日本語→英語スレ part411at ENGLISH
日本語→英語スレ part411 - 暇つぶし2ch777:名無しさん@英語勉強中
18/08/15 01:06:28.57 whUkF8zj0.net
「彼に非があるのに、彼は怒り出した」
In spite of his fault かと思ったのですが、調べたところ『彼の欠点にもかかわらず』という意味に
なってしまうようです。
よろしくお願いいたします。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch