ネイティブオンライン英会話を語るスレat ENGLISHネイティブオンライン英会話を語るスレ - 暇つぶし2ch■コピペモード□スレを通常表示□オプションモード□このスレッドのURL■項目テキスト50:名無しさん@英語勉強中 18/07/26 00:14:08.68 OFDemmYyMFOX.net Cambly年一括払いで40%OFFなってたから始めてみました いつでも解約可能、プラン変更可能で未使用分返金できるようなので 週3日×30分で月あたり7,015円になりました 51:名無しさん@英語勉強中 18/07/26 05:28:38.42 kC99qDex0FOX.net >>50 いい選択をしましたね。 お目が高い。 あなたのような方が増えることを切望して止みません。 52:名無しさん@英語勉強中 18/07/27 06:57:07.12 +sSU0Qed0.net 値段だけでは決められない部分があります。 >同じ教師に決まった曜日時間でレッスンを受ける。 これが長続きの秘訣です。 同じ講師の予約がどれだけ取れるは重要なポイントです。 53:名無しさん@英語勉強中 18/07/29 22:30:11.31 /ErzyuEG0NIKU.net フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。 フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。 フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。 今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。 フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。 そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。 実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。 数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。 Philippine English is not American English or British English. Philippine English has a Filipino accent, and its expressions and usages are peculiar to the Philippines. Even highly-educated Filipinos speak with a Filipino accent. I have spoken with dozens or even hundreds of cultured Filipinos, and I found that their English is full of mistakes. Filipino accented English has faults, especially in pronunciations, prepositions (equivalent to te, ni, wo, ha in Japanese language), nouns in the plural, auxiliary verbs and countable nouns. In addition, numerals and genders. The reason is easily explained. Their language does not have the same grammatical rules as real English. In actuality, they speak Filipino accented English according to their own grammar and pronunciations. Although several millions of Filipinos can communicate with each other without difficulties in their English, it is not American English. 次ページ最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch