08/02(木) 10:36:20.23ID:JM/Kievf0
基本は、thatの後ろに短いポーズが入る
ただ、理由を言うときって考えることが多いので、The reason is,,,,that~ という風になることも多い
>黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)
コテというのはアホが基本だな
こいつはえワそっくり。自信たっぷりにデタラメを言う。
URLリンク(forum.wordreference.com)
これが読めないレベルで回答してる奴がいるのにはあきれた。

774:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 22:31:36.79 HpdgHXzZ0.net
このスレではノンネイティブが知ったかぶりしてデタラメを書き込むことがままある。
注意が必要だ。

775:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 22:38:40.26 v/rBv4Tf0.net
>>750
今調べてみましたけど3、4、5文型とかっていうのは
URLリンク(detail.chiebukuro.yahoo.co.jp)
引用始め:
それぞれ受動態にすると目的語(O)が主語になるので(O) を取った文型になるわけです。
受動態の be 動詞は助動詞ですから be動詞と過去分詞で一つ分の動詞と見ます。
引用終わり:
また少し疑問が出たけどこれはいつか聞くとして
interestedは確かに形容詞としてありました(ジーニアス英和辞典)。分詞形容詞なんだと思います。例文:Would you be interested in helping the homeless?
形容詞としかなかったですけど副詞はinterestedlyとかかいてました。(やっぱりan interested lookていうのが過去分詞かもしれない。)
動詞がどう使えるかはそれぞれ判別っぽいのやって(名詞+for+動名詞で意味が通るとか)
日本語の意味で通るかとかやるんだろうなあと思います。

776:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 22:41:53.55 Qh/m/Sfr0.net
that と pause の関係については下も参照。
URLリンク(english.stackexchange.com)

777:黒羊
18/08/02 22:43:40.50 JM/Kievf0.net
例えば、He is very interested. なら分詞形容詞
He is very much interested. なら正真正銘の分詞
He is as interested as me. なら分詞形容詞
He is as much interested as me.なら正真正銘の分詞
ただし、こんなことはこだわっても仕方がない
どっちだろうが意味は変わらない
単語やら熟語やらを覚えるほうに時間を割け

778:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 22:50:14.58 HpdgHXzZ0.net
1) The reason is that he did this and that.
(2) The problem is that he is lazy.
(3) What is known to the people is that she married four times.
(4) It is clear that he is shy and timid.
上記の例文でどこで休止するか?
isの後かそれともthatの後か?
A pause is not required in any of these sentences. Some speakers make a small pause before "that". (アメリカ人)
休止はこれらの文章にはどれにも全く不要。thatの前で短く休止する者もいる。
それではthatの後で休止するものはいないと理解してよいか?
Of course it isn't possible to say "no one ever" does something, buut it's less likely. I'd only do that if I was searching for the next phrase - but that would not be a natural pause; it would be hesitation. (イギリス人)
もちろん、何かをする者がけしていないということは不可能だが、それは起きにくい。
もしthatの次のフレーズを探しているならそうもするだろう。しかしそれは自然な休止ではなく、くちごもりから来るものだ。
URLリンク(forum.wordreference.com)
readingが弱い人のために和訳を付けた。

779:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 22:51:24.27 HpdgHXzZ0.net
687黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)2018/08/02(木) 10:36:20.23ID:JM/Kievf0
基本は、thatの後ろに短いポーズが入る
ただ、理由を言うときって考えることが多いので、The reason is,,,,that~ という風になることも多い
>黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)
コテというのはアホが基本だな
こいつはえワそっくり。自信たっぷりにデタラメを言う。
URLリンク(forum.wordreference.com)
これが読めないレベルで回答してる奴がいるのにはあきれた。
このスレではノンネイティブが知ったかぶりしてデタラメを書き込むことがままある。
注意が必要だ。

780:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 22:52:18.41 v/rBv4Tf0.net
>>757
まだ自分で文を作るのは難しいけど語 句 節があって語は少し理解できるようになった気がする
どの品詞とどの品詞が合わさったら何句になるとかはわからないけど(品詞で考えるのはくくりが大きすぎる気がするけど)
>>728
を理解するのがまた難しい気がするけど試してみよう
>>759
覚えるもの目移りしすぎて増えすぎたタブを全部消せるように頑張ります
ありがとうございましたノシ
URLリンク(o.8ch.net)

781:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 22:52:20.66 HpdgHXzZ0.net
758名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ffbd-10BI)2018/08/02(木) 22:41:53.55ID:Qh/m/Sfr0
that と pause の関係については下も参照。
URLリンク(english.stackexchange.com)
だそうだ。

782:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 22:52:57.02 HpdgHXzZ0.net
1) The reason is that he did this and that.
(2) The problem is that he is lazy.
(3) What is known to the people is that she married four times.
(4) It is clear that he is shy and timid.
上記の例文でどこで休止するか?
isの後かそれともthatの後か?
A pause is not required in any of these sentences. Some speakers make a small pause before "that". (アメリカ人)
休止はこれらの文章にはどれにも全く不要。thatの前で短く休止する者もいる。
それではthatの後で休止するものはいないと理解してよいか?
Of course it isn't possible to say "no one ever" does something, buut it's less likely. I'd only do that if I was searching for the next phrase - but that would not be a natural pause; it would be hesitation. (イギリス人)
もちろん、何かをする者がけしていないということは不可能だが、それは起きにくい。
もしthatの次のフレーズを探しているならそうもするだろう。しかしそれは自然な休止ではなく、くちごもりから来るものだ。
URLリンク(forum.wordreference.com)
readingが弱い人のために和訳を付けた。

783:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 22:53:24.42 HpdgHXzZ0.net
687黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)2018/08/02(木) 10:36:20.23ID:JM/Kievf0
基本は、thatの後ろに短いポーズが入る
ただ、理由を言うときって考えることが多いので、The reason is,,,,that~ という風になることも多い
>黒羊 ◆Gt/Nze4WhQ (ワッチョイ 6fd7-0Uuo)
コテというのはアホが基本だな
こいつはえワそっくり。自信たっぷりにデタラメを言う。
URLリンク(forum.wordreference.com)
これが読めないレベルで回答してる奴がいるのにはあきれた。
このスレではノンネイティブが知ったかぶりしてデタラメを書き込むことがままある。
注意が必要だ。

784:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 22:53:52.53 HpdgHXzZ0.net
758名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ffbd-10BI)2018/08/02(木) 22:41:53.55ID:Qh/m/Sfr0
that と pause の関係については下も参照。
URLリンク(english.stackexchange.com)
だそうだ。

785:性
18/08/02 23:01:35.00 n/Pu0auV0.net
お教え下さい。
&c. は、どのように発音されるのでしょうか?
オーディオブックでは アンドセクションズ と読んでいるように
思えるのですが、早すぎてよく聞き取れないのです。

786:名無しさん@英語勉強中
18/08/02 23:16:15.14 yDsGqPVK0.net
なぜ書けない

787:えワ
18/08/02 23:30:44.25 qJaBLSzV0.net
>>767
「&」はフランス語の 「Et」をデザイン化した文字。(意味は and )
&c は etc で、「エトセトラ et cetera」以外の読みは無いとおもうけど。

788:性
18/08/03 00:52:11.14 LtDjsmSr0.net
ありがとうございます。
at sectional と聞こえるけれど、エトセトラなのですね。
なるほど~。

789:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 06:16:10.00 9cHcz2JX0.net
>>760 さんがフォーラムでのやり取りを和訳してくれたので、助かった。さらに、
>>758 さんが StackExchange という別のフォーラムでの実に有益なやり取りを
紹介してくれた。実にありがたい。こういうやり取りをきちんと検索できるということは、
よほど(英語での)文法用語に詳しく、いろんな情報を捜し歩いた経験が豊富なんだろうな
と思う。その StackExchange での英語ネイティブらしき人のコメントのうち、
特に気に入った回答をここに引用しておく。
United Kingdom 出身だと自称する psmears さんによる回答
(...) you may of course want to pause in that sentence - perhaps for emphasis,
or to catch your breath, or simply to let your listener catch up...
In that case, you should pause before the "that": the word "that" introducing
a subordinate clause belongs with the clause it introduces:
I recently realized | that English is so useful but not easy to master.
Putting the pause after "that" would sound a little strange (though often people
do pause at that point, usually when they're trying to think of what to say next :)
URLリンク(english.stackexchange.com)

この psmears さんも、次のようなことを言っている。
psmears さんの話の内容
ポーズは必要ないけど、もしもポーズを置くとしたら「that の前」に
置く。というのも、that はそのあとの S V と一緒に一つの節を成している(意味合いとして
that と S V とはつながっている)から、that のあとで切ってしまうと変だ。しかし、
that のあとで切る人も多い。それは、その人が次に何を言おうかと考えているからだ。

    ***********

ということは、「that のあとで切る人も多い」と言った >>687 の黒羊の言った
ことも正しいということになる。勉強になった。

790:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 06:39:02.88 HXhoL4lI0.net
He is comfortable speaking English.

791:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 06:39:50.48 HXhoL4lI0.net
このspeakingは文法的にどうなるだろうか。
某海外サイトでは、分詞で以降の語を含め形容詞句としてHeを修飾すると言う説明があった。
またcomfortable with speaking Englishのwithが省略されたと考えては?という意見もあった。
どう考えるのが正解だろうか。

792:黒羊
18/08/03 08:36:08.83 Z/rXo2nu0.net
>>771
これを読んで考え直してみたが、thatの後にポーズが入ることが基本、と書いたのは
俺が、"The reason is that~" のみを念頭に置いていたから
これが、例えば、I know that he is a fool. なら、thatの後ろにポーズが入ることは
恐らくないだろう I am shure that he is a fool. でもないだろう
I think that he is a fool. なら入ることが結構ある気がする
まあ、これらはあくまで俺のリスニング経験からの直感なのでそこんとこよろしく

793:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 08:51:58.78 eig6ocmXd.net
まだ元素表レベルの統失がおるんかよw

794:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 08:52:11.89 NIpJTyAk0.net
談話だからな
例えば強調のつもりでisを強くゆったり発音すれば
結果的に後続の登場まで間があいてもおかしくない
この際話者の意識はあくまでisにあり
直後の小休止にはない

795:黒羊
18/08/03 08:59:23.54 Z/rXo2nu0.net
もちろん、<強調>のために間を置くポーズは主語以外のどの単語の前にも入りうる
そして、The reason is that~では、is の後に入ることが多い
この文章で強調を入れたい場合というのは、that節を強調したいことがほとんどだろうから
(The reason IS that~という場合は別)

796:黒羊
18/08/03 09:09:35.24 Z/rXo2nu0.net
>>773
>某海外サイトでは、分詞で以降の語を含め形容詞句としてHeを修飾すると言う説明があった。
これは、おそらく、分詞構文を(文法用語としては)知らない人の説明
このspeaking は分詞構文(つまり現在分詞)と考えることも可能だし
with が省略された動名詞と考えることも可能
同じ問題は、I spent two hours reading the book.のreadingにも言える
I am busy washing a car.のwashingにも言える
結論は、どっちでもいいw
俺には、そんなことがなぜそんなに気になるのか不思議だ
意味はわかるんだからどうでもいいんじゃないの?学者が論文書いてるわけでもないだろうに

797:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 09:10:23.07 FVuP0Hs60.net
ポーズを入れると口ごもるの違いがUnited Kingdom 出身だと自称する psmears さんは
よく分かっていないという話。
stackexchangeはwordreferenceに比べると落ちる。

798:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 09:10:33.68 04cCrNV4d.net
黒羊氏は素直に間違えを認めるから良いね
三年英太郎(笑)とは違う

799:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 09:16:49.28 FVuP0Hs60.net
原則、ポーズは入らない
入れるならthatの前(isの後という言い方は不正確)
that以降を考えていて口ごもるときがある。
これがフォーラムの結論。

800:黒羊
18/08/03 09:22:17.17 Z/rXo2nu0.net
>that以降を考えていて口ごもるときがある。
そして、The reason is that~ では、それが、thatの後ろで起こることが多いというのが
俺の意見だね
この議論はもうこれで終わりにしよう

801:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 09:22:49.24 FVuP0Hs60.net
He is comfortable speaking English.
これはcomfortable~ingという語法があるという理解で十分。
それ以上はやる意味ないよ。
語法だよ。

802:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 09:33:16.35 FVuP0Hs60.net
ただこのcomfortable~ingの引用文は日本の辞書には少ない。だからこだわるんだと思う。
ジ英大より
Workers read the news paper about more laysoffs and they're not comfortable going out
and spending a lot.

803:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 09:54:22.07 FVuP0Hs60.net
comfortable
1.3 Free from stress or tension.
More example sentences
‘Yet it's also one that many people aren't comfortable talking about.’
‘If you're not comfortable doing something, people can always see through it.’
‘Things were wrong, and I was always sad, but I wasn't comfortable knowing that people recognized this.’
‘Of course, some people are more comfortable talking about themselves than others and the degree of comfort is often revealing.’
‘Because we've become such an open society, people are more comfortable expressing their heritage.’
‘Many women find that, to varying degrees, most people are not comfortable discussing loss.’
‘People are comfortable reporting errors if they believe management is listening.’
‘How did you get to the point where you were comfortable expressing personal, painful feelings in your work?’
抜粋
URLリンク(en.oxforddictionaries.com)

804:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 10:55:54.94 9cHcz2JX0.net
★★ 5ちゃんねる英語版についての感想 ★★
ちょっとした質問に触発されて、いろんな人が細切れの時間を使って、自分がかつて
海外ドラマをたくさん見て得た知見を披露してくれたり、 Stack Exchange
の質問フォーラムでの「息継ぎ」についての回答を検索して見せてくれたり、あるいは
"comfortable ...ing" の用例をたくさん並べて見せたりしてくれるなんていうのは、
他のサイトには見られないことだと思う。
「痴」恵袋とか「教えて bad」とかいうサイトでは、間違いだらけの回答にベスト
アンサーがついてさっさと質問コーナーが締め切られてしまうし、かつてあった
「アルコム」なんていうサイトでは、表向きはきわめて紳士的で行儀がいいけど、
みんな海外滞在歴や留学歴などの学歴と職歴を自慢するだけであって、
実際の回答や「日記」で書かれている内容は空疎であることこの上なかった。
「自分には実力があるぞ」という掛け声ばかりが大きくて、その実力を見せてくれた
ことはなかった。
その一方、この5ちゃんねるは、表向きは罵倒ばかりだし、エッチな広告が
満載されているのでまともな人が逃げていくのだが、それでもこのサイトの本当の
よさを見ようとしてくれている人たちもわずかにいて、そのおかげで僕なんかも
勉強させてもらっている。
3年ほど前まではいてくれた素晴らしい連中も、いずれはここに戻ってきてほしいと
思う。単に目立ちたいだけで、空疎な自分を10倍に拡張して見せつけ、他人の
長所は10分の1に縮小して見せようとするプロパガンダに終始する連中も居座っては
いるが、それでも一部の善良な人たちのおかげで、この5ちゃんねる英語版は日本一の
英語学習者が切磋琢磨するフォーラムになっていると思う。

805:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 12:29:58.33 JqKrU7TV0.net
5chの運営は、あの異常なエロ動画の広告なしには不可能なのか?
どう考えても目障りで異常だし、最近の世の中の性犯罪急増にも普通に影響与えてるよな。
規制しろよ。自己規制でもいい。普通の広告で十分だろう。
一番不快なのはエロ漫画の動画な。情緒もクソもないし、人間的エロさも皆無。不快感のみ。

806:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 14:07:24.26 L4aY+OVg0.net
>>787
じいさん専用ブラウザ使えよ。
広告なんていくらでも非表示にする方法あるぞ。

807:えワ
18/08/03 14:44:24.17 xWvUliko0.net
>>773
>He is comfortable speaking English. (英会話を意識してるなら、speaking in English だろうね)
comfortable speaking は、「The Public Speaking (人前で話をする)」の技術として、
1970年以降、急速に使われだした表現みたい。
訳は「彼は人前で英語でうまく話せる」の意味だね。
<comfortable speaking とは>
Throughout my career as a public speaker,
I have identified many reasons why people are not comfortable speaking in front of a group, large or small.
Some people are self-conscious about their appearance or voice.
Others are afraid they will be laughed at or criticized.
聞き手の多い、少ないに関わらず、人前で上手く話す事 (comfortable speaking )が出来ない人がいる。
ある人は自分の主張を押し付け、ある人は笑われたり、批判されるのを恐れて物怖じしてしまう。

Being Comfortable Speaking in Public. (人前で上手く話せるようになるために)
Women in business let me ask you this:
Do you get comfortable when you get up to introduce yourself to even a small group of people ?
人前で Comfortable Speaking するために
あなたが女性で働いてるとして、上手く自己紹介が出来ますか?
五つのアドバイス
1. Speak from your heart.
(本当の事を話す事)
2. Believe, without an ounce of doubt, that what you’re saying is important.
(あなたは大事な事を話していると疑わない事:自分を卑下しない事)
3. Be prepared.
(準備を怠らない事:使えるネタを持っている事だろうね)
4. Don’t concern yourself with how others may be judging you.
(いい恰好しようと思わない事)
5. Practice, practice and practice some more.
(あとは、繰り返し経験する事)

808:えワ
18/08/03 14:45:42.02 xWvUliko0.net
>>775
「元素表」も知らない馬鹿な朝鮮人は、朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?

809:えワ
18/08/03 14:59:42.88 7Lrji6gyF.net
>>789
“comfortable speaking”という技術とbe comfortable speakingという「表現」を混同しているね。
まあしょうがないよ、君は馬鹿だから。

810:えワ
18/08/03 15:02:53.80 tmjZbXnJa.net
>>780
どこがだよ。
本質を見ずに、まあこういう場合もあるけど、という部分を自分の都合のいいように切り取っているだけじゃん。
統失無職のえワのほうがマシなレベル。

811:えワ
18/08/03 15:18:15.94 xWvUliko0.net
>>791
>>792
朝鮮人学校の教科書からの問題だったのかな。
IDコロコロ、ワッチョイ コロコロしたら黒木信一郎特定なのに、あっちのスレで馬鹿扱いされて
引っ込みがつかなくなったか。
で、馬鹿な朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37-6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

812:黒羊
18/08/03 15:20:45.27 Z/rXo2nu0.net
NGにしてるからもう見えないけど、この「えワ」て気違いはなんでこんなに攻撃的なの?
あ、気違いだからかw

813:えワ
18/08/03 15:24:14.01 tmjZbXnJa.net
>>793
英語力だけではなく、日本語力にも問題があるみたいだけど、よく書き込んでいられるね。
朝鮮人には恥の文化がないからかな。

814:えワ
18/08/03 15:26:21.60 tmjZbXnJa.net
>>794
英語力、日本語力ともに問題を抱えているのは君も同様だね。生きていて恥ずかしくないの?

815:えワ
18/08/03 15:54:55.78 xWvUliko0.net
いっぱいいるようあだけど、一人いなくなるとみんないなくなるんだろうね。自演だから。
で、馬鹿な朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37-6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

816:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 16:02:51.79 L4aY+OVg0.net
>>794
See >>1-2のテンプレ.

817:えワ
18/08/03 16:12:12.05 xWvUliko0.net
>>798
「偽えワ」が荒らしに見えないのは、君が「偽えワ」と自白してるんだけど、気づいてる?
気づいてないだろうね、君は馬鹿だから。
で、馬鹿な朝鮮人は朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37-6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

818:えワ
18/08/03 16:22:34.35 tmjZbXnJa.net
>>799
偽えワ、いらっしゃい。
日本語もままならないようだが、入院しなくて平気?

819:えワ
18/08/03 16:55:30.25 xWvUliko0.net
>>800
日本語の不自由な馬鹿な朝鮮人は、朝鮮半島に返すべきだと思うだろ?
63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37-6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

820:773
18/08/03 19:57:01.99 HXhoL4lI0.net
レスしてくれた人ありがとう
>>778
海外の人もどっちでも良い、みたいな反応でした。
分詞構文と考えるのが良さそうですね。ちなみに海外サイトで分詞と行った人は意味上はcomfortableを修飾するけど、
文法的にはHeを修飾する形容詞句と言う説明だったので、飲み込むのがキツイなーとw
>>783
確かに構造を考えず、そのまま飲み込むべきかも知れませんね。

821:えワ
18/08/03 20:14:08.79 xWvUliko0.net
>>802
He is godo at speaking English. の意味はわかるの?
で、まだ続けるの?

822:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 20:35:11.69 3uDJ0Ykp0.net
強調とか性質をのこすからとかすごい世界だ

823:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 21:07:48.07 3uDJ0Ykp0.net
She's annoyed with me.
彼女は私にいらいらしている
この文ってannoyedを過去分詞と思っても分詞形容詞と思ってもいい?
よく考えたらbe動詞+ed形動詞にこだわってるから分かりづらいのか、分詞形容詞として使うなら例文がbe動詞である必要ないな

824:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 21:16:13.26 xm4tDYbN0.net
i can't believe how much trash washes on the beach
このhow は感嘆文のhowですか?

825:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 21:23:42.39 lWKGcGH50.net
>>805
感情に関わる他動詞の過去分詞が完全に形容詞化した分詞形容詞は、ふつうveryで修飾できるとあるから、
そうですね。
英英だと単純に形容詞って書いているだけみたい。

826:えワ
18/08/03 21:26:56.78 xWvUliko0.net
>>805
>>807
まず、annoy が自動詞か他動詞か考えるのが先。
中学レベルの英語力なんだから、中学校の参考書を使いなよ。
馬鹿が背伸びをしても、馬鹿でしかないよ。
>>806
朝鮮人学校では、ピリオド「 . 」は教えてないの?

827:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 21:35:32.28 lWKGcGH50.net
>>806
間接疑問文のhow
感嘆文はhowが文の前に来て、疑問文つまり倒置しないとそうなる。

828:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 21:45:31.68 3uDJ0Ykp0.net
>>807
過去分詞でも分詞形容詞でもいいのかなあというのがわからないです(もしかしたら過去分詞とみていいのがわかってて分詞形容詞でもいいのかどうか
わかってない人間だと思われてるかもしれないけど過去分詞としていいのかどうかもわからない人間です)
そうbe動詞+過去分詞が許されるならEnglish is interesting. ←このinterestingを現在分詞としてみてもいんじゃないかという
考えでShe's annoyed with me.を聞いたんです(be動詞+ed形動詞(形容語) ってタイトルのところにあった例文が
She's annoyed with me.だったからannoyedはここでは分詞形容詞だとしていると考えてた、これは過去分詞でもいいのかなって意図での質問)

829:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 21:51:20.34 lWKGcGH50.net
>>810
interesting は
感情に関わる他動詞の現在分詞が完全に形容詞化した分詞形容詞は、本来は必要なはずの目的語を取らず、また、veryによって修飾されるという特徴を持つ。
らしい。 
過去分詞が完全に形容化しているとあるけど、
まだ、形容化されていない過去分詞なのかという質問?

830:えワ
18/08/03 22:04:13.84 xWvUliko0.net
>>810
中学レベルの英語力なんだから、中学校の参考書を使いなよ。
今の君のレベルでは、死んでも理解出来ないよ。

831:黒羊
18/08/03 22:06:21.93 Z/rXo2nu0.net
>>806
howでつながれてる文は、もともと疑問文の場合と感嘆文の場合の両方がある
I know how tall he is. 
彼がどれ位の身長かを知っている 
彼がどんなに背が高いか(!)を知っている
感嘆文なら how tall を強調した感じで発声するはずだ
否定文ならもともと疑問文のみ
I don't know how tall he is.
彼がどれ位の身長か知らない

832:えワ
18/08/03 22:11:30.74 xWvUliko0.net
>>813
質問者と回答者の馬鹿レベルが同じだから、自演か。
何かまずい書き込みがあってスレ流ししてるのかな。
まず、annoy が自動詞か他動詞か考えるのが先。
中学レベルの英語力なんだから、中学校の参考書を使いなよ。

833:黒羊
18/08/03 22:13:05.02 Z/rXo2nu0.net
あ、上の否定文というのは、動詞がknow の場合な
>>806の文はおそらく感嘆文
can't believe と言ってるように、信じられないような(ひどい)光景について述べてるだろうから

834:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 22:22:55.16 3uDJ0Ykp0.net
>>811
この板でbe動詞+ed形動詞は受動態態と分詞形容詞の2種類あるって教わったんです。
過去分詞が完全に形容詞化した使い方(分詞形容詞)はSVCになると思うんですがbe動詞+過去分詞は
文が成り立つかとかもわからないんですよね。
数日後に学校に行く機会があるんでそこでどうして成り立つのか聞く予定なんですけどさっきの分詞形容詞が過去分詞でもいいなら現在分詞でも成果出せそう
もしかしたら分詞形容詞として使うものは過去分詞として
使えない可能性があると思ったんです(過去分詞と現在分詞は分詞形容詞として使えるけど)
もし一番最初の例文の分詞形容詞が過去分詞としても使えるということならEnglish is interesting .の分詞形容詞も現在分詞として使えるんじゃないかと思って
「過去分詞と思っても分詞形容詞と思ってもいいんですか」って質問になりました

835:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 22:26:00.99 7qnXo1L/a.net
>>810 annoyは他動詞で誰かをイライラさせるって意味 annoyにwithがつくと誰かを何かでいらいらさせるって意味 She's annoyed with me.を受動態として考えると、sheとmeの他にAがいて、そいつが私を使ってイライラさせるというよくわからん意味になる A annoy her with me.の受動態という感じ



837:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 22:30:33.29 3uDJ0Ykp0.net
>>816
要はShe's annoyed with me.のannoyedっていうのはサイトでは分詞形容詞として使われてたっぽいけど同じ文のまま
過去分詞として使ってもいいのか(文は成り立ってるのか)聞きたいです。
edの分詞形容詞でも過去分詞でも成り立ってるなら
二番目の例文はingの分詞形容詞でも現在分詞でもなりたっていいかなあって

838:えワ
18/08/03 22:33:52.91 xWvUliko0.net
>>818
中学レベルの英語力なんだから、中学校の参考書を使いなよ。
今の君のレベルでは、死んでも理解出来ないよ。

839:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 22:36:46.83 3uDJ0Ykp0.net
>>817
意味がよくわからない文だからダメってことですか?
文法があってないんですかね…意味がよくわからなくても文法がいいならいいって考えてるんですが間違ってるのかな。

840:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 22:41:52.02 3uDJ0Ykp0.net
dictionary for walking(散歩のための辞書)これは意味は通らないけどサイトにのせていいってことは
文法はあってるのかな…
何も変えずに分詞形容詞でも過去分詞でも扱えるというのが傲慢だったというのが正解?

841:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 22:42:36.18 4nP8MV160.net
Periodic Table
これの日本語訳おねがいします

842:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 22:44:51.50 3uDJ0Ykp0.net
I was broken.は分詞形容詞として扱うなら「私は壊れていた」
過去分詞として扱うなら「私は壊された」
これがあってるならいいんですけどね。

843:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 22:45:07.07 lWKGcGH50.net
>>820
Veryを前につけられる時点で、過去分詞では
ないんじゃない?

844:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 22:46:17.99 KpTk8fNu0.net
>>822
ggrks

845:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 22:50:03.14 Zp1Gnmm30.net
>>816
be動詞の後ろで現在分詞や過去分詞を用いると、それぞれ進行相と受動態になる。
 Tom is surrounded by his kids.
 Mary is running.

846:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 22:51:14.75 Zp1Gnmm30.net
分詞でSVCになるのは、be動詞以外と用いる分詞の叙述用法の場合だけ。
 (例文がなぜかエラー)
みたいなの。

847:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 22:52:11.20 Zp1Gnmm30.net
再トライ
 He sat surrounded by a lot of children.
 She came running.

848:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 22:52:46.18 3uDJ0Ykp0.net
>>824
引用始め:
感情に関わる他動詞の過去分詞が完全に形容詞化した分詞形容詞は、ふつうveryで修飾できる。
引用終わり:
っていうのはみたんですが過去分詞はveryで修飾できないんですか?
I was very broken.(私はとても壊された)
が駄目ってことですか?

849:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 22:55:14.22 lWKGcGH50.net
>>829
I very break.ってできるということ?

850:えワ
18/08/03 22:57:18.32 xWvUliko0.net
>>829
ABCを全部言える?

851:黒羊
18/08/03 22:58:40.73 Z/rXo2nu0.net
>>823
The streeet lights were switched on.
これは、灯りが点灯されていた と<状態>で解するのが普通
The streeet lights were switched on at sunset.
これなら、日没時に、灯りが点灯された と<動作>になる
be+過去分詞 の文は元々状態なのか動作なのかは文脈判断
be の代わりにgetを置けば、必ず<動作>になる
そして、switched は辞書には形容詞として記載されてないのでこれは
この例文では純粋な過去分詞
もうこれを最後にするが、分詞形容詞なのか純粋な分詞なのかなんてのは
君が気にするレベルの問題ではない
第何文型の受け身なのかをわかるようにすればそれでよい

852:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 23:10:36.71 3uDJ0Ykp0.net
>>827
>>828
返信ありがとうございます
分詞でsvc~ の部分の分詞っていうのは現在分詞と過去分詞というのを祈ろう
進行相っていうのがおそらく分詞形容詞のことかな。(進行相っていうのはbe~ingか、ん?現在分詞と過去分詞のどっちもが進行相と受動態になるのか?)
She came running.(彼女走っていますきました)日本語訳できない(;ω;)
やばい日本語訳できないのは致命的すぎる…

853:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 23:13:47.54 NIpJTyAk0.net
ま語学向いてないから
深く考えると人生を浪費するよ

854:えワ
18/08/03 23:14:21.76 xWvUliko0.net
>>833
ABCを全部言える?
次は、自演認定だからね。

855:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 23:16:51.41 3uDJ0Ykp0.net
>>830
過去分詞と分詞形容詞の話だったと思いますけど
breakが自動詞なら私はとても壊すって日本語訳でいいと思っちゃいますけど?違うんですかね、なんの話だろう怖い
>>833
時制がなんか変だから日本語訳できない?

856:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 23:23:48.75 3uDJ0Ykp0.net
>>836
動名詞なら走って来た、現在分詞だったら自分には日本語訳できそうにないです、でも分詞の叙述用法?というのは調べてみようと思います(多分形容詞のとは違う)
>>832
返信ありがとうございます、分詞形容詞にならない過去分詞もあるんですね。
状態か動作かの説明は分詞形容詞の文とみるか過去分詞の文と見るかってことですね。
何文型かはまだわからないんですよ、多分難しいところなんでそこは先生に聞きます。

857:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 23:25:32.22 lWKGcGH50.net
>>836
I was very broken.
は形容詞だからだよ。I was broken very much.
とは言わないよね。
The gate was very opened.
って言えないでしょ?

858:えワ
18/08/03 23:27:16.12 xWvUliko0.net
ABCを全部言える?
「正しい発音」を覚えるには、1年では足りないんだよ。
63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37-6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

859:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 23:34:06.81 KpTk8fNu0.net
>>837
>動名詞なら走って来た
それでいいんだよ! この調子で頑張れ!

860:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 23:36:01.73 3uDJ0Ykp0.net
歩くための辞書はまあ変かなあとは思いますけどI was broken very much.(私は非常に壊されました)がおかしいとはあまり…
でもgateはとても開かされましたは少しおかしいですね、
men.papiko.comってサイトの分詞形容詞の説明だと全部の過去分詞、現在分詞が分詞形容詞になるとは書いてないけど
edの形が全て過去分詞になるとは書いてないし分詞形容詞としては使えるけど過去分詞として使えない動詞がある…?

861:えワ
18/08/03 23:39:37.57 xWvUliko0.net
>>841
英単語を一つでも多く覚えた方がいいよ、黒木信一郎。
63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37-6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル。

862:黒羊
18/08/03 23:45:28.54 Z/rXo2nu0.net
>>837
第何文型の受け身かもわからないて、、、そもそも、態の転換自体もなにもなにもわかってないってことじゃないか
ほんとに中学生レベルからやり直した方がいい
いま、君がやってる議論は全く無意味

863:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 23:45:51.08 3uDJ0Ykp0.net
塾の先生が言うには現在分詞は進行と形容詞的に動詞を修飾するときがあるっぽい。(fighting pose)
修飾する場合は副詞句か形容詞句になるんだろうけどよくわからない(これは難関)
>>840
文が成り立ってると思うまで頑張ります(*´Д`*)
>>841
I was very brokenのbrokenが形容詞ってことは分詞形容詞?be動詞の後ろで過去分詞現在分詞を使うとそれぞれ進行相受動態になるって
あってあくまでも進行相受動態だから私はとても壊されたって文でbrokenは過去分詞だと思っちゃうけど分詞形容詞、なんだろうこれは

864:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 23:47:02.15 lWKGcGH50.net
>>841
すまない、Very much は正しいよ。
もう、強くは言わないよ。
ただ、辞書には形容詞として定義されているものは、
素直に受け入れた方が勉強も捗るんじゃない?
語学は数学みたいにきっちりしてないから、
なんともだけど。
まあ、数学もそんな屁理屈あるけど。
0.99...は1だったみたいな。
幼少期のエジソンみたいに、疑いをもって掘り下げて
いると、ある時繋がるものがあるかもしれないな

865:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 23:50:15.56 KpTk8fNu0.net
>まあ、数学もそんな屁理屈あるけど。
>0.99...は1だったみたいな。
これ屁理屈じゃないから!!

866:名無しさん@英語勉強中
18/08/03 23:50:16.12 3uDJ0Ykp0.net
>>843
態の転換っていうのはこれですよね
URLリンク(detail.chiebukuro.yahoo.co.jp)
いや文型がわからないっていうのは過去分詞は文の中で副詞句・形容詞句になるはずなのに
どれとなってるかわからないしじゃあ過去分詞は何物にもなれてないんじゃないかって思っちゃうんですよ。
それを置いといてこの時では過去分詞として働いている分詞形容詞として働いているってやってるんです


次ページ
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch