現役の翻訳者の集い(3)at ENGLISH現役の翻訳者の集い(3) - 暇つぶし2ch■コピペモード□スレを通常表示□オプションモード□このスレッドのURL■項目テキスト550:名無しさん@英語勉強中 19/09/04 21:20:31.31 Rov5BzRw0.net >>532 幽体離脱? 551:名無しさん@英語勉強中 19/09/06 19:07:24.58 v4tf3DAYa.net ネットが普及してなかった頃の小説見ると割とわけわからん文章があるな 552:名無しさん@英語勉強中 19/09/06 20:04:16.02 R1JoXoTK0.net イートモの親父がレバレッジ講座やってるんだろ? 553:名無しさん@英語勉強中 19/09/06 22:17:01.82 IvBRXjBPp.net ネットが普及していなかった時代のファミコンの英訳版(RPG)やってるみると結構いい感じに訳せていて感心した。 554:名無しさん@英語勉強中 19/09/07 12:12:15.71 rrMlT/xb0.net 自分の仕事を管理できるツールが出たよ https://www.lsp.expert/ 555:名無しさん@英語勉強中 201 556:9/09/08(日) 15:59:15.59 ID:p0nuLORda.net 557:名無しさん@英語勉強中 19/09/09 10:52:10.44 C7viNqDB00909.net >イートモの親父がレバレッジ講座やってるんだろ? それはないと思うよ。何か根拠があって? 次ページ最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch