18/03/22 14:10:22.11 g/qWlYI60.net
English is Dowdy,Uncool
3:名無しさん@英語勉強中
18/03/22 18:16:05.83 7w6Tsdwk0.net
Treating wellだっけか、お・も・て・な・し、は
4:名無しさん@英語勉強中
18/03/22 18:25:19.78 7w6Tsdwk0.net
Those who have English conversation regardress that they have no partner for it
must be crazzy.(話す相手も居ないのに英会話とか、頭がおかしいに違いない
5:名無しさん@英語勉強中
18/03/22 19:08:42.50 UWCQfTum0.net
なんで例の煽りが>>1になってるのw
6:性
18/03/22 19:57:53.19 Pw9DxXTE0.net
You are so crazy that you can polish your English conversation
for a nowhere man.
7:性
18/03/22 20:03:00.60 Pw9DxXTE0.net
訂正
↓
You are so crazy that you can polish your English conversation skills
for a nowhere man.
8:性
18/03/23 00:41:47.80 x90HcqiN0.net
性は揶揄しているのではないですよ。
心から心配している。
お願いだから生活の全てを犠牲にしてまで
英語の勉強をしないで下さい。ローンを組んで
英会話学校に行かないで下さい。
報酬などないのだと達観して初めて、ここまでなら
時間を使える、ここまでならカネを使えると、
見極める事ができるのです。
9:名無しさん@英語勉強中
18/03/23 14:14:55.21 3zCVHNyK0.net
<スタジオ出演>
三
10:田寛子(俳優・タレント) 向井慧(パンサー・お笑い芸人) ハリー杉山(タレント) 井上逸兵(慶應義塾大学教授) <ミニドラマ出演> 宮崎香蓮(俳優)
11:名無しさん@英語勉強中
18/03/23 14:15:30.33 3zCVHNyK0.net
ハリー杉山ってホラン千秋なみに有能な人だからパンサー向井は本当に必要なさそう
12:名無しさん@英語勉強中
18/03/23 21:02:11.60 BQkX7tnOd.net
井上先生はニュースで英会話の講師を二年間勤めたのは今回のような看板講師へのウォーミングアップだったんだな
ニュースで英会話みてたけど派手さはないがマイルドで落ち着いた説明でとても良いイメージ
13:名無しさん@英語勉強中
18/03/24 10:20:05.98 oVjJJ0Nb0.net
ニュースで英会話の人でしたか。
もう基礎英語シリーズ見るのやめようと思ってたけど、
この人ならもうちょっと頑張ってみる。
14:名無しさん@英語勉強中
18/03/24 12:45:38.20 vvnwiDOTd.net
>>9
ハリー杉山はあしゅりんとラジオやってる奴か
動いてる姿を見てみたいな
15:名無しさん@英語勉強中
18/03/24 13:02:49.91 5pqkuhYP0.net
けっこうテレビ出てるやん
16:名無しさん@英語勉強中
18/03/25 13:42:23.74 PBdHWC2S0.net
確かに、俺が英語を覚えようと思ったきっかけの1つが、
日本に来た外人さんにうまく道案内できること、だからなあ。
ちょうどいい講座かもしれない。
アジア系の可愛い姉ちゃんに銀座への行き方を聞かれて
まともに応えること出来ず激しい後悔の念にかられた経験のある俺が
これを観ずにどうしろと。
17:名無しさん@英語勉強中
18/03/25 21:50:39.12 QNhxIuJd0.net
道案内、だけか、I can show you the way!と言ってまたはPlease follow me(付いてきてください)
言って後は終わりだな
18:名無しさん@英語勉強中
18/03/27 00:30:21.27 oAYCHbkt0.net
話す相手もいないのに英会話とかw
頭がおかしいに違いないw
19:名無しさん@英語勉強中
18/03/31 13:47:15.56 lHTGXctn0.net
7
20:名無しさん@英語勉強中
18/03/31 15:01:22.55 lLAR5EPa0.net
>>17
彼女がいなくても、装着練習とかするだろ?
21:名無しさん@英語勉強中
18/04/01 02:16:59.57 5fcZfNX20USO.net
★おもてなしの基礎英語(通年新作) ※4/2(月)新開講!
放 送:(月~木)22:50~23:00
再放送:(火~金)10:15~10:25
翌週(月)25:00~25:40 (4回分)
【出演】井上逸兵、三田寛子、向井慧、ハリー杉山、宮崎香蓮
22:名無しさん@英語勉強中
18/04/02 06:31:44.94 qEKi/4S9K.net
三田寛子は十分抱ける
23:名無しさん@英語勉強中
18/04/02 22:13:36.83 RBqk05hS0.net
>>19
しないよw
24:名無しさん@英語勉強中
18/04/02 22:19:29.20 RBqk05hS0.net
この時期は話す相手もいないのに
「話せるようになったらかっこいいからー」
とかいうアホ丸出しの理由で
英会話に手を出すアホ日本人が大量発生するからな。
まあ過半数が数ヵ月で挫折w
25:名無しさん@英語勉強中
18/04/02 22:20:34.46 RBqk05hS0.net
実際4月号のテキストだけで
ミーハーたちが買うことによって
売り上げが他の月より遥かに多い。
26:名無しさん@英語勉強中
18/04/02 23:02:18.86 Rg0ze7hl0.net
最後のテロップで向井理でなく、パンサー向井と気がついた。
そらハリーもタメ口でいく相手だったわ
27:名無しさん@英語勉強中
18/04/02 23:12:45.79 ZBQZhxeca.net
キーフレーズ1つだけって短すぎる。内容に対してあんなに人いるか?って感じ
28:名無しさん@英語勉強中
18/04/02 23:43:16.10 x6TiIRW4M.net
中一とか小学生レベルになったな
録画してスキットの部分だけ見ればいい番組
29:名無しさん@英語勉強中
18/04/02 23:53:52.77 YkvoCSIq0.net
Eテレの英語番組すべて酷いな
低レベルすぎる
30:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 00:11:41.74 gmgYE59DK.net
低レベルな英語でも話せない日本人が大多数なんだから低レベルな内容でOKw
31:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 00:36:34.32 5Ho3Dz7H0.net
テンポが悪くて10分がすごく長く感じた
しごきそもレベル低かったけど10分あっという間だったしなんだかんだ言って楽しめた
32:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 02:12:06.51 /ZY6AfFw0.net
>>28
おと基礎やジョブ基礎の内容についていけるのが国民の10%もいないからな。
で「俺は難関大に一般入試で合格した!こんな内容は簡単!簡単!」って言ってる日本人にしても
ナチュラルスピードで米英人に話しかけられたら,あたふたして何も返せないのが大半だし。
33:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 02:53:47.26 YWj5JjWA0.net
>>31
ラジオは遠山さんと現代英語をやってるけど、
映像が有ると楽しいから余計にEテレが残念
34:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 03:14:29.23 s9OAY5jZ0.net
>>31
10%もいないってのは何かデータでもあるの?
35:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 06:03:00.73 +gcH/Lc10.net
向井は英語の前に日本語の訛りを抜けよ。この訛りはどうにも受け付けない、嫌い。
36:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 06:17:03.38 gmgYE59DK.net
司会?役のマークってヤツが生理的にだめ
しごとの基礎英語のお姉ちゃんで良かったのに
37:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 08:23:33.55 QorMhIGr0.net
ドラマのしゃべりがゆっくり過ぎる
なんかイライラしてくるわ
38:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 09:16:46.33 YW30MnWT0.net
テレビでハングル講座で生徒役だったハリーが当番組では教える立場になっていたね。
39:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 10:30:48.85 gZqiqMsY0.net
ep01だけみた感想
ほかの人のいうとおりテンポ悪い。
10分でキーフレーズ1個は間延びしすぎ。3-4個あっていい。
文法の解説はおときそより丁寧なのはいいかな
パンサー向井は不快。腕くんだり、大声だしたり
先生:命令文って聞いたことあります?
パンサー:あーーーー、習った!!(大声)
こういうおおげさでうるさい反応多い。バラエティの反応いらない
いまからでいいからパンサー向井を外して交代してほしい。
おときそで不評だったチリコを超えるほど番組に合わない
40:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 10:40:07.02 UlbmQ0//0.net
>>36
三田寛子の語尾伸ばし「・・は~、」「・・でぇ~、」が尚更ね;
服装共々歌舞伎の奥様としては恥ずかしい。。
41:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 11:16:04.80 gZqiqMsY0.net
おもてなしの基礎英語はCEFRでいうとA2レベル。
設定上はオトキソとレベルは同じ。
URLリンク(eigoryoku.nhk-book.co)
42:.jp/cefr オトキソはリスニングだけは少し難しめになってたから おも基礎のが簡単に感じるんだろうね
43:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 13:03:48.04 /ZY6AfFw0.net
結局ろくに英語を勉強したことがないミーハーがついていけるようにするために低レベルなタレントが必要と判断したんだろ。
44:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 14:40:13.54 5Ho3Dz7H0.net
この番組は切って今年度はラジオ講座聞いた方がよさそうだな
45:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 14:44:44.22 kZxrCIsTd.net
渡部の方がはるかにマシだなこれでは
46:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 15:33:49.53 w0lybmh/0.net
せっかくの井上先生が・・
47:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 19:25:43.18 rMU/TOPwM.net
どうしていつもドラマ仕立てにするんだろ
48:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 21:00:46.97 z3IqrVAld.net
内容も下がったし、芸能人が三人もいるから一気にバラエティー色が強くなったな。著名人は一人にして、高校講座みたいに後のメンツは駆け出しの女優や俳優とかにしてほしかったな
49:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 22:08:59.36 gZqiqMsY0.net
wikipediaでパンサー向井調べたら明治大学の政経学部卒だった。
スタッフは学歴で選んだんだろうけど、Welcomeすら聞き取れない人は
CEFRレベルA2の番組の生徒役にしては失敗だった。
ドラマもまったく聞き取れなかったといっていたし、
向井は受験英語だけでリスニング力は、CEFRでいうとA0レベル。
オトキソ season6の田丸さんは疑問文つくったりするの苦手だったけど
リスニングはわりと内容つかめてたよね
50:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 22:19:13.65 gZqiqMsY0.net
>>43
渡部ってだれのこと?
>>45
NHKは予算ありあまってるから?
ドラマの続きが気になってみる人もいるから?
ドラマよりも、放送大学や大学の語学授業みたいなガチな内容がいいね
>>46
生徒役いないほうがいいわ。
NHKのロシア語の講座の「ロシアゴスキー」は生徒役いないからよかったよ。
ネイティブ担当はロシア出身声優のジェーニャとロシア人の男性(名前忘れた)
やっぱり生徒なしで、ネイティブ講師と日本人講師のコンビが一番いい
TVのNHK語学はバラエティー色強すぎだね。
オトキソ含めるとお笑い芸人も福田、石井に続き向井で3人目?
テレビだと基礎英語の遠野先生みたいなガチ講義は不人気なのかな
51:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 22:23:19.44 jURo0DIqa.net
>>48
先月までやってたしごとの基礎英語にアンジャッシュの渡部が出てたんよ
52:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 22:28:03.01 YWj5JjWA0.net
昔やってたトラッド・ジャパンとか
まるごと体感!ハワイアン・ロハスとかでいいのに
53:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 22:32:26.08 rjvDpsHy0.net
向井は高校も瑞陵だから愛知県下を代表する進学校。父親も名古屋市立大学の副学長だし家庭教育はかなり良い
54:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 23:47:12.14 dRHAVPQG0.net
向井のこの不快感!
確かに渡部の方がマシなレベル。
ドラマパートもオトキソに比べて簡単すぎるな。
少しずつレベルアップしてくのかな?
55:名無しさん@英語勉強中
18/04/03 23:50:26.60 yfeSyTKB0.net
そもそも地上波テレビで英語を勉強しようなんて考えるほうがどうかしてる(笑)
底辺人口の拡大の英語バラエティなんだから
ラジオですらそういう側面はないこともない
本格的に英語の勉強しようって人が地上波テレビに文句言うのもおかど違いなんだな
56:名無しさん@英語勉強中
18/04/04 00:57:25.30 +LCcM5oN0.net
>>53
ジョブキソスレに張り付いてたキモい宮下オタか
前に宮下貶された時も全く同じ事言ってたな
57:名無しさん@英語勉強中
18/04/04 02:32:44.57 i5yTYRrW0.net
>>53
それなら英語でしゃべらナイトを復活して欲しいわ。
58:名無しさん@英語勉強中
18/04/04 04:55:01.68 KPWKQ0OkK0404.net
お前ら今回のcan you?とdo you?の違いわかってたか?
わかってたなかったんならグダグダ文句言わずに黙って番組見ろw
59:名無しさん@英語勉強中
18/04/04 08:38:52.96 CG6CysHg00404.net
え誰でも知ってる定番の話じゃん
60:名無しさん@英語勉強中
18/04/04 09:59:05.58 rsyOuPDf00404.net
>>41
おと基礎で最低レベルの坂下千里子で成功したからだろう。
生徒役がなまじ英語ができるとミーハーは面白くないw
61:名無しさん@英語勉強中
18/04/04 10:27:53.11 NWW9sAw4x0404.net
おもてなし基礎英語見るなら高校講座のコミュニケーション英語やベーシック英語見た方がいいような気がしました。同じようにドラマ仕立てだし、生徒さん可愛いし。
62:名無しさん@英語勉強中
18/04/04 10:35:41.08 wlG9bLUI00404.net
かわいいJKいる?
63:名無しさん@英語勉強中
18/04/04 10:46:54.76 N2KUGL4a00404.net
>>58
英語力を酷評されてた千里子もWelcomeくらい聞き取れるレベルだったよ
にぎやかにするためにお笑い芸人とか入れとくか、くらいの
バラエティのノリで番組つくるからこんなひどいことになる。
あとこの番組、主役の先生があまり映らない。
生徒の芸能人が主役になっちゃってる。
>>59 ラジオの基礎英語も内容いいよ
64:名無しさん@英語勉強中
18/04/04 16:28:37.56 yP5N6lnud0404.net
どんなことでも中途半端に知識持ってるやつがめんどくさい
65:名無しさん@英語勉強中
18/04/04 17:50:19.26 nQ1bzIWfa0404.net
>>57に質問するが
Can you speak English?
と言われたらどんな気持ち?
66:名無しさん@英語勉強中
18/04/04 17:51:31.17 WNg12k7300404.net
>>56
ネット上の英会話関連サイトあちこちで読んではいた。
が、出川然りTVでタレント達は「Can you~?]としか言わないが、
気分悪くした様な外人は一度も見ていない。
>>61
いや、あのwelcomの「c」の発音は、プレキソで何度もやった本物の「c」だった。
聞いた時「お!力入れてる」と感じた。
67:名無しさん@英語勉強中
18/04/04 18:50:18.59 N2KUGL4a00404.net
>>64
それは出川の英語が滅茶苦茶だから英語話者と認識されていないのもあるし
カメラが回ってるからというのもある。
Can you speak English?が失礼ってのは初歩の初歩だよ
What's your name?もそう。
出川とかバラエティを信じるなら、勝手にどうぞ
あとWelcomeはcが無音であっても聞き取れないとおかしい
welと最後のmeだけでわかる
聞けない部分も脳が補完するようになってる
68:名無しさん@英語勉強中
18/04/04 20:27:59.65 CG6CysHg00404.net
>>63
日本人以外の英語圏外出身者が英語を話すのを見たら
そんなくだらない質問しないと思うが
69:名無しさん@英語勉強中
18/04/04 22:24:07.19 nQ1bzIWfa.net
>>66 63ですが失礼しました。しかしこのスレの中にはわかってない者もいて、その人たちにも理解してもらいたくて質問した次第です。
70:名無しさん@英語勉強中
18/04/04 22:28:53.78 U7JF5Tvh0.net
Can you speak englishもDo you speak englishも間違い、
あなたは英語を話す能力が有りますか、とか、あなたは(普段)英語を話し(て)ますか
という「話変わ�
71:驍ッど」な前提に成ってしまう だから日本語がつたないから、英語で話してもらえますか、と言いたいならもっと別の 表現に成るはずだ、Would you speak in English, please?が適していると思う、 Doyouspeak english?は不自然、ゲストの二人だけじゃなく先生も英語出来ないな、この番組!
72:名無しさん@英語勉強中
18/04/04 23:11:59.24 N2KUGL4a0.net
>>68
間違ってるのはおまえだろw
Do you speak English? に普段というニュアンスはない。
訳すなら、英語を話せますか?or 英語を話しますか?だ。
Google TranslateでもBing Translateでもそうなっている。
話せるかどうかの能力を聞いているのだけど、Do you speak English?を
使うのが慣例になってるだけ。
73:名無しさん@英語勉強中
18/04/05 07:41:21.87 DAvdpVR7K.net
三田寛子いいな
若い頃より今がいい
74:名無しさん@英語勉強中
18/04/05 10:12:19.58 b43TFl9t0.net
英語圏以外の国に行っても、ホテルやレストランで
Do you speak English? って聞かれる
75:名無しさん@英語勉強中
18/04/05 10:15:09.31 oxds3upy0.net
can youって言われたらイラッとする?
76:名無しさん@英語勉強中
18/04/05 10:29:43.12 eGY8GtyW0.net
。>>70
育ちも現在も上流だろうに、「デカイのも有る」なんて発したことに驚いた。
中流以下の私でもデカイは使わない・
77:名無しさん@英語勉強中
18/04/05 11:20:22.98 b43TFl9t0.net
>>72
英語ができないとハナっから思われてるんだなあ、と思うだろうなw
昔、今ほど簡単に海外で携帯電話が使えない時期にアメリカ行ったときに
現地の警備員か何かに「携帯も使えないの?」的な言い方されて
「使えるけど、今ここでは使えないんだよ!」とイラっときたことはある
できるのに「できないの?」的なニュアンスで言われると、イラつく人も確かに多いだろうね
78:名無しさん@英語勉強中
18/04/05 12:48:40.16 OqPlewuz0.net
能力を問う様な内容に成りうる時、Canは避ける。
そこの醤油を取ってもらえますか、みたいな用事なら当然Can。
そこでDoを使うと当然そういう職業ですか、って事になる
前の大人の基礎英語で、What do you do で(お仕事は)何をされてますかって
基礎フレーズが出たやろぅ
79:名無しさん@英語勉強中
18/04/05 14:39:28.53 6VY/e8B4a.net
三田寛子の父は京都で有名なタクシーの運転手
80:名無しさん@英語勉強中
18/04/05 14:47:25.04 9Sg/qJNc0.net
向井の大げさなリアクションが苦手
その分解説を長めに話してほしい
ユキの演技が苦手だったけど段々慣れたように慣れてくるかな
81:名無しさん@英語勉強中
18/04/05 20:38:02.33 +X6+zViz0.net
>>77
オトキソ6のユキ?
発音もよかったしかわいかった
先生もっとしゃべってほしいね
おまけ扱いであまり映さないのはどうかとおもう
82:名無しさん@英語勉強中
18/04/05 21:18:30.90 9QTKa4Pu0.net
canかdoか。
話す相手もいない熟考するとかw
頭がおかしいに違いないw
83:名無しさん@英語勉強中
18/04/05 22:20:56.96 pN3rqZsJ0.net
>>76
あらま。それなら母親共々「デカイ」と言ってそうw
よく歌舞伎のお嫁さんにして貰えたね。
84:名無しさん@英語勉強中
18/04/05 22:36:17.24 OqPlewuz0.net
>79 バカかお前は。いつか海外旅行に行く可能性を、ゼロだと断言するか!
その時に成ってから、英語勉強し始めたって、100年おせーだよ!”
85:名無しさん@英語勉強中
18/04/05 22:46:54.39 9QTKa4Pu0.net
>>81
どうせ海外旅行に行っても
ホテルや空港のスタッフと一言二言だけ話して終了だろw
アホ日本人は留学してもろくに現地の友達も出来ないで日本人同士で固まるからなw
86:名無しさん@英語勉強中
18/04/06 00:08:24.38 3h4tXFqZ0.net
どっちにしたって英会話を難しく考え過ぎなんだよ
中学生レベルの語彙と文法使って会話できれば外人と遊びや飲みに行く位は余裕だよ
日本に来た外人が一生懸命日本語しゃべってたら温かく見守って頑張って聞き取ってやるだろ?
なんとなく気が合って仲良くしましょうとなればホントに何とかなるって
87:名無しさん@英語勉強中
18/04/06 00:29:51.22 MLluvYxB0.net
一応おもてなしの英会話だから
生暖かく見守ってもらうスタンスじゃなくて、仕事で接客する前提
88:名無しさん@英語勉強中
18/04/06 00:58:59.25 3h4tXFqZ0.net
>>84
上のコピペからのやり取りにレスしてたつもりだったんだ
すまんね
でも中学生レベルで会話はOKってのは実体験としてあるな
接客こそある程度パターンで何とでもなるし
日本人の気質としてしっかり丁寧に伝えるべく難しい言い回しを考えてしまう
そうではなくて簡単でパターン化した言い回しをなるべく使うようにした方が良いと思う
89:名無しさん@英語勉強中
18/04/06 03:56:29.44 Z+q9iA3JK.net
今日の幻の客役の外人って誰かに似てるって思ったらNHKの小野塚アナだw
90:名無しさん@英語勉強中
18/04/06 05:19:42.65 Bji7Fh5D0.net
>>外人が日本語しゃべってたら温かく見守って頑張って聞き取ってやるだろ?
日本語はローカル言語で日本人以外が話さない前提だから そうなるけど
英語圏の場合 ,非英語圏からの来訪者も皆難なく英語を話してるから現地の人間も「他所から来た人間も英語を話して当然」ていう態度だよ。
91:名無しさん@英語勉強中
18/04/06 05:38:24.86 Bji7Fh5D0.net
しかも国内での「おもてなしの基礎英語」だから他の非ネイティブと中間言語として話す機会のほうが多い。
観光客は
「私にとっても英語は外国語。でも学校で習ったから 話せるわ。日本人も中学高校で習うのよね? それで話せないなんてw 馬鹿だわw」って姿勢だよ。
92:名無しさん@英語勉強中
18/04/06 05:53:06.47 sjx4gEAyd.net
>>88
観光客は日本人が殆ど英語が喋れないことぐらい知ってるよw
まぁそれで開き直るのもいけないけどね
93:名無しさん@英語勉強中
18/04/06 05:54:35.01 Bji7Fh5D0.net
話せなくて当然と思われたいなら
英語以外の外国語がおすすめ。
94:名無しさん@英語勉強中
18/04/06 10:44:01.94 qUPXRP9m0.net
一応リスニングの練習には使えそうだからドラマ部分だけ見続けることにした
95:名無しさん@英語勉強中
18/04/06 11:45:31.06 0g8iSTO00.net
今週様子見ていたがテキストは買う気にならなかった
録画だけして見ればいい感じ
96:名無しさん@英語勉強中
18/04/06 14:03:47.86 q9pVANWC0.net
向井より三田さんのほうがリスニング能力があるみたい
97:名無しさん@英語勉強中
18/04/06 15:16:39.61 +0ZWPOtzM.net
>>69
What do you do?
98:名無しさん@英語勉強中
18/04/06 17:16:32.77 Z+q9iA3JK.net
三田寛子と不倫したい
99:名無しさん@英語勉強中
18/04/06 19:09:27.43 qUPXRP9m0.net
元アイドルかなんか?
100:名無しさん@英語勉強中
18/04/06 19:48:30.21 Z+q9iA3JK.net
>>96 中森明菜や小泉今日子など花の82年組アイドルのひとりだよ
101:名無しさん@英語勉強中
18/04/06 19:50:19.79 qUPXRP9m0.net
>>97
その二人は知ってましたが三田さんは知りませんでした
102:名無しさん@英語勉強中
18/04/06 21:32:41.79 Z+q9iA3JK.net
>>98 歌は早々に撤退したけどw
103:名無しさん@英語勉強中
18/04/06 21:55:35.83 6SZ963IFd.net
>>98
タモリが笑っていいとも!でかわいがってた
104:名無しさん@英語勉強中
18/04/07 07:37:53.56 nDT1nymqK.net
番組内容にいろいろ不満もあるだろうけどキーフレーズ毎日ひとつひとつ覚えていったら相当なもんだろな
105:名無しさん@英語勉強中
18/04/07 10:03:51.98 Y66sg/XZ0.net
キーフレーズ1つが自分にはちょうどいい
毎日やってもそんな�
106:ノ覚えられるはずないし
107:名無しさん@英語勉強中
18/04/07 10:07:35.57 Y66sg/XZ0.net
三田寛子はNHKの「YOU」っていう討論番組で司会やってたんだよな
確か当時高校生。
自分は小学生だったけど、毎週土曜日は夜ふかしして見ることが許される唯一の番組で楽しみにしてた
あれからン十年。またNHKでお見かけするとは
108:名無しさん@英語勉強中
18/04/07 10:13:13.00 i3UXPpbt0.net
>>100
今でいう指原か
109:名無しさん@英語勉強中
18/04/07 11:07:20.16 JDCUZ51v0.net
正統派のアイドルとしてはパッとしなくてバラエティに行ったバラドルの走りみたいな存在だった
おっとりした京都弁の天然キャラで指原とかこじるりみたいなのとは違うタイプ
110:名無しさん@英語勉強中
18/04/07 12:29:21.30 nDT1nymqK.net
村下孝蔵の「初恋」って実は三田寛子が先に出してる
後に村下バージョンが出てそちらの方が売れちゃった
111:名無しさん@英語勉強中
18/04/07 12:56:00.06 es1ltUIu0.net
>>104
例えが悪すぎる
指原はブスだしビッチだし、権力者には媚を売る。腹黒い
なんで人気あるのかわからない
112:名無しさん@英語勉強中
18/04/07 14:39:40.04 Zcn9ce1H0.net
渡部と向井って何か似てる。同じ人が好みで選んだな。
113:名無しさん@英語勉強中
18/04/07 15:34:42.90 KnMDtQdw0.net
ハリー杉山くんの発音が参考になる。丁寧に繰り返してくれるところや、発音の仕方の解説がいい。
114:名無しさん@英語勉強中
18/04/07 20:36:26.06 RR9h7kI50.net
>>69
動詞の原型は日常的に行われてること
だから間違ってないよ
115:名無しさん@英語勉強中
18/04/07 20:38:46.31 RR9h7kI50.net
>>68
この解釈も間違い
116:69
18/04/07 23:01:09.24 es1ltUIu0.net
>>94 >>110
ここまでかいてもわかんないかな
文法はあくまでも原則。
Do you speak English? に関しては
話せるかどうか、話すかどうかを聞く表現として
定着してしまっている。
別の意味の質問したいなら別の表現使わないと誤解される。
ふだんから話すか聞きたければ、場所や頻度を表す言葉つけるとか
すれば意味は伝わるけど、ただDo you speak English?では
話せるかどうかと解釈される。
117:名無しさん@英語勉強中
18/04/08 00:46:45.91 juOuoyS40.net
>>109
ハリーはイギリス英語ですよね。
北米英語に慣れたわれわれ日本人には今後不安がのこるわ。
118:名無しさん@英語勉強中
18/04/08 04:26:39.73 JrCJ0r310.net
>>113
確かに米語のほうが聴いた感じが慣れている。
URLリンク(www.youtube.com)
119:名無しさん@英語勉強中
18/04/08 07:00:43.14 DhR/zmoF0.net
北米式だろうが英式だろうが気にするな。
実際の日本国内のおもてなしの現場ではどちらでもないパターンを聞くほうが多い。
いちいち「インド式だから難しい」「オーストラリアだからー」「中国語なまりがー」とか言ってる奴はそいつにリスニング能力がないだけ。
120:名無しさん@英語勉強中
18/04/08 09:58:09.45 CcrHfBmf0.net
どれだけ語彙を知ってるかってことか
121:名無しさん@英語勉強中
18/04/08 10:37:05.65 fsKPVfaS0.net
>>113
イギリス英語のほうがアクセントも発音もしっかりしてるから聴きやすい。
BBC聴けばすぐわかる
122:名無しさん@英語勉強中
18/04/08 10:48:35.86 LnhP92rMK.net
違いがわかるくらいのレベルならこんな超初心者講座なんて見なくていいだろw そのレベルなのに文句言ってるのはただのクレーマーだな
123:名無しさん@英語勉強中
18/04/08 14:01:10.28 Y2nmvGnf0.net
>>113
>>109です。個人的にはイギリス英語の響きに憧れがあるので、逆にうれしく思っていました。
自分は発音に苦手意識があります。今日のフレーズの
124:コーナーは何度も発音を繰り返してくれますし、ポイントになるLの発音を大写しにするなど、口の動きがよく見え、参考になると思いました。
125:名無しさん@英語勉強中
18/04/08 14:35:49.26 s24/ZPW70.net
>>104
渡辺直美か加藤紀子のほうが合ってる。
ブス原ではないな
126:名無しさん@英語勉強中
18/04/09 12:03:58.95 CdIsoDTB0.net
>>119
苦手意識も何もあなたの外国人の友達には通じてるんでしょ。
それならいいじゃん。
カタカナ発音は論外としてもネイティブと全く同じ発音を出すのは幼少の時から英語圏にでも住んでないと厳しいよ。
127:名無しさん@英語勉強中
18/04/09 18:13:25.94 MhABZ1Kx0.net
>>121
>>119です。
正直、外国人の友達はいない。好きで勉強してるだけです。
外国人の人と話した経験も数えるほどしかないけど、英語が通じてうれしかったことはあります。
一度はデパートで、おもちゃはどこで売ってる?ときかれて、おもちゃ売り場を知らなかったので、
"I'll go and ask salesperson." と答えたら、一瞬「むむっ?」とした表情をしたあとで、
"Oh, salesperson!!" みたいに言ってたから、「あ!通じた~!」と思ってとてもうれしかった。
128:名無しさん@英語勉強中
18/04/09 18:14:41.44 MhABZ1Kx0.net
それとは別に、一度はアメリカのジャズのバンドのコンサートへ行ったんですが(←父の趣味)、
コンサートのあとに CD を買ったとき、メンバーの人と直接お話しする機会がありました。
そのとき父が興奮して、メンバーの一人に「カーター大統領に似てますね!」と日本語で言ったので、
それを訳して "He says you look like President Carter." と言ったら、
「それは今まで言われた中で一番の褒め言葉です」みたいな返答がかえってきて、
やった、通じた~と(^_^)
確かに、ネイティブと同じ発音が出せるようになるのは難しいですよね。
それはつくづく感じるところです。
レス長くなり、すみません。
129:名無しさん@英語勉強中
18/04/09 18:32:05.81 UavlYN/P0.net
>>112
アメリカ人に聞いてみた。
Do you speak english?
は個人的な意見だけど聞いたことがないと。
番組の設定を話したところ、
Would you prefer English?
こう聞くかな?と
130:名無しさん@英語勉強中
18/04/09 19:10:24.31 1mK4QSsP0.net
おぉ、ネイティブに聞くのが一番ですな。辞書でも先生でも間違う事があるし。
やっぱ何となく唐突な感じがするんだな、Do you..という切り出しは。
Can you..に比べ、能力を問う言い方でなく、英語は話されますか?程度の
ニュアンスなのも分かる気はしたが、それでもWouldから始まるのがやっぱ
寄り丁寧だとは思った、英語の方がお得意ですかってか
131:名無しさん@英語勉強中
18/04/09 21:13:17.67 GAayyrRn0.net
>>124-125
Would you prefer English?
は意味違ってきちゃうでしょ
辞書のほうがはるかに信用できる
あとNHKにでてるような英語の先生は大間違いはしないよw
ハリー杉山もネイティブだけど異論唱えてないでしょ
アメリカ人ってこういう簡単な暗算もできないレベルだぞ
URLリンク(news.cardmics.com)
132:名無しさん@英語勉強中
18/04/09 22:00:05.34 1mK4QSsP0.net
何だか、二転三転と真っ向から否定する方も折られ、壁が出来てますね
二つのどっちを信用したらいいのか客観的にハッキリしないじゃ無いか、
まあ個人的には安産が出来なくても、ネイティブの方を信じるけども、
言葉は間違い無いはずや、だから。不自然かどうか、文法通りかそうでないか、
場面・状況に適合してるかどうか、こういうのはもはや辞書を超えたレベルで、
英語感覚、センス、言葉選択の領域じゃ無いだろうか
Do you...と言っておけばとりあえず基礎的ではあるし、広義には間違いでは無いだ
ろうけど、アメリカ人が「実際に使われる事は無い」って経験上断言しちゃってる
からなあ
133:名無しさん@英語勉強中
18/04/09 22:07:50.78 tXJvaP3w0.net
イタリアに行ったとき、「イタリア語で話しますか、それとも英語がいいですか?」って意味で
preferは使われたことがある
preferはいくつかの選択肢がある中で、「これがよろしいですか?」ってことでしょう
実質英語しか選択肢が無い場合、Do you speak~ でいいと思うけど
134:名無しさん@英語勉強中
18/04/09 23:22:24.53 UavlYN/P0.net
>>128
この解釈が近いかな?
その人がどの言語を話せるか分からないから
Would you prefer English?
失礼とか無礼に感じさせない聞き方って言ってた
135:名無しさん@英語勉強中
18/04/09 23:29:05.69 CdIsoDTB0.net
ネイティブの意見のほうが信じにくい。
N1(日本語能力試験1級)の問題を適切に解説できる日本人がほぼ皆無なようにな。
「姑息」という日本語とか大多数の日本人が間違った使い方をしてたりするし。
136:名無しさん@英語勉強中
18/04/09 23:35:05.16 GAayyrRn0.net
>>128
そうそう、preferはなにかと比較するときに使う場合が多く
たとえ文章中に比較対象がなくてもなにかと比較してるんだよね
>>127
ドラマのシーンでは日本語で通じない流れがあるから、
preferの表現は使えるのはわかる。
ただ純粋に、「日本語が話せますか?」と聞くには
Would you prefer English? は使えないでしょ。意味がちがってくる
日本語が通じなかったドラマの状況なら、「英語を話せますか?」
ときくより「英語のほうがいいですか?」と聞くほうが自然だとは思う。
でもキーフレーズの日本語は「日本語を話せますか?」だからな
ドラマ制作者に文句を言ってくれw
言語の話なら、「日本語を話せますか?」に近いのはDo you speak English?だよ
137:名無しさん@英語勉強中
18/04/09 23:38:07.41 GAayyrRn0.net
>>131
間違った。わかるとおもうが、「日本語を話せますか」じゃなくて「英語を話せますか」だ
>>130
アメリカ人のネイティブもTOEIC満点とれないらしいね
母国語は文法をしっかり学んでないからしょうがない。
ハリーもサラも大学で言語学専攻してるからあの二人は大丈夫そう
138:名無しさん@英語勉強中
18/04/09 23:48:41.71 YnzXqHIyd.net
でも確かにどこの国の人かも分からない状態で英語が喋れる事を前提で聞いてたな
139:名無しさん@英語勉強中
18/04/09 23:49:27.95 UavlYN/P0.net
俺が聞いたアメリカ人はJETプログラムで来た人
大学時代の専攻は文学と言っていた
TOEICのI試験で空きが出来たから受けたら満点だった
信じるか信じないかは、あなた次第だよ
140:名無しさん@英語勉強中
18/04/09 23:50:23.75 UavlYN/P0.net
TOEICのIPテストね
141:名無しさん@英語勉強中
18/04/09 23:53:14.70 CdIsoDTB0.net
ここまで熱弁するくらいなら3つのうちのどれでもいいよって思う。
会話体だし。
実際に英語で会話するときとか
(基本的には)2秒以内に返事しないといけないし文法的に完璧に正しい表現を知ってても
省略して会話体で話すことも多いし。
相手の発音の訛りを言い訳にせず
ちゃんと聞き取って反射的に返事する能力のほうが求められるわけだし。
142:名無しさん@英語勉強中
18/04/09 23:57:02.62 CdIsoDTB0.net
>>134
医学のことについて医師100人に聞いて
意見が半々に分かれることもあるし
1人の人の意見じゃ不十分だよ。
143:名無しさん@英語勉強中
18/04/09 23:59:21.62 UavlYN/P0.net
>>137
だから、わざわざ個人的な意見と書いている
144:名無しさん@英語勉強中
18/04/10 00:06:06.55 G0C+K6xN0.net
まあ3つのうちマジどれでもいいって感じる。
お前らも外国人の友達がどれを使ってきても,いちいち「おかしい!!」とか指摘しないだろ。
ひどい場合は
完全な文法ミスで
"Are you speak English?"
145:とか言う非ネイティブの外国人もいるけど ,そいつのほうが一般的な日本人より遥かにネイティブ相手にも動じずちゃんと聞き取って会話してたりするし。
146:名無しさん@英語勉強中
18/04/10 04:56:46.49 Bbj88s210.net
一週間分(10分×4回)の番組を見て、且つ全てここのレスを読み終わった
上での感想─中途半端な知識しか持っていない奴ほど、“簡単杉”と
ほざいている感じ。中学生レベルの英語でも結構実用的に役立つのだ
というのがこの番組のポリシーなのだろう。日本人の間違った英語(雑音)
を時間を費やしてあれこれ直して正しい英語を導き出すような(ゆとり)
方式はかったるくて録画したのを早送りして見ていたけれど、この番組の
構成は練られていて良い。日本人として英語を極めた感のある井上先生
・英語英語母語話者(ロンドン大出身)で進行役のハリー・ある程度英語
をかつて勉強した“遠い記憶”のあるおばさんである三田さんは適任だ
けれど、お笑いタレントは自分にとっては雑音でしかなく、苦痛。また、
ある程度、知識・実力がある学習者にとっては10分ワンフレーズは少な
すぎるけれど、その分、スキットの中に有益な情報を盛り込めがもっと
良いだろう。もっとも、英語の実力をきちんと身につけたいなら、こんな
テレビだけ見ているだけでは足りないわけだから、番組にこれが足りない
あれが足りないと文句を言うのもお里が知れるようなものか…。
147:名無しさん@英語勉強中
18/04/10 05:00:08.23 Bbj88s210.net
>>140
×英語英語母語話者
〇英国英語母語話者
148:名無しさん@英語勉強中
18/04/10 05:34:46.12 Q52oUUXad.net
改行しないと死ぬのか
149:名無しさん@英語勉強中
18/04/10 07:49:58.81 837fZNszK.net
三田寛子が毎日見れるのが嬉しいw
150:名無しさん@英語勉強中
18/04/10 09:20:50.95 Bbj88s210.net
>>140
▼一週間分(10分×4回)の番組を見て、且つ全てここのレスを読み終わった
上での感想─中途半端な知識しか持っていない奴ほど、“簡単杉”と
ほざいている感じ。▼中学校レベルの英語でも結構実用的に役立つのだ
というのがこの番組のポリシーなのだろう。▼日本人の間違った英語(雑音)
を時間を費やしてあれこれ直して正しい英語を導き出すような(ゆとり)
方式はかったるくて録画したのを早送りして見ていたけれど、この番組の
構成は練られていて良い。▼日本人として英語を極めた感のある井上先生
・英国英語母語話者(ロンドン大出身)で進行役のハリー・ある程度英語
をかつて勉強した“遠い記憶”のあるおばさんである三田さんは適任だ
けれど、お笑いタレントは自分にとっては雑音でしかなく、苦痛。▼また、
ある程度、知識・実力がある学習者にとっては10分ワンフレーズは少な
すぎるけれど、その分、スキットの中に有益な情報を盛り込めばもっと
良いだろう。▼もっとも、英語の実力をきちんと身につけたいなら、こんな
テレビだけ見ているだけでは足りないわけだから、番組にこれが足りない
あれが足りないと文句を言うのもお里が知れるようなものか…。
151:名無しさん@英語勉強中
18/04/10 09:23:41.43 xM9E/ana0.net
三田さんはかつて「なんてったって好奇心」に出演していたなぁ。
152:名無しさん@英語勉強中
18/04/10 09:30:23.54 CZLzf2q00.net
三田寛子に釣られてみてる人が一定数いるのか
153:名無しさん@英語勉強中
18/04/10 10:50:13.58 A9NLtK8V0.net
初回で脱落しちゃったけど、そこそこいい感じなの?
154:名無しさん@英語勉強中
18/04/10 14:22:48.80 G0C+K6xN0.net
たいして英語力もない上に
話す相手もいないのに
「話せたらカッコイイからー」
って発想のミーハー向けの番組。
155:名無しさん@英語勉強中
18/04/10 15:49:25.75 B1kITacr0.net
三田寛子で抜けるから。
156:名無しさん@英語勉強中
18/04/10 15:51:37.12 QPCQq2tE0.net
【マンモグラフィー】おっぱい挟んで癌検査…必要?
スレリンク(bio板)
【ペットフード】告発したら3人組に棍棒で襲われた
スレリンク(hosp板)
【アマルガム】水銀を歯に? 厚労省『暴動が怖い』
スレリンク(doctor板)
157:名無しさん@英語勉強中
18/04/10 16:55:29.24 fWFvss8E0.net
>>126
昔のレジの時は、「多いです」が90%だったよ;
最近気になるCM→NOVAの女性、何度聞いても英語と思えない。。
158:名無しさん@英語勉強中
18/04/10 17:59:41.75 rh779rM7p.net
>>146
>>149
俺も毎日見たいんだけど、
急に英語講座見始めたのが嫁にバレたら、ミエミエだからまだ2回しか見れてない
159:名無しさん@英語勉強中
18/04/10 18:33:20.66 B1kITacr0.net
録画して嫁がいないときに見る。
見終わったら消す、もしく�
160:ヘDVD、BDに落とすと バレない。
161:名無しさん@英語勉強中
18/04/10 19:06:42.67 PNotXfaD0.net
>>152
「面白いから見る」って普通に言ったらダメなん?
162:名無しさん@英語勉強中
18/04/11 10:06:37.38 UBBaxSP30.net
ドラマパートの建物、早く部屋とか見たい。素敵な建物だなあ。
163:名無しさん@英語勉強中
18/04/11 14:07:41.99 /lwDJF6X0.net
>嫁にばれたらミエミエ
>録画して嫁のいない時に見る
三田さんをそういう風に見、またお嫁さんもそういう風に思うというのがビックリ。
考えられない・・・・唖然・・
164:名無しさん@英語勉強中
18/04/11 14:15:04.86 egJ878+50.net
ぶっちゃけそこら辺のおばさんにしか見えない
165:名無しさん@英語勉強中
18/04/11 14:24:33.15 fP4hFSGr0.net
ep06はキーフレーズに問題ある気がする。
Is this your first time in Japan?
では何が初めてなのかわからない。
あの状況で聞かれてthisが何を指すか曖昧すぎる。
初めての日本?初めての宿泊?初めての食事?
初めての素手での食事?初めてのそばだんご?
初めての日本かを聞きたいならfirst visitだと思ったわ
>>154 >>156
遠回しにのろけてるんじゃないの。
アダルト番組でもないしふつう誰も気にしないね
166:名無しさん@英語勉強中
18/04/11 15:01:16.83 pb97I6x40.net
>>158
>Is this your first time in Japan?
>は何が初めてなのかわからない。
Is this your first time in Japan? はもっとも定番の言い方だよ
これで「日本に来たのは初めて?」という意味だと100%通じるから大丈夫
もちろんvisitを使って
Is this your first time visiting Japan?
Is this your first visit to Japan?
などでもOK
167:名無しさん@英語勉強中
18/04/11 19:46:52.48 OxUaniSx0.net
>>159
なるほど。定番だからキーフーレズね。
168:名無しさん@英語勉強中
18/04/11 19:57:00.68 8Fh6ZQBqK.net
どうせならハリーとかいうようわからんやつの代わりに早見優をぶちこんだらよかったのに
生徒役は堀ちえみ、三田寛子、松本伊代の全員82年組で
169:名無しさん@英語勉強中
18/04/11 20:47:41.47 egJ878+50.net
早見さんはNHKワールドにちょこちょこ出てる
170:名無しさん@英語勉強中
18/04/11 23:04:02.85 a8NzayZu0.net
芸能人とか全然わからんわ
ドラマパートのBGMがうまるちゃんだってことしかわからん
171:名無しさん@英語勉強中
18/04/12 01:48:41.82 OvzPduCLK.net
早見優って昔アメリカンキッズって英語番組やってたな
172:名無しさん@英語勉強中
18/04/12 03:55:18.96 ehIcRdhK0.net
>>158
ジョブキソで大西先生が it に関して言ってたが
文章成立させる為に”なんとなく”使う単語がある
この this も in Japan に掛かる大雑把な今回の旅行全体を指してて
逆に何かをやってる最中にIs this your first time?
と聞けば this はその動作を指してる
173:名無しさん@英語勉強中
18/04/12 12:03:52.93 0lZ8zLwRa.net
ハリーがキーフレーズ言う時のアップがきつい
同じ事サラさんの時、女性は思ってたのかな?
174:名無しさん@英語勉強中
18/04/12 12:12:58.11 CI59w1PkM.net
ハリーのキーフレーズがくどいからイラっとする
175:名無しさん@英語勉強中
18/04/12 14:14:22.37 71z/cykP0.net
>>166
サラは良かった
176:名無しさん@英語勉強中
18/04/12 16:07:10.80 2XY/3OgS0.net
いい年して三田がぶりっ子で嫌
それ以外は好きな番組
177:名無しさん@英語勉強中
18/04/12 17:18:54.47 71z/cykP0.net
主役の女の子達が可愛くないのと、お笑い芸人?が駄目でギブ。
録画消して来週の予約を取り消した。
オトキソの復習と>>59さんの教えてくれたやつを見ることにします
178:名無しさん@英語勉強中
18/04/12 17:25:44.97 cmRdxOqc0.net
>>159 >>165
直前�
179:ノ日本への旅行の話していたならまだわかるけど、>>158にかいたように 初めてといってもいいような話題がたくさん出てきたある状況だから、 Is this your first time in Japan? では初めてなのは何かが不明瞭だと思った。 >>165 文法書でいうところの形式主語のitとかなら知ってる。 to不定詞と一緒にでてくるようなやつね thisがあいまいと書いたから誤解されたかもしれないけど、 "Is this", "your first time"の部分は疑問点はない。 Is this your first time in Japan? には日本に「来た」という意味の単語が何もないから気持ち悪いなってところ。 "in Japan"だけでは日本に来たことを指すとは限らないからね。
180:名無しさん@英語勉強中
18/04/12 17:38:14.01 cmRdxOqc0.net
>>159 >>165
>>165の後半2行が正しいとすると、
Is this your first time in Japan?
は「日本に来たこと」が初めてかどうかを聞く表現とは限らないってことだね。
自分も「first timeなのは何を指してるの?」と聞きたくなった。
キーフレーズとして覚えさせるならもっといい表現にしてほしいところ。
Is this your first time to visit Japan?
とかなら、動詞いれかえるだけでたくさんの表現ができるし使い勝手がいい。
first timeが何を指すのかはっきりする。
番組だとJapanのところをほかの国に入れ替えるだけで終わってしまった。
181:名無しさん@英語勉強中
18/04/12 18:05:24.09 itnaoxke0.net
>>172
Is this your first time in Japan?
は「日本に来たこと」が初めてかどうかを聞く定番表現だよ
in Japan があることで「日本にいること」がfirst timeですか?ということ
日本語でも「日本は初めてですか?」って言うよね?
たとえば、in Japanじゃなくてhereなら、
Is this your first time here?
日本、その町、その場所、その店、そのホテル…hereは今いるこの場所なので意味は状況次第
in Japanがなければ
>逆に何かをやってる最中にIs this your first time?
>と聞けば this はその動作を指してる
ということ
簡単で、便利に使えるフレーズ
182:名無しさん@英語勉強中
18/04/12 18:47:29.18 OvzPduCLK.net
>>169 失せろ
183:名無しさん@英語勉強中
18/04/12 18:57:06.62 cmRdxOqc0.net
>>173
日本語は省略多すぎるから直訳では合わない場合がほとんど
日本語あてはめて英文作るのはよくないといわれてるでしょう
「日本は初めてですか?」では「くる」以外にも主語のYouすら抜けている。それが日本語。
Is this your first time in Japan?
がまったく通じないとは言ってないよ、ただ
なにが初めてなのかが省略されている表現だから、状況によって
「日本でそれをやるのは初めてですか?」とも理解されかねない。
>>165の後半2行参照。
これにin Japanをつけて、
Is this your first time in Japan?
「(ほかの国は関係なく)日本でそれをやるのは初めてか?」という解釈の
表現もできてしまう。
キーフレーズには日本に「来た」かどうかが書かれてない。
184:名無しさん@英語勉強中
18/04/12 19:06:36.51 cmRdxOqc0.net
>>173
その表現を使う人がいるのはサーチしてわかったけど、
短いフレーズなのに機械翻訳で正しく訳せないような表現は
美しいといえないと思う。
文章が論理的ではないし、気持ち悪い。
Is this your first time in Japan?
をgoogleで翻訳すると
「日本で初めてですか?」となる。
初めてなのはなにかが抜け落ちているからこんな訳になる。
「はじめてなのはなにか」が、話者にコンセンサスがないと意味が伝わらない。
Is this your first time to visit Japan?
なら、googleも
「これは初めての日本訪問ですか?」と正しく、美しい訳を返してくる。
185:名無しさん@英語勉強中
18/04/12 20:01:21.41 di9UNY1N0.net
シチュエーションによるんじゃない
お出迎えとか初対面の場で Is this your first time in Japan? て聞いたら
「日本へは初めてですか?」になるけど、
相手が何か別のことしてる場面では(陶芸とかw)なら、
「それを日本でするのは初めてですか?」という意味になると思う
186:名無しさん@英語勉強中
18/04/12 20:02:16.63 ny8KWrlG0.net
もてキソって聞くたびにナンパ英語かよって思う
187:名無しさん@英語勉強中
18/04/13 03:51:12.49 XqgJtd5iK.net
三田寛子かわいい
188:名無しさん@英語勉強中
18/04/13 03:53:28.77 XqgJtd5iK.net
カップルにふとんひとつって一緒に寝ろってことかw
189:名無しさん@英語勉強中
18/04/13 06:24:37.49 H2bN1cajF.net
次回セックス
190:名無しさん@英語勉強中
18/04/13 21:22:04.89 ea/s7c/C0.net
旅行者の男性、ジョブ基礎4のカッシーニさんじゃないか?
191:名無しさん@英語勉強中
18/04/13 23:54:11.24 pyRVqEWE0.net
>>182
ツナだね
192:名無しさん@英語勉強中
18/04/14 01:40:56.66 51CT58ip0.net
>>182
そうだ!! 思い出した。 どっかで見た事あると思ってたら
しゃべりではぜんぜん分からなかった。
ジョブ基礎は聞き取りやすかったのに
193:名無しさん@英語勉強中
18/04/14 04:33:04.03 WN7sk7lQ0.net
>>184
カッシーニに比べてずいぶん大人しい役だから、どこかで見たことあるなという程度でしたよ。
194:名無しさん@英語勉強中
18/04/15 06:44:52.44 EyoYqYarK.net
あんな古風な旅館の部屋にカップルが泊まったらエッチの声がだだ漏れだろ
195:名無しさん@英語勉強中
18/04/15 07:47:12.52 2UMCGWho0.net
外人やしな
196:名無しさん@英語勉強中
18/04/16 13:42:32.81 VV1RQF560.net
ドラマ仕立ての部分、最後にもう一度字幕出して流したらいいのになあ。
逐一、何言ったか知りたかったらテキスト買えってことか。
197:名無しさん@英語勉強中
18/04/16 13:51:18.57 B2ld23qi0.net
ずっとそうやん
198:名無しさん@英語勉強中
18/04/17 05:43:28.66 RG13DpyeK.net
三田寛子の脚たまらん!!
199:名無しさん@英語勉強中
18/04/17 11:34:48.12 /6ByoEo90.net
No way!
200:名無しさん@英語勉強中
18/04/17 11:44:14.01 n3bkvCCS0.net
第9話。
オトキソとちがって生徒ふたりに回答聞いておきながら
どこがちがうか指摘すらしないね
お店だとMay I help you?はよく聞くけど
向井のいったCan I help you?があのシーンで不正解なら
その理由もさらっとでも触れてくれないともやもやする
>>188
NHKはテキスト買わせようと必死だから字幕ださない
201:名無しさん@英語勉強中
18/04/17 11:53:26.36 rHys8Efz0.net
>>190
芝翫がうらやましい。
202:名無しさん@英語勉強中
18/04/17 21:01:50.29 iZX4Zua10.net
>>192
向井さん、Can I help? でyouが無いから惜しかったんじゃ?
おと基礎の最後のシリーズは、全部英文出て、サラが早口で和訳してた。
203:名無しさん@英語勉強中
18/04/17 22:58:13.57 47rrY1ue0.net
さなえさん声がえろいな
204:名無しさん@英語勉強中
18/04/17 22:59:19.46 RG13DpyeK.net
三田寛子かわいいな!!
205:名無しさん@英語勉強中
18/04/18 04:26:09.49 A5vJiueW0.net
>>194
全部ではなかったような
206:名無しさん@英語勉強中
18/04/18 12:18:22.76 qr+Ib+XN0.net
>>195
彼女は顔は普通だけど声がいいよね。
昔、杉咲花と同じドラマ出てたけど、花燃ゆにも出てたしNHK女優として
女版東出昌大みたくなってくれないかな。
207:名無しさん@英語勉強中
18/04/18 14:46:10.71 MfbPb+cC0.net
なんか10分が長いな。
208:名無しさん@英語勉強中
18/04/18 15:43:31.17 q/i/nlRP0.net
>>199
内容が薄いからね
録画して再生速度変えたり、見たくない部分飛ばせば5-6分で見れる
209:名無しさん@英語勉強中
18/04/18 16:19:01.37 Bc3g9RlM0.net
ドラマ部分しか見る必要がないから時間の短縮になってる
210:名無しさん@英語勉強中
18/04/18 17:16:35.59 MfbPb+cC0.net
もっとドラマ内のフレーズ解説して欲しいよ。まあ、テキスト売り上げ対策なのかもだけど。
211:名無しさん@英語勉強中
18/04/18 17:17:11.67 nU+gMxEia.net
先生が1番嫌だなあ
212:名無しさん@英語勉強中
18/04/18 23:03:52.60 9sLE1uh40.net
『駈けてきた処女』 もうちょっと別のCDがあったろ 教育番組だぞ
213:名無しさん@英語勉強中
18/04/18 23:52:53.96 r6KhKzi70.net
>>204
www
三田さん、なんで英語喋る時に体クネクネさせる???やらちい
214:名無しさん@英語勉強中
18/04/19 03:41:43.31 JeGQzhJ4K.net
>>205 それがたまらんwまじ不倫したい
215:名無しさん@英語勉強中
18/04/19 03:43:45.87 JeGQzhJ4K.net
>>204 駆けてきた処女って井上陽水作曲だったはず…懐かしいわ
216:名無しさん@英語勉強中
18/04/19 06:23:54.88 AF7jDBHt0.net
>>207
これはひどい
URLリンク(www.youtube.com)
URLリンク(www.youtube.com)
URLリンク(www.youtube.com)
217:名無しさん@英語勉強中
18/04/19 06:43:15.49 JeGQzhJ4K.net
>>208 まあお世辞にも上手いとは言えないけど許容範囲
218:名無しさん@英語勉強中
18/04/19 08:58:45.62 qwI8lCfH0.net
11話
ハリー杉山の発音コーナーがひどい。
「眉間にシワをちゃんと寄せて」「さびしく」
それ発音じゃなくて表情だろw
219:名無しさん@英語勉強中
18/04/19 12:01:40.57 MyTqtr0ra.net
駆けてきた乙女ってレコード時代だろ
CD化する需要あったのか?
220:名無しさん@英語勉強中
18/04/19 12:16:19.76 0wmOQldj0.net
80年代アイドルはマイナーでもそこそこ需要あるみたい。
だからこその起用だと思うけど。
221:名無しさん@英語勉強中
18/04/19 14:46:30.55 63SXCG/G0.net
口元のアップは、やめて
222:名無しさん@英語勉強中
18/04/20 04:18:40.80 iyIkWFFiK.net
今週も三田寛子たっぷり堪能できました!!
223:名無しさん@英語勉強中
18/04/20 09:34:15.43 bYR03g3G0.net
三田さん人気あるなぁ。
ちなみにアイドルの頃は
事務所から「自分はブタ」って言わせられたんじゃなかったっけ?
224:名無しさん@英語勉強中
18/04/20 10:25:27.85 iyIkWFFiK.net
その日習ったことをもう忘れてる三田寛子だから旦那が不倫しても寛容なんだなw
225:名無しさん@英語勉強中
18/04/20 11:24:36.61 /JHLooms0.net
三田寛子余裕でいけるな
これで52歳か
中で出したい放題やないか
226:名無しさん@英語勉強中
18/04/20 11:33:46.09 yjdQNlQvM.net
キーフレーズ言う時のカメラの切り替えなんなんだよハリー
227:名無しさん@英語勉強中
18/04/20 12:39:21.06 iyIkWFFiK.net
>>217 三田寛子と菊池桃子と南野陽子は余裕でだける
228:名無しさん@英語勉強中
18/04/20 12:44:50.06 GB0j0sVM0.net
先生居なくても、ハリーだけで充分そうだね。
先生「ディッジュー」がいいと言ったけど、「ディッデュー」の方が品ある。
229:名無しさん@英語勉強中
18/04/20 12:49:15.26 FGh3uieo0.net
ハリースタイル
230:名無しさん@英語勉強中
18/04/20 12:55:27.48 q98AozUv0.net
見たってあのおばはんか!君たちはどうやら古い世代か、
行けるとか何とか、阿部秋江と同じにしかみえんわ
231:名無しさん@英語勉強中
18/04/20 12:57:02.14 q98AozUv0.net
ひょっとして豚専門ですか Are you professional of pig women OBASAN_?
232:名無しさん@英語勉強中
18/04/20 13:17:56.06 FGh3uieo0.net
I think average age in this thread is pretty high
233:名無しさん@英語勉強中
18/04/20 13:34:52.67 EvepfBkP0.net
12話もハリーの発音コーナーがおかしい。
「皆さんポイントはこの斜め45度。
ちゃんと相手の顔を覗き込んで。
親密なフレーズです。」
顔を45度傾けるかかどうかなんか関係ないし
覗き込まれて嫌な人もいる。
ずっとポイントがずれてる。
234:名無しさん@英語勉強中
18/04/20 13:45:17.45 MGwRZ2Sk0.net
Take it easy.
235:名無しさん@英語勉強中
18/04/20 15:45:55.38 iyIkWFFiK.net
テキスト5月号見たけどなかなかのもん
236:名無しさん@英語勉強中
18/04/20 15:59:06.22 w+lcpLtS0.net
>>208
吹いた。三人の息子はどう思っているのだろうか。
237:名無しさん@英語勉強中
18/04/20 17:14:17.69 Ot5RbxUha.net
俺でも三田寛子が妻なら子供3人は作るな
238:名無しさん@英語勉強中
18/04/20 17:45:51.24 q98AozUv0.net
セクハラ・パ和腹しか無かった時代の人々の、女のケツしか見ない考え方・目線は
もういいです It's enough
239:名無しさん@英語勉強中
18/04/20 20:23:33.28 GB0j0sVM0.net
>>208
見たら、右側リストに同名曲で中山忍があるね。
全く今の顔と結びつかないが、三田さんより音程はしっかししてるw
240:名無しさん@英語勉強中
18/04/20 20:53:25.59 0DXjEt2g0.net
>>230
三田さんももっと落ち着いた服装にすべき。
男心をそそってる様にみえる。教育番組なのに。
スカート丈はもっと長くして脚はまっすぐにした方がいい。
尤も、英語を勉強する男性達はもっと意識が高い系かと思ってたけど。
241:名無しさん@英語勉強中
18/04/20 22:40:31.33 EvepfBkP0.net
>>232
こういうやつ、本当に気持ち悪いし迷惑。
教育番組かどうかは関係ないだろう
教育関係者はスカートはくなっていうつもりか
女は肌や髪を見せるなといって自由な服装を禁じているイスラムと同じ
242:名無しさん@英語勉強中
18/04/20 22:45:09.58 iyIkWFFiK.net
三田寛子見るのが楽しみなおっさんもいるんだよ じゃなかったら誰が英語番組なんぞみるかw
243:名無しさん@英語勉強中
18/04/21 01:13:39.85 xE5OMsJ90.net
>>122
>>>121
>一度はデパートで、おもちゃはどこで売ってる?ときかれて、おもちゃ売り場を知らなかったので、
>"I'll go and ask salesperson." と答えたら、一瞬「むむっ?」とした表情をしたあとで、
>"Oh, salesperson!!" みたいに言ってたから、「あ!通じた~!」と思ってとてもうれしかった。
「I'll ask someone.」が簡潔でいいかも
244:名無しさん@英語勉強中
18/04/21 07:11:00.40 W/4KXHLgK.net
I wish my wife were Hiroko Mita .
245:名無しさん@英語勉強中
18/04/21 09:29:46.28 2f//RtZL0.net
Why don't you change your wife with Mita
246:名無しさん@英語勉強中
18/04/21 10:37:44.41 NhGYHjbZ0.net
すみません。上の内容だったら、MitaのもっているWifeと自分のWifeを交換するように感じる。
Mitaを自分のWifeにしたいのなら、ここはMitaではなくて、「Shikan」ではないかと思うのですが。
「Mita」を生かすのなら、「with」ではなくて、「to」ではないかと思うのですが。
気になるので、どなたか教えてください。
247:名無しさん@英語勉強中
18/04/21 11:09:01.47 S0XwRcRb0.net
URLリンク(i.imgur.com)
これの右の女性が誰か分かる人いない?モデルさんかな
248:名無しさん@英語勉強中
18/04/21 12:43:56.40 0K+0NFh10.net
>>235
レスありがとう!
あとで出来事を振り返る中で、「salesperson じゃなくて department staff とかの方がよかったのかな?」と
思ったりしてましたが、"ask someone" は思いつかなかった。
なるほど、簡潔ですね (^^)b
249:名無しさん@英語勉強中
18/04/21 13:59:36.96 wXpBRONM0.net
>>238
Why don't you change your wife to Mita?
Why don't you change wives with Shikan?
250:名無しさん@英語勉強中
18/04/21 14:01:16.46 wXpBRONM0.net
>>239
Miki Clark
251:名無しさん@英語勉強中
18/04/21 14:04:12.75 KQJ99bD+0.net
>>240
ask someone は 英会話タイムトライアルで頻繁に出てくる言い方ですね
252:名無しさん@英語勉強中
18/04/21 14:50:43.50 0K+0NFh10.net
>>243
おおー、そうですか。
こういうフレーズがさっと口に出てくるようになるといいですよね。
よーし、英会話タイムトライアルも聴いてみることにしよう。
いい情報をありがとう(*^_^*)
253:名無しさん@英語勉強中
18/04/21 15:04:28.30 f2e9o4S20.net
>>244
タイムトライアルは、日本語ができるネイティブが二人でやってるからいいよ。
254:名無しさん@英語勉強中
18/04/21 15:51:46.17 0K+0NFh10.net
>>245
実は以前 短期間聴いていたことがあり、いい講座だなーと思ってました。
今度は継続して聴くようがんばってみますね。(*^_^*)
255:名無しさん@英語勉強中
18/04/21 16:07:25.34 BsGU
256:zxbl0.net
257:名無しさん@英語勉強中
18/04/21 17:00:44.14 0K+0NFh10.net
確かに、ラジオの方が内容の手ごたえはありますね。
ただ自分はけっこう、テレビのバラエティー感、にぎやかな感じが嫌いではなかったりします。
内容に関しては、これからギアが上がっていくことを期待してます。
258:名無しさん@英語勉強中
18/04/21 17:53:50.69 S0XwRcRb0.net
>>242
ありがとう😃よくわかったね!神
259:名無しさん@英語勉強中
18/04/21 19:02:15.30 W/4KXHLgK.net
Hiroko Mita looks younger than age .
260:名無しさん@英語勉強中
18/04/22 07:44:28.73 921AnaJaK.net
This program is very fun and useful.
261:名無しさん@英語勉強中
18/04/22 09:03:41.11 SH4iMIhP0.net
6~8話を見逃した
録画がうまくできてなかった
262:名無しさん@英語勉強中
18/04/22 09:26:53.28 921AnaJaK.net
>>252 おまとめ再放送あるはず
263:名無しさん@英語勉強中
18/04/22 14:09:36.70 SH4iMIhP0.net
>>253
それも見逃したので次の再放送待ちます
264:名無しさん@英語勉強中
18/04/22 14:50:44.85 ZjS7fy1g0.net
オトキソと違って通年コースだから半年以上たっての再放送はないんじゃない?
予算余り過ぎてるNHKが来年、再放送で乗り切るとは思えない。
放送大学なんてドイツ語講座を3-4年、再放送でしのいでるw
深夜に何も放送してない時間に語学講座の再放送とか
やってほしいね。電波がもったいない。
265:名無しさん@英語勉強中
18/04/22 15:02:32.80 KZljDTXv0.net
>>255
たしかに、前期のジョブ基礎は再放送してないから、しないだろうね。
266:名無しさん@英語勉強中
18/04/22 15:31:04.64 xMjY1WBz0.net
おと基礎の田丸真紀にはババアは出すなのブーイング
さらにババアの三田には称賛の声が・・・
267:名無しさん@英語勉強中
18/04/22 16:49:15.81 zzchN4XE0.net
かわいいババアだから
268:名無しさん@英語勉強中
18/04/22 18:43:27.27 921AnaJaK.net
三田寛子見てたらなんか心が癒される
269:名無しさん@英語勉強中
18/04/22 20:06:13.75 SH4iMIhP0.net
>>255
そうなんだね
もう見逃さないようにしっかり録画します
270:名無しさん@英語勉強中
18/04/22 22:29:36.87 UaHtZPaf0.net
I have no interested in such talk about a Obasan.
271:名無しさん@英語勉強中
18/04/23 07:40:32.69 SKbZbLbYK.net
I want to make love with Hiroko Mita .
272:名無しさん@英語勉強中
18/04/23 09:34:00.91 dGYZNWMO0.net
>>250
Hiroko Mita looks younger than she is.
>>261
I have no interest in such a talk about an obasan.
273:名無しさん@英語勉強中
18/04/23 10:45:32.81 J3g6lEBX0.net
【お知らせ】
下記の日時は、4月23日~26日放送のWeek 4(エピソード13~16)を再放送します。
4月30日(月)~5月3日(木) 午後10:50~11:00
5月1日(火) ~5月4日(金) 午前10:15~10:25
5月1日(火) 午前1:00~1:40(月曜深夜・まとめて4回分)
5月8日(火) 午前1:00~1:40(月曜深夜・まとめて4回分)
274:名無しさん@英語勉強中
18/04/23 10:56:02.33 6Rm7RT/l0.net
おもてなしする相手もいないのに本番組を見るとかw
頭がおかしいに違いないw
275:名無しさん@英語勉強中
18/04/23 12:06:26.75 jBFcEGU60.net
>>264
再放送の時間が悪すぎる。
ふつう月曜深夜1時は「宇宙戦艦ティラミス」とかを録画するよね
276:名無しさん@英語勉強中
18/04/23 12:43:39.44 B7rQCsw8M.net
普通はKEYABINGOやろ
277:名無しさん@英語勉強中
18/04/23 19:20:17.80 npVt/e+d0.net
What do you like about Mita?
278:名無しさん@英語勉強中
18/04/23 22:28:05.57 1ApSamdG0.net
Mitaさんにおもてなしをされたい。
279:名無しさん@英語勉強中
18/04/23 23:07:37.15 SKbZbLbYK.net
Hiroko Mita is very cute
280:名無しさん@英語勉強中
18/04/23 23:19:42.06 QjGnMbOFr.net
Enough
281:!
282:名無しさん@英語勉強中
18/04/23 23:24:13.29 /hqktF0F0.net
It's my party time!
うまるの宴がはじまるーッ!!
283:名無しさん@英語勉強中
18/04/24 06:28:27.98 olq+9J6e0.net
URLリンク(www.pixiv.net)
これか
海鮮魔法少女マグロちゃん
これのために描いたっぽい
284:名無しさん@英語勉強中
18/04/24 09:17:21.37 hnKahO0z0.net
>>265
街を歩いていたら外国人に話しかけられるかもしれないよ
285:名無しさん@英語勉強中
18/04/24 09:32:07.18 tIGPNb1o0.net
がちで見知らぬ通行人のために
英会話をやりたいと思ってるのがいるんだな...
286:名無しさん@英語勉強中
18/04/24 10:32:57.97 e+qY6RbsK.net
Hiroko Mita is always cute and pretty.
287:名無しさん@英語勉強中
18/04/24 15:51:58.88 RvN856Hm0.net
>>265
ここの住人の年齢層を考えろ。
認知症防止のために見てるんだろう。
288:名無しさん@英語勉強中
18/04/24 16:45:50.33 VT5+7ITM0.net
そうです。
289:名無しさん@英語勉強中
18/04/24 16:47:00.25 VT5+7ITM0.net
語学の勉強は認知症の予防にいいそうです。
290:名無しさん@英語勉強中
18/04/24 16:56:58.90 LfjbFVEY0.net
Yeah! Yeah! Yeah!
Mita-san is very cute. :)
291:名無しさん@英語勉強中
18/04/24 17:08:23.32 VXWfXlFE0.net
This program is good for the elderly to prevent dementia
292:名無しさん@英語勉強中
18/04/24 18:53:13.60 8Gqz7U5F0.net
>>274
私が英会話勉強しているきっかけは、
3年前TVで「さあ、東京オリンピックが5年後です!」と立て続けに聞いたから。
それ迄車中でも家でも聞いていた音楽は、英会話に変わった(CD・ストリーミング)。
で、この3年で20人ほどの欧米人とチラと会話したが、向こうからは来ない。
常に「スキあらば・・」の態勢で積極的に行かないと。
293:名無しさん@英語勉強中
18/04/24 19:08:57.84 oKmgOLHg0.net
旅行とか行く時にゲストハウスとかに泊まると外人の知り合い出来たりするけどね
294:名無しさん@英語勉強中
18/04/24 20:13:04.80 AdWptkgQ0.net
>>274
京都住んでるけど日常茶飯事だよ
295:名無しさん@英語勉強中
18/04/24 20:23:32.96 9BizZgQY0.net
>>277
私も英会話サークル行ってるけど、なかなか単語が覚えられなくてうまく話せないからやめたいと言ったら
ボケ防止になるから雰囲気だけでも味わえばいいから続けるように言われました!
296:名無しさん@英語勉強中
18/04/24 23:55:59.51 8Gqz7U5F0.net
>>284
いいね。おととし京都には欧米人わんさかかと思って行ったら、
運悪かったのか どこ行っても中韓だらけだった。
>>283
なかなかそういう所には泊まれなくて・・おばさん一人では・・・
297:名無しさん@英語勉強中
18/04/25 01:06:39.35 crjQclT30.net
三田さん人気だな
確かにかわいい
NHK GJ
298:名無しさん@英語勉強中
18/04/25 05:16:26.13 IWZij6a7K.net
I am looking forward to watching Hiroko Mita every day.
299:名無しさん@英語勉強中
18/04/25 06:42:59.05 ACu/899J0.net
お笑いの人もそこそこ理解できてるし、出過ぎないし、危惧してたけどいい感じ
前のお笑いの人より良いわ
300:名無しさん@英語勉強中
18/04/25 07:59:04.49 w5+VvDhi0.net
別に英会話なんかしたくもないのに
外国人のほうからメッセージが来
301:て 嫌々英会話をするはめになっている日本人も多数いるんだから わざわざ英会話学校とかで金を払って会話をしてもらう必要性はない。
302:名無しさん@英語勉強中
18/04/25 08:07:31.06 w5+VvDhi0.net
>>286
白人だらけのところに留学しても現地の友達がろくにできず たいして話せるようにならないで終了してるのが多数だしあまり欧米人が多いかは関係無いよ。
すれちがった人と何十時間も会話するわけないし。
ネット社会だから1人でも仲良しの外国人が出来れば田舎にいても電話とかで無料で話し放題だけどな。
303:名無しさん@英語勉強中
18/04/25 11:25:25.20 O7AH1gbA0.net
使うかどうかってよりは世界的に共通語として多く使われてる訳だし
一つの外国語と母国語を照らし合わせて比較するだけで文化や性格の違い、
者の捉え方、言い回しの違いなどが見えて勉強になる
言葉は、人間やその文化と言ったものに根元的に関わるものだからな
英語的にはどういう格言が有るかとか‥何も英語を通して英語そのものを
勉強するだけでは無い
ネット上にある英語圏の一般人の意見も読みとれる様になる
304:名無しさん@英語勉強中
18/04/25 11:48:16.04 DF7cH0Gt0.net
>>292
共通語になってきた英語の必要性がわからないやつは
本当にバカなんだから、説明したって理解できないとおもうよ
305:名無しさん@英語勉強中
18/04/25 13:05:21.62 w5+VvDhi0.net
英語は必要でも英会話は必要ないのが大半。
番組名は「おもてなしの基礎英語」だからな。
おもてなしする相手がいてこその番組。
306:名無しさん@英語勉強中
18/04/25 13:35:03.79 IWZij6a7K.net
Enjoy this program,not one by one to say the theory.
307:名無しさん@英語勉強中
18/04/25 15:20:09.47 DF7cH0Gt0.net
>>294
「英会話」などとSpeakingと英語を分けて考えるのは
英語できない奴といわれてる。
英語にはspeakingが含まれる。
おもてなしとは無関係なほどに超基礎的なフレーズしか出てこない。
308:名無しさん@英語勉強中
18/04/25 15:58:05.83 w5+VvDhi0.net
>>296
日常的に英語で会話するはめになって
関係代名詞や仮定法などを含んだフレーズを反射的に返事するはめになる環境にいるよ。
受験等のリーディングでそれらの知識が必要な日本人は多いだろうけど実際日常生活で使う必要性のある日本人なんて少数。
受験等で英語が必要でも会話は不要な奴が圧倒的多数なのは事実。
だから高学歴でもネイティブに話しかけられたら聞き取れないし反射的に返事できないのが日本には多いんだろ。
309:名無しさん@英語勉強中
18/04/25 16:11:40.66 UxOqQwY60.net
ドラマ内フレーズは構文は単純だけど直訳しにくいのが多いなと言う感じ。実際にはこういうのが多いんだろうな。
310:名無しさん@英語勉強中
18/04/25 17:29:25.18 DF7cH0Gt0.net
>>297
英語が不要なわけがない
日本語だけだと情報が限られてしまう、井の中の蛙。
話せなければ海外移住はもちろん、海外旅行も一人でできない。
話せない人は必要がないと思い込んでいる、言い聞かせているだけの話だ。
実際は英語を話せるようになりたいと思っている人が大半
おまえは英語が不要だと思っているのになぜEnglish板に来てるんだ
311:名無しさん@英語勉強中
18/04/25 22:07:56.43 IWZij6a7K.net
Hiroko Mita is most pretty 50’s in Japan.
312:名無しさん@英語勉強中
18/04/25 23:06:14.65 rTh+QRyW0.net
魔法少女さなえ かわええー
駈け処女三田 わ~お
313:名無しさん@英語勉強中
18/04/25 23:32:26.89 gGxkOfm/0.net
早苗役の人って、おと基礎のニューヨーク編の人だと思ったわ
314:名無しさん@英語勉強中
18/04/26 02:10:22.37 DCuQ0/IId.net
>>257
むしろ俺はおと基礎で田丸さんを知って好きになったけどな。
魔法少女マグロちゃんを見たときドクロちゃんを思い出した。見たことないけど
315:名無しさん@英語勉強中
18/04/26 07:42:23.24 7cDIJzZNK.net
わざわざミニドラマのために架空のキャラや歌まで作るとかどんだけ金の無駄遣いw
316:名無しさん@英語勉強中
18/04/26 08:47:59.90 zcfOwRd00.net
オトキソみたいな恋愛ドラマはつまんないし
海鮮少女マグロちゃんのアニメで英語学習する番組にしてほしい。
視聴率もそっちのがあがるでしょう
317:名無しさん@英語勉強中
18/04/26 10:42:59.09 5hhbXL4d0.net
ここでの 三田さんlove のコメをみて、夕べの様な事になったのかな?
318:名無しさん@英語勉強中
18/04/26 11:37:46.68 tFBC1QUb0.net
>>300
In my opinion, Ms. Hiroko Mita is the prettiest of all the Japanese women in their fifties.
319:名無しさん@英語勉強中
18/04/26 11:49:30.11 LAPn9u2U0.net
マグロちゃんのサビが流れただけで笑ってしまう
こういうコミカルな展開が面白い
これから複線を期待してしまう展開が多いな
320:名無しさん@英語勉強中
18/04/26 14:34:55.62 Cka6B70Jr.net
ドラマに出てくる日本の子早見優に似てない?
それで同期の三田寛子が呼ばれたのかも。
321:名無しさん@英語勉強中
18/04/26 17:16:51.03 qIFLuUxtx.net
似てるかあ?
322:名無しさん@英語勉強中
18/04/26 17:50:53.87 z1KyIyUA0.net
似てないと思う
まだニューヨーク編の人の方が似てる
323:名無しさん@英語勉強中
18/04/26 18:45:20.81 7cDIJzZNK.net
早見優と舘ひろしといえば……
324:名無しさん@英語勉強中
18/04/26 19:22:07.89 vmLpmASO0.net
たまに菊地亜美に見える
325:名無しさん@英語勉強中
18/04/26 19:43:20.92 zcfOwRd00.net
>>302 >>309
眼科に行ってください。
全然似てない
顔と名前をすぐ忘れる自分でも間違いようがないわ
若いときの早見優のがはるかに美人
326:名無しさん@英語勉強中
18/04/26 21:22:27.98 BBDoPSIg0.net
今後の展開次第でDVDを買おうかなと思ってます
コスプレ店員も良かったです
327:名無しさん@英語勉強中
18/04/26 21:43:37.80 wyfE6atl0.net
今からでも遅くない コスプレの基礎英語に変えろ
328:名無しさん@英語勉強中
18/04/27 09:19:40.80 iQbZBc050.net
>>275
外国人観光客が年に3000万人来る時代だから。
329:名無しさん@英語勉強中
18/04/27 09:38:03.73 Ja/l3bB/K.net
I want to watch Hiroko Mita’s Magurochan .
330:名無しさん@英語勉強中
18/04/27 12:32:46.35 5Qy8pzQo0.net
おもてなしの基礎英語ってタイトルが不安だったが面白い
ネイティブも変わるから、いろいろ聞けるし
なんでGWが再放送なんだよ!
331:名無しさん@英語勉強中
18/04/27 12:38:11.20 Ja/l3bB/K.net
>>319 GW例年語学番組はテレビラジオとも再放送
332:名無しさん@英語勉強中
18/04/27 16:48:48.53 xpYBkkKz0.net
1ヶ月4週分が原則。
GWも本放送をしたら5月は5週分になってしまうからな。
8月にも確か調整週があるはず。
333:名無しさん@英語勉強中
18/04/27 16:51:40.40 xpYBkkKz0.net
>>317
それは英語不可の外国人観光客も含めて?
334:名無しさん@英語勉強中
18/04/27 19:45:58.50 drp/6vXt0.net
日本に来るような外国人観光客って大抵英語通じないか?
335:名無しさん@英語勉強中
18/04/27 20:02:32.97 IhMyu+Me0.net
>>323
訪日外国人で多いのは中国、韓国だけど英語話せる人は
2割もいないでしょ。
よくEUの調査見てるけど
ヨーロッパでもドイツとかは英語話せる人が50%くらいしかいない。
ポーランド、チェコなどのスラヴ系だと20-30%程度
ヨーロッパで英語を70-80%以上話せるのは北欧、オランダくらい
336:名無しさん@英語勉強中
18/04/27 20:03:50.67 xpYBkkKz0.net
近隣諸国からの人は喋れないの多いよ。
LCCとかで国内旅行感覚で来れるし。
もちろん人によるけど。
団体旅行で来てる中高年だと中韓台は勿論のことヨーロッパ系でも無理だったりする。
韓国や台湾やハワイに観光で行く日本人も大半が現地語どころか英語さえ無理だろ。
337:名無しさん@英語勉強中
18/04/27 20:16:37.78 5gKN/pSY0.net
英語を話すことができない日本人は、日本語を話すしかないのと同じように、韓国や台湾の人だって英語の話せない人は韓国語や中国語(広東語や台湾語)などの現地語を話すしかない
でも、日本人が中国語や韓国語などの言葉を英語よりも知っていることが前提となりますが
338:名無しさん@英語勉強中
18/04/27 21:43:24.35 xpYBkkKz0.net
>>日本人が中国語や韓国語などの言葉を英語よりも知っていることが前提
英語のほうが中国語より得意だけど中国語しか話せない人には中国語で対応するよ。
日本人が台湾や韓国に行ったときも,日本語より英語が得意な現地の人も日本語が少しでも出来るなら日本語で対応してくれるし。
339:名無しさん@英語勉強中
18/04/27 22:44:21.30 OpxLO2P70.net
そりゃ少しでもその相手の現地語(英語以外)を知っていれば対応するんであるが
ちょっとやそっとのレベルでそれを話すのも、帰って無礼かとも思う、
関西人じゃないのに関西の口まねをするのと同じだ
何も知らないのに何か分かった気になってるのかと思われるくらいだ
340:名無しさん@英語勉強中
18/04/28 00:20:41.55 fp1h941t0.net
>>関西人じゃないのに関西の口まねをするのと同じだ
関西人は東京弁で話されても理解できるから
いちいち関西人に合わせて関西弁にする必要性が全くないからな。
中国語しか分からない中国人に日本語や英語を話しても理解してもらえないしやむをえない。
台湾のホテルの従業員も日本語を話したくなくても日本語しか分からん奴には日本語を使わざるをえない。
341:名無しさん@英語勉強中
18/04/28 07:43:48.54 5IZj9E390.net
英語を一緒に学びませんか
英語学習は「仲間を作る」ことが成功へのカギです。
ディープラーニングで皆と一緒に学びませんか。
助けたり、助けられたり、励ましたり、励まされる仲間です。
SNSも教材もそろっています。
URLリンク(eigonohiroba.info)
342:名無しさん@英語勉強中
18/04/28 10:44:07.65 5bgAneIY0.net
>>315
コスプレ有名女子みたい。よくNHK探してきたね。
URLリンク(twitter.com)
343:名無しさん@英語勉強中
18/04/28 15:22:25.47 XM4ec25q0.net
>>329
東京弁などという方言ってあるのか
344:名無しさん@英語勉強中
18/04/29 01:44:01.29 m2jAc1BC0.net
>>332
東京弁、片付けることを片すと言ったりするね。
345:名無しさん@英語勉強中
18/04/29 09:33:27.99 ZIGDDtC+0.net
>>332
数年前TVで学者が
「鮭を、札幌では正しくサケと言うが、東京(江戸っ子)弁はシャケ」と言っていたが、
関西含め北海道以外はどこもシャケみたいだね。
346:名無しさん@英語勉強中
18/04/29 09:57:14.18 r4ew5jBxK.net
Hiroko Mita is unexpectedly big breasts.
347:名無しさん@英語勉強中
18/04/29 09:57:58.41 S7tWPFrr0.net
>>334
両親が千葉だけど基本読みはサケだな
前に修飾語がつくとジャケに変化する
川の鮭「カワノサケ」
秋鮭「アキジャケ、アキザケ」、焼き鮭「ヤキジャケ、ヤキサケ」
鮭フレーク「サケフレーク」
鮭定食「サケテイショク」
>>332
東京が日本の中心ではないと考える京都の人とかは
標準語のことを東京弁と呼ぶ。
348:名無しさん@英語勉強中
18/04/29 11:11:18.89 6CV5g1340.net
I wonder what color Mita's nipples are.
349:名無しさん@英語勉強中
18/04/30 09:56:02.47 15eLJR9b0.net
>>324
中国、韓国だけど英語話せる人は2割もいないのか
数年前「テレビで中国語」で田中直樹が中国人の子供に
中国語で話しかけたら英語で返答したことがあったけど・・。
350:324
18/04/30 10:29:03.65 aKtG/ys10.net
>>338
EU諸国の数字はEUの報告書(の記憶)がソース。
アンケートとってふつうに話せるレベルの人の比率
中国、韓国の数字はテキトーな予想だったけど調べたら予想外だった。
URLリンク(en.wikipedia.org)
中国(香港除く)は人口12億人で、英語話者は1000万人しかいない。つまり話せる人は1%以下。
流暢に英語話す中国人はTVで見るけど、そういう人は香港人とかが多いのかも
351:名無しさん@英語勉強中
18/04/30 11:58:24.87 uTiLxHzm0.net
こういう掲示板だと「中国人は英語が話せる」っていうけど,そういう人って実際に中国に行ったことないだろ。
行ったとしても上海や北京の空港ホテル観光地などの白人も多く英語が話せる中国人が多いエリアだろ。
352:名無しさん@英語勉強中
18/04/30 12:02:52.59 uTiLxHzm0.net
>>338
その子供がたまたま英会話教室に通ってる子供だったとか じゃないん?
カナダのマーカムやリッチモンドに行けば
カナダの永住権(家族移民)を持ってるのに英語無理なじいさん ばあさんがゴロゴロいるよ。
353:名無しさん@英語勉強中
18/04/30 12:15:31.29 uTiLxHzm0.net
>>338
2割って
韓国中国人全体の2割ではなく
日本に観光で来ている韓国中国人の2割。
日本に留学やビジネスで来ている中国人を見て「中国人は英語を話せる」みたいな『木を見て森を見ず』みたいな主張はうんざり。
354:名無しさん@英語勉強中
18/04/30 17:03:43.65 0gjQmgbZ0.net
>>331
ありがとうございます。
気になってたので判明してよかったー
355:名無しさん@英語勉強中
18/05/01 08:12:44.81 7ClBTfWBd.net
三田寛子ってローマ字読みしてるよね
workとか
大西先生の時だったら誰かが注意してるのに…
356:名無しさん@英語勉強中
18/05/01 10:14:50.64 s/SGT3PF0.net
寛子の腰から脚にかけてのライン見てると内容が入らない
357:名無しさん@英語勉強中
18/05/01 10:56:26.16 HTPsUU2c0.net
>>344
[work]は、ハリーが注意してなかった?「walkになっちゃうよ」と。
三田さんでビックリしたのは、visit。[ジ]にアクセント置いて「ビジット」と言った時;;;
358:名無しさん@英語勉強中
18/05/01 11:10:05.86 +2aRT44K0.net
>>342
そんなに少ないのか・・・。
359:名無しさん@英語勉強中
18/05/01 12:32:43.72 hSPWTbxO0.net
日本に来る観光客に絞っても
1人旅で来てる人たちが英語を話せても
ツアーで来てる大勢の中高年によって
いっきに話せる人の率が下がる。
360:名無しさん@英語勉強中
18/05/02 04:35:41.87 1j9AVQRE0.net
ウェアイズユアマザーカムフロム
361:名無しさん@英語勉強中
18/05/02 12:58:09.47 m8ZfFK0k0.net
>>349
"Where is your mother from?"
You are not supposed to ask that question, though.
362:名無しさん@英語勉強中
18/05/02 22:36:49.81 C3ID2sb2d.net
>>346
ハリー注意してたのか
interestingもインテレスティング
って言ってたような(笑)
363:名無しさん@英語勉強中
18/05/04 11:42:46.93 /0O0boRba.net
ハリーが結構説明してるから先生要らんな
364:名無しさん@英語勉強中
18/05/04 13:40:36.12 J9Rdu+tm0.net
バイリンガルの先生いたら日本人講師はいらないだろうね
ラジオの英語教育番組をじまくつけてTVでやってくれたら一番いい。
会話ろくにできない生徒役ふたりもつけたら制作コスト
365:の無駄だし 視聴者にとっては時間の無駄。
366:名無しさん@英語勉強中
18/05/04 15:16:26.29 Mru4lCpha.net
ハリーだけじゃイギリスン英語に偏っちゃうじゃん
367:名無しさん@英語勉強中
18/05/04 16:56:04.54 L/XYbVaN0.net
生徒役の発音や浴用が間違ってた時、ハリーか先生が直してくれないとそのまま覚えてしまう視聴者もいると思う
368:名無しさん@英語勉強中
18/05/04 19:25:52.58 J9Rdu+tm0.net
>>355
公立中を経由して難関大学に進学したけど公立中ではアホ生徒の
レベルに合わせて授業やるから、授業の時間が無駄な時間ばかりだった。
アホな生徒を指名しても答えられないか変な発音と滅茶苦茶な文法で
答えが返ってくるだけで、ほかの生徒にとって時間の無駄でしかない。
時間の効率を考えると生徒役はいらないよ。
>>354
今はネットでもアメリカ、オーストラリアなどの英語に触れる機会が十分にあるじゃないの
369:名無しさん@英語勉強中
18/05/04 20:20:51.13 X+Zw8md40.net
>>356
生徒役いらないか~
効率良くするにはその方がいいかもね
変な発音や文法で答えられて、それが頭の中にインプットされて実際の会話の時に出てしまったり、
あれは変だったと、再度思い出す回路が働くかもしれないしね
今回の生徒役2人をディスってるわけではないよ
2人とも人柄が良さげで、嫌な感じはしないから
370:名無しさん@英語勉強中
18/05/04 21:17:40.34 rrUWgcN20.net
録画して溜めてたの見てたら、生徒役いる方がやっぱりいいや
楽しいから10分がおと基礎の時よりあっという間に感じる
371:名無しさん@英語勉強中
18/05/05 08:36:50.28 1dNIeZWld0505.net
三田寛子はガチでできなさそうだけど向井はできないフリしてるんだろうか?
クイズ番組で前見たときは向井は結構頭いいイメージがあったけど英語は苦手とかかな?
372:名無しさん@英語勉強中
18/05/05 08:59:56.15 gL3kFpjq00505.net
>>356
そもそもA2レベルの番組だから難関大に行った人が見る番組じゃないよ。
中学レベルの内容がある程度は分かる人が見る番組。
373:名無しさん@英語勉強中
18/05/05 09:04:43.81 cupTGBKl00505.net
>>359
向井は明治大学の政経学部卒みたいだから、本人も言ってるように受験英語はやってる
三田寛子はデビューが14歳と早かったから、学校に行く時間があまり取れなかったかも
でも地頭は良さそう
374:名無しさん@英語勉強中
18/05/05 11:00:14.99 h5b/YWlUr0505.net
>>346
復習コーナーでまた間違ってたよ
375:名無しさん@英語勉強中
18/05/05 15:23:13.10 ixJ/3nb900505.net
>>359 >>361
向井は年令的にセンター英語とかでリスニングがない世代かな?
英語試験にリスニングなかった時代だと
早慶卒レベルでもListening, Speakingがまるでだめな人がいると思う
明治の政経に受かってるなら記憶力、理解力は十分あるし文法の基礎も
あるはずで、ちゃんと勉強すれば会話の実力もすぐ伸びる気がする
>>360
TOEIC850くらいで会話が本当に弱いから基礎的な番組もみてる。
ここでほかの人も勧めていたラジオの「英会話タイムトライアル」もやってる
バイリンガル講師の解説はやっぱりいいわ
376:名無しさん@英語勉強中
18/05/05 15:39:05.31 gL3kFpjq00505.net
高学歴で会話が弱い人は
日本語不可の英語話者の友達と遊んでるうちに話せるようになるよ。
NHKの番組は番組名に「会話」という単語が入っている癖にテキストやラジオに話しかけてもそれに応じて返事してくれるわけじゃないからな。
当たり前だけど。
実際に会話したほうがいい。
377:名無しさん@英語勉強中
18/05/06 08:19:00.67 5b+74MCTK.net
Hiroko Mita is always cute.
378:名無しさん@英語勉強中
18/05/06 11:32:40.58 2+ofZJlI0.net
水泳だと実際に泳いで上達さ
379:せる。 泳ぎ方の説明書を読んでるだけでは無理。 料理でも茶道でも習字でも そうなのに 英会話の場合は何故か1人でテキストを片手にやっている人が多い。 勉強するというより中高で習った知識をもとに 実際に会話のキャッチボールをしたほうが絶対いいのに。
380:名無しさん@英語勉強中
18/05/06 11:34:27.07 2+ofZJlI0.net
英語は話せるが日本語が話せないから日本人の友達ができず ,うろたえている人なんて国内に腐るほどいるから。
いくらでも話す機会なんて無料で作れる。
381:名無しさん@英語勉強中
18/05/06 11:47:08.62 06cWwhW70.net
>>361
>難関大出だから受験英語はしっかり
大昔の話ですが・・(数年で潰れた)通信添削の会社のバイト試験に行った。
500人以上の応募で上位50人採用。筆記試験は中学英数国。
レベル低い短大卒の私は受かり 面接行ったら、
>素晴らしいです。殆どが北大生でしたが、簡単因数分解/証明が出来てなく、
英語も中1レベルの英作・時計の時間も書けてなく・・」
で、私は思いました。
『国立大受験で難しい数学や、高度な英訳出来ても、中学レべルは忘れたんだなぁ。
私は中学レベルだけ覚えているから受かったんだな』と。
382:名無しさん@英語勉強中
18/05/06 13:39:58.68 dr+CBdy4H.net
>>368
そもそも日本語が怪しいな
383:名無しさん@英語勉強中
18/05/06 20:33:22.98 IPccDUJe0.net
>>368
添削バイトの時給いくらだったの?
成績がよいひとは塾講師とか家庭教師で
もっと時給のいい仕事選ぶからじゃないの。
東大生の友人はバイトの時給5000円といってたな
>>365
Kimochi warui.
384:名無しさん@英語勉強中
18/05/06 21:54:19.69 8Rhw7F6s0.net
NHKは三田寛子を語学番組ではなく、ためしてガッテンとかのレギュラーにすれば良かった。
385:名無しさん@英語勉強中
18/05/06 23:20:04.02 06cWwhW70.net
>>370
覚えてませんが在宅仕事で、一枚何十円とか(コメント欄記入も含め)。
葉加瀬太郎の東大出身の奥さんがクイズ番組で、3憲分立「司法行政立法」を言えなかった。
高校以降で難しい勉強をふんだんにした人は、中学だけで習ったのは忘れるのかも。
>>369
申し訳ありません(短くする為に後からあちこち削った為かも)。
386:名無しさん@英語勉強中
18/05/07 14:56:25.11 GIfx9e3v0.net
Hiro co mita is a woman.
387:名無しさん@英語勉強中
18/05/08 03:38:57.84 V+3DiaKIr.net
向井がつまらん
388:名無しさん@英語勉強中
18/05/08 06:08:59.43 UbqFDl7zK.net
I did election while I looked at Hiroko Mita .
389:名無しさん@英語勉強中
18/05/08 15:54:48.68 F7HkYimId.net
>>354
イギリス英語を学べるからこそいいんじゃないか
これからアメリカの田舎の小学校に入学するならアメリカ英語を話せないといじめられる可能性があるが、世間一般ではイギリス英語の方が格上だろう
390:名無しさん@英語勉強中
18/05/08 18:24:42.29 5qr8prmS0.net
考えてみれば最近になってイギリス英語をNHKで聞く機会増えたよね。
391:名無しさん@英語勉強中
18/05/08 18:41:06.97 jkNtcWsc0.net
WW2敗戦後に日本の公用語も英語になってたらよかったのにね
392:名無しさん@英語勉強中
18/05/08 21:37:09.09 wfMqfSQQ0.net
>>378
英語にしようとしたけど、日本人が猛反対したってね。
393:名無しさん@英語勉強中
18/05/08 22:58:16.56 dOw3ObAN0.net
日本語の方が複雑で難しいから、日本語のままの方が日本人の頭脳が鍛えられて良かったよ
日本人にノーベル賞受賞者が多いのも言語のおかげだと思える
カタカナ、ひらがな、漢字、
漢字は音読み訓読み送りがな、
英語は主語の 「I 」1つで老若男女表せるけど、日本語は「わたし、わたくし、あたし、僕、俺、おいら」など多々、
アルファベットは26文字、
ひらがな50音に漢字は何千、
他にも日本語の複雑さは数え切れない
これを子供でも使いこなすのだから、日本人の思考回路や能力は自然と鍛えられてるのでは?
394:名無しさん@英語勉強中
18/05/08 23:13:51.60 jkNtcWsc0.net
>>380
日本語は省略が多いから論理的な記述に向かないよ
時制も少なくて不便
単数、複数形もない、
漢字の多さは不必要な複雑性だから無駄でしかない。
読み方が何通りもあるのもただの無駄
英語が公用語だったらもっと多くの分野で日本は活躍できた。
たちえば、ITでオープンソースの世界では日本初のものは成功例が少ない。
世界共通語となった英語を使える人が少ないのが原因。
Rubyとかも重要な決定を日本語だけでやってて批判されていた。
395:名無しさん@英語勉強中
18/05/08 23:49:18.78 Sc/mRgwL0.net
膨大で有用な英語で書かれた論文や書物を読めないのは大いに残念だよね
396:名無しさん@英語勉強中
18/05/09 11:50:57.02 gUBMFQtfK.net
ジェーンのおぱい\(^-^)/
397:名無しさん@英語勉強中
18/05/10 08:24:18.17 dvg7c1Ur0.net
>>383
いいね
398:名無しさん@英語勉強中
18/05/10 17:48:19.92 54tQCrJMa.net
さなえは微妙に可愛い
399:名無しさん@英語勉強中
18/05/10 18:45:57.48 XYRvRCPE0.net
17話
This used to be my grandpa’s soba shop.
このキーフレーズもすごい違和感ある。
This buildingとかthisの後に名詞がないのはなんか変
400:名無しさん@英語勉強中
18/05/10 22:42:42.99 L9d9/PRc0.net
会話体だしな 。
会話体だと入れなくてもいいものは省くよ。
401:名無しさん@英語勉強中
18/05/11 00:01:27.39 xELevhnb0.net
>>387
17話みたいな変な文、ほとんど聞かないよ
thisの後は通常、名詞が来る。
前の文章受けて省略するなら、itになる。
写真とかで指を指しながらthisなら何を指すのか明確になるけど
その建物の中にいるのにthis単独で使ったらおかしいでしょ。
386のキーフレーズではthisが何を指すのか不明瞭。
前にもこういう曖昧なキーフレーズあったな
前の文章がないと成立しないような文章をキーフレーズにしちゃうし
なんかこの先生はぜんぜんダメだと思う
402:名無しさん@英語勉強中
18/05/11 00:10:00.93 c87dI0ww0.net
いちいち細けえな。
外国人の友達がそういう風に言ってきてもいちち気にしないし。
まあキーフレーズだから完璧にしろってことなんだろうけど。
403:名無しさん@英語勉強中
18/05/11 01:36:38.53 TPEerqUaa.net
あれは普通にThis (place)was my grandpa's soba restaurant before.じゃダメなのかな?かつてってことでbe used to を使いたかったんだろうけど、NHKとは言えもて基礎ってたまにわざわざ面倒な言い回ししてる気がする
404:名無しさん@英語勉強中
18/05/11 01:44:04.40 0eUkcqSbK.net
番組内容よりジェーンのおぱい\(^-^)/
405:名無しさん@英語勉強中
18/05/11 07:09:36.64 88vrNNIj0.net
>>381
そんな君にこの本をおすすめしよう
URLリンク(www.nhk-book.co.jp)
日本語でも十分に論理的な文章は書ける
問題なのは論理的な文章を意図的に避けようとする日本人の習性
この習性を直さないと英語�
406:セろうがラテン語だろうがエスペラントだろうが、日本人に論理的な文章は書けない
407:名無しさん@英語勉強中
18/05/11 08:38:15.08 xELevhnb0.net
>>392
関係代名詞がない日本語が論理記述で英語に勝てるわけがない。
>>386の英文も、日本人発想の英語だと思う。
日本語はよく主語を省略するからその感覚で大事な主語の一部である
this house/ this buildingを省略しちゃうんじゃないかと思った。
井上氏は発音も日本人の話す英語そのものだよね
408:名無しさん@英語勉強中
18/05/11 08:55:02.00 mop41jiY0.net
>>393
そんな断言ができる程に英語に詳しい人が
こんなレベルの語学番組見る必要あるの?
409:名無しさん@英語勉強中
18/05/11 10:50:34.10 MjqL3mE90.net
>>390
全然ダメじゃないし通じるよ
言い方は一つだけじゃないから
でもこういう場面で「 used to be 」がすっと出てくるように身に着けておくと表現が広がるし便利
410:名無しさん@英語勉強中
18/05/11 13:10:20.35 bFW+Kbasd.net
今の先生って有名?
なんか地味だよね。
悪くはないんだけどね
411:名無しさん@英語勉強中
18/05/11 17:34:14.08 dpNUPkyPa.net
ハリーが色々せつめしてるから先生いらねー
412:名無しさん@英語勉強中
18/05/11 21:07:30.71 0eUkcqSbK.net
この番組は三田寛子とジェーンのおっぱいを楽しむ番組
屁理屈野郎は失せろ
413:名無しさん@英語勉強中
18/05/12 02:28:23.89 SNd/oX540.net
なんだよこれ?
英語に勝てるわけがない(ドヤー
とか言ってる英語の達人は出てこないのかよ?
しょっぺー達人だな
414:名無しさん@英語勉強中
18/05/12 05:59:48.83 ZogS2ifva.net
>>395
ありがとう。おと基礎の時の松本先生なら他の言い方も説明してくれてたからちょっともやっとしちゃって
415:名無しさん@英語勉強中
18/05/12 08:15:49.66 rT9RX0Bf0.net
>>393
うん。ハリーの前で、よくあんな中学発音出来ると思う。
>>400
松本先生は良かったね。
自分が発音しないでサラやエミリーに振ってたし。
「毎週の英語格言」は素晴らしかったね。
416:名無しさん@英語勉強中
18/05/12 09:18:18.26 qTD4IzA50.net
>>893
Who on earth do you think you are!?
417:名無しさん@英語勉強中
18/05/12 09:35:28.41 qTD4IzA50.net
(1)This was my grandpa's soba shop before.
(2)This used to be my grandpa's soba shop.
2つの文の意味合いが違って来る。
(1)ここは以前、私のおじいちゃんの蕎麦屋だった。⇒過去の事実だけを叙述。
(2)ここは以前、私のおじいちゃんの蕎麦屋だった(けれど、現在は違う)。
⇒現在と過去の断絶を強調する叙述。
なお used to~とbe used to~はよく間違われる表現なので、要辞書参照。
418:名無しさん@英語勉強中
18/05/12 13:17:28.35 EyMa9IOc0.net
あのおっぱい姉さんジェーンていうのか
419:名無しさん@英語勉強中
18/05/12 19:08:39.99 t7ltbBCCK.net
三田寛子の「初恋」がラジオから流れてる
村下孝蔵もいいけど三田寛子バージョンもいい