18/04/09 18:14:41.44 MhABZ1Kx0.net
それとは別に、一度はアメリカのジャズのバンドのコンサートへ行ったんですが(←父の趣味)、
コンサートのあとに CD を買ったとき、メンバーの人と直接お話しする機会がありました。
そのとき父が興奮して、メンバーの一人に「カーター大統領に似てますね!」と日本語で言ったので、
それを訳して "He says you look like President Carter." と言ったら、
「それは今まで言われた中で一番の褒め言葉です」みたいな返答がかえってきて、
やった、通じた~と(^_^)
確かに、ネイティブと同じ発音が出せるようになるのは難しいですよね。
それはつくづく感じるところです。
レス長くなり、すみません。