17/05/28 17:04:04.83 98bedaFw0.net
Grammar rules are what fluent speakers use to describe what they already know
You didn’t become a fluent speaker of your own language by studying its grammar.
Well before the age of 5 (around the time you begin studying grammar in school) you were already
a fluent speaker of your native language. You knew how to use verbs in different tenses before
you even knew what a verb was. Toddlers start using complex sentences on their own
without ever receiving explicit instruction or memorizing grammar rules.
The primary reason why we actually learn the grammar of our own language in school is
to enhance our literacy skills (reading and writing) – not to make us better speakers.
I do acknowledge that there are valid arguments against
408:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 17:06:42.91 98bedaFw0.net
Phrasebooks and authentic dialogue are the best investments
I talk about the usefulness of cheap phrasebooks often.
Phrasebooks, along with resources that are full of natural, real dialogues
are far more useful to you than something with a strong grammar focus.
409:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 17:07:17.83 98bedaFw0.net
ディープラーニングの対話集教材
Phrasebooks and authentic dialogue are the best investments
I talk about the usefulness of cheap phrasebooks often.
Phrasebooks, along with resources that are full of natural, real dialogues
are far more useful to you than something with a strong grammar focus.
410:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 17:11:05.36 98bedaFw0.net
>文法と単語は土台であり最重要。
You need to be able to speak the language without having to think
about grammatical rules or translating from one language to another.
You need to be able to just speak without relying on any of these things.
411:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 17:15:37.39 98bedaFw0.net
>文法と単語は土台であり最重要。
言語を話すなら単語や文法に依存したら話す事はできない。
言語は使い方を学ぶ用法基盤えはなく、多くの事例を学ぶ事例基盤だ。
412:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 17:17:49.16 98bedaFw0.net
> 【脳科学に基づく英語勉強法】 が、
どうしても脳科学をつかいたいらな、正しい脳科学者の言葉を引用しろ。
人工知能(ディープラーニング)から学ぶ「英語学習法」
茂木 健一郎がPRESIDENTでこう言っています。
今回は、英語の学習の仕方を、少し変わった視点から検討してみたいと思う。すなわち、
「人工知能から学ぶ英語学習法」である。
すでに、コンピュータが人間に追いつきつつあると見なされていたチェスや将棋に比べて、
囲碁は可能な打ち手の数が格段に多く、計算量が爆発的に多い。人工知能が人間に
追いつくのは、早くて10年先くらいのことではないかと予想されていた。
しかし、脳が実行する学習則を、地道に繰り返すことによって、人工知能は成功している。
そこには、何のマジックもない。
一方、人間は、学習法がわかっていても、それを徹底しないことが多い。画期的に新しい
学習法を考案する必要などない。ただ、基本を繰り返し、やればいいだけの話なのであるが。
たとえば、最近の人工知能は「達人」に学ぶ。囲碁の打ち方でも、自動車の運転の仕方でも、
達人と呼ばれる人たちが実際にどのような選択をし、行動をとるかを、ビッグデータで取り込み、解析する。
人間が英語を学ぶ際にも、同じ姿勢が必要である。ネーティブなどの、英語が達者な人の発音を
ひたすら聞く。そのことで上達するはずなのに、徹底してやることができない。
人工知能の学習において大切なことの1つは、実際の行動と正解の間の「誤差」を検出して、
それが小さくなるように修正することである。これを繰り返すことで、急速に正解率が高まっていく。
達人の英語のパターンの徹底的な反復学習と、誤差の修正。この、基本中の基本という
学習法に徹することによって、人間もまた、英語力を飛躍的に向上させることができるだろう。
そう、まるで、「人工知能」のように。
私が脳の研究を始めた24年前、まさか、人間が人工知能に学ぶ日が来るとは思わなかったが、
時代は変わった。
人工知能の「学習の基本」の誠実な繰り返しに学ぶべきだろう。英語習得に、マジックなどない。
敢えて言えば、繰り返しが魔法となるのだ。
413:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 17:20:06.91 98bedaFw0.net
グーグルの発表により桜井の理論が正しいことが証明された
2016年1月に米グーグルはNature誌で人工知能のAlphaGoが
囲碁のプロの棋士に勝ったと報道しました。
自ら囲碁をプレーをする事により人間以上の能力をだせるディープラーニングの人工知能を
開発したと発表し、世界を驚かせました。
1997年にIBMのDeepBlueが当時のチェス世界チャンピオンを打ち負かした
手法は開発チームにチェスの名人が加わっていて、彼らがアルゴリズムを
プログラムに組み込みチェスの知識をただ実行したにだけでDeepBlueが 学習したわけではないのです。
AlphaGoはゼロから学習します。知覚的な経験を与えてやると、そこから直接
学びます。予期せぬ事柄に遭遇すると、そこから学習し適応します。
プログラムの設計者自身が解決法を知っている必要はありません。
このAlphaGoに囲碁の達人の指し手でトレーニングする、ニューラルネットワークにより
どの手を打つべきかを判断します。
囲碁の事前知識を教えなくても、人間のように繰り返し プレーすることで
勝つ方法を学習するのです。
言語の教育も文法や音素を教えるのはアルゴリズムを教える方法です。
常に新しいアルゴリズムは教えてもらう必要があります。
しかし、言語の基本は文法や音素のようなものでありません。
英語でも日本語でも多くの表現が存在するだけです。
子供が文法を知らなくても話す事ができるのは覚えるだけで話せるからです。
言語はAlphaGoがゼロから学んだようにAlphaGoのように繰り返しで覚える事ができます。
フィードバック得る強化学習なら自己教示学習が可能であり、
自己学習により、自ら能力を向上させることができます。
414:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 17:47:11.35 98bedaFw0.net
>英語できない桜井には、これが権威ある学術論文に見えるのか?w
学歴も教養もない、学習意欲のないバカニートは権威に弱い。
英語学習に関しては体裁の問題ではなく、中身の問題だろう。
バカニートは体裁も中身も両方お粗末だが・・・・・・
415:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 17:51:41.02 O4Iywo4Yd.net
子供は文法的な面で親から何度も矯正された結果マトモに話せるようになるんだろ
バカか
416:4コマ
17/05/28 18:21:45.75 LVpfPgyZa.net
>>391
モトネタ見つけたダロウ。
URLリンク(www.ukessays.com)
Before children learn to write they start to read and be read to,
and research has shown that pre-school children that grow up in a household immersed in books and reading and writing activities go on to possess greater literacy skills than those who don’t.
The Bristol Study, conducted by G Wells, found that children who scored highly on literacy tests upon entry to primary school had parents who owned and read more books and read to them frequently
となっていて、parents who owned and read more booksと親のことを言っている
ちなみに、Wells, G. The meaning makersのリサーチはここにのっていたが、家庭での、reading habit やwriting habit を調査している。
URLリンク(cors.archive.org)
a household immersed in books(parents immersed in books)という読み方で問題ないダロウ。
417:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 18:40:20.42 98bedaFw0.net
>子供は文法的な面で親から何度も矯正された結果マトモに話せるようになるんだろ
俺の4才の孫はその両親もその祖父母も間違いを訂正しない。
しかし、現在ではかなり正しい日本語を使っている。
矯正されて覚えるのではない。
ネイティブの正しい表現、ただしい発音、正しい使い方を真似て覚えるのだ。
418:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 18:42:26.07 98bedaFw0.net
>矯正されて覚えるのではない。
>ネイティブの正しい表現、ただしい発音、正しい使い方を真似て覚えるのだ。
達人を真似る、これがディープラーニングだ。
真似のできない、バカニートは何の学習もできず、何の進歩もない。
419:4コマ
17/05/28 18:45:44.79 o//exiqTd.net
>>416
元ネタ見つけたことと、自分の珍説が正しい の証明とは
何の関係もないダロウ。
ケーゾー並みの詭弁ダロウ。ウケる
420:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 18:46:17.33 O4Iywo4Yd.net
>>417
お前ん家の話は参考にしないからな
421:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 18:51:27.88 98bedaFw0.net
>達人を真似る、これがディープラーニングだ。
達人を真似そしてフィードバックを得て矯正する。
自分で矯正できるから、注意してもらう必要はない。
グーグルのAlphaGo も自分でディープラーニングで学習した。
これは人間の脳のディープラーニングを真似たもの
422:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 18:52:10.55 O4Iywo4Yd.net
>>417
推察すると4歳の孫は桜井がいないところで文法的間違いを矯正されたんだろうな
そしてその後から覚える表現は飛躍的に正しくなったんだと
423:4コマ
17/05/28 18:53:05.73 LVpfPgyZa.net
>>419
バカヤロウ。
in a household immersed in books だ。
immersed なのは household ダロウ。モトネタみても、そういう研究結果ダロウ。
424:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 19:27:05.70 wzefOrVO0.net
>>419
ホントそれ
俺は、どちかと言うと、「桜井と4コマは別人」説を支持しているが
今日の4糞の言動は桜井そっくりなんだよな。
425:4コマ
17/05/28 19:30:06.05 LVpfPgyZa.net
>>424
joshua うるせーよ
426:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 19:51:09.70 98bedaFw0.net
>今日の4糞の言動は桜井そっくりなんだよな。
知的レベルと、教養と、英語学習の方向性が同じだからそうなるだけ。
427:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 19:51:46.21 wzefOrVO0.net
>>425
違うから
また、都合悪くなったら別人のレッテル貼りw
"parents who owned and read more books" が
なぜお前の珍説(‘immersed in books’が‘household’を修飾する分詞)のサポートになるの?
Z会や大学受験サロンのスレの結論(今、お前が妨害中みたいだが)である
「『immersedが分詞(構文)でgrow up に係っている』もしくは『immersedがgrow upの補語』」の説
とも矛盾していないから、
お前の珍説だけをサポートする根拠にはならないよ!
428:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 19:53:46.23 CLwhJK/k0.net
>>385
何が人類の知恵だよ大げさなww
お前バカだろw
429:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 20:05:59.44 wzefOrVO0.net
>>423
説明するのがめんどくさい(今飯食う準備しているので)
説明しないが、
アホな4糞のために、重大なヒントを教えてやると
"Research has shown that pre-school children that grow up in a household immersed in books and reading and writing activities go on
to possess greater literary skills than those who don't."
の中にある‘and’の数とその付き方に注目してみろ!
430:4コマ
17/05/28 20:09:13.11 LVpfPgyZa.net
>>429
関係ないわ。ボケが。クソニートが。
431:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 20:18:53.81 wzefOrVO0.net
>>430
「関係ない」「ボケ」と言っとけば、自分の珍説が正しくなるわけではないですよ!ww
重大なヒントを教えたのにまだ分からないみたいだね。
飯食った後に、暇だったら解説してやるよw
432:4コマ
17/05/28 20:20:49.53 LVpfPgyZa.net
>>431
恥かくだけだからやめとけ
433:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 20:35:10.32 hHn+o/QfM.net
バカ桜井の勝手な思い込みから証明とかほざいているが
傍証にすらならない低脳ゆえの曲解による後付けインチキ理論モドキ
434:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 20:39:55.55 hHn+o/QfM.net
英語はディックラーニングだ
435:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 20:58:42.32 hHn+o/QfM.net
【バカ桜井の主張】
ディープラーニング技術を用いでプロ棋士に勝利するGoogle のAlphaGoはすごい
Google 翻訳は文法を基本にしていない
だから、英語学習における俺のスタイルはGoogleと同じだ
--
三段論法以前の破綻した論理展開と科学知識を有しない
バカの妄想でしかなく、失笑するだけ(笑)
436:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 21:03:56.97 CLwhJK/k0.net
>>430
クソニートはてめえだろww
一日中2ちゃんに書き込んで何ほざいてんだw
437:4コマ
17/05/28 21:08:42.63 v2Na+8kna.net
4コマはディープラーニング派だから文法分析をしない。しなくても意味がわかる。immersed の文法的機能なんてどうでもいい。
438:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 21:11:10.00 hHn+o/QfM.net
バズワードでハクをつけて先進性のある
学習方法を思わせたい、思われたいと共に
自分以外の学習方法論は全て誤りだと
常に思い込む自己愛性人格障害者、桜井恵三
439:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 21:12:56.74 hHn+o/QfM.net
>>437
追い詰められたら、
「どうでもいい」
「お前が証明しろ」
という開き直りは、ディックラーニング特有(笑)
440:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 21:19:40.52 hHn+o/QfM.net
他人の指摘に真摯に相対しないのは、
ディックラーニングの特徴の一つ
そのくせ優位性だけは主張する
こんなんで人が集まると思う?(笑)
441:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 21:23:48.49 hHn+o/QfM.net
論理的に無関係なコピペを振りかざし、
自説の科学的根拠としようと試みるが
論理的破綻を指摘されると
「それはウソだ」の連呼と
バカニート呼ばわりの人格否定
こんな浅ましいインチキメソッドに人が集まると思う?(笑)
442:4コマ
17/05/28 21:33:41.14 v2Na+8kna.net
英語のディープラーニングで成果を出している4コマ氏もいる
443:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 21:33:43.55 6fQcypJMd.net
音のストロベリーから看板を掛け替えても桜井メソッドに賛同者が集まらないのは10年前からずっとw
444:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 21:45:53.30 hHn+o/QfM.net
>>441
I been
I got が成果って どんな冗談?
445:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 21:56:58.28 hHn+o/QfM.net
>>442
I been
I got が成果って どんな冗談?
446:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 22:08:19.54 98bedaFw0.net
>論理的破綻を指摘されると
過去jにおいて脳のディープラーニングをどうやって論理的に破綻させたの言うのだ?
それよりも、人間が文法を基盤に学習していると言う根拠は何も示されていないではないか?
日本人が少なくとも6年以上も文法を学習して英語が話せないのは
文法が言語習得の基本でない事の確証だ。
447:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 22:10:39.19 98bedaFw0.net
>自分以外の学習方法論は全て誤りだと
脳がディープラーニングで学習するなら、
それ以外の方法は全てが誤りだ。
脳は生まれてから死ぬまで成長する唯一の臓器であり、
その学習メカニズムは一生変わる事がないからだ。
448:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 22:14:10.63 98bedaFw0.net
>いずれのスキルも正しい文法の知識と十分な語彙量がベースとなる。
何の根拠もない、インチキ理論。
Well before the age of 5 (around the time you begin studying grammar in school) you were already
a fluent speaker of your native language. You knew how to use verbs in different tenses before
you even knew what a verb was. Toddlers start using complex sentences on their own
without ever receiving explicit instruction or memorizing grammar rules.
449:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 22:15:08.60 hHn+o/QfM.net
>>446
>過去jにおいて
立証すらされていない
450:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 22:16:38.21 hHn+o/QfM.net
>>447
>脳がディープラーニングで学習するなら、
立証すらされていないものを前提にすることが
論理的には致命的誤り
451:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 22:17:30.97 98bedaFw0.net
.必須なのは中学・高校で習う基本中の基本、20項目ほど。
日本人が少なくとも6年以上も文法を学習して英語が話せないのは
文法が言語習得の基本でない事の確証だ。
Grammar rules are what fluent speakers use to describe what they already know
452:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 22:20:45.21 hHn+o/QfM.net
>>451
>日本人が少なくとも6年以上も文法を学習して英語が話せないのは
明らかに論理的飛躍
日本での学校英語学習にオーラルコミニュケーションの量が少なすぎるだけの話
453:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 22:33:38.92 tWQqh+EL0.net
バカ桜井の迷著「100時間で英語は話せる」は
中高6年間の学校英語に依存したモノではなかったのか?w
454:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 22:44:24.70 hHn+o/QfM.net
>>449
>>450
>>452
のたった3レスで論破され反論出来ないって
どんだけ薄っぺらな理論(自称)なんだよ(大笑)
455:4コマ
17/05/28 22:49:42.50 bFt3hZCda.net
おまえら結局ディープラーニングが気になってるんダロウ
456:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 22:50:15.38 hHn+o/QfM.net
英語はディックラーニングだ
457:4コマ
17/05/28 22:52:40.05 bFt3hZCda.net
ディープラーニングがなんの影響力もないならウレシトークやボキャビルダーのように話題にすらならないダロウ。
458:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 22:54:47.93 tWQqh+EL0.net
>>457
同列に語ること自体がおこがましいw
459:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 23:08:06.42 98bedaFw0.net
>明らかに論理的飛躍
>日本での学校英語学習にオーラルコミニュケーションの量が少なすぎるだけの話
それなら何を教えているのだ?
すべての言語の基本は音声(オーラルコミニュケーション)言語だ。
音声が基本となる言語教育でオーラルコミニュケーションの量が少ない事が
致命的な問題だ。
460:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 23:10:06.44 98bedaFw0.net
>立証すらされていない
立証すらされていない事をどうやって
”論理的破綻を指摘”が
できたのだ?
461:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 23:12:51.71 98bedaFw0.net
>日本での学校英語学習にオーラルコミニュケーションの量が少なすぎるだけの話
日本の言語学習では何を目的にどう教えているのだ。
言語学習において何を学ぶべきなのだ。
言語をモデルとして捉えるなら、用法基盤モデルか、それとも事例基盤モデルか?
462:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 23:21:14.22 hHn+o/QfM.net
>>459
>致命的な問題だ。
問題点ではあるが、文法が外国語習得に
不必要だという論理的飛躍に至る根本ではない
463:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 23:23:05.28 hHn+o/QfM.net
>>460
>立証すらされていない事をどうやって
バカか?
立証すらされていないことを前提に
話を進めること自体が論理的に破綻してる
ことが理解できないのか?
464:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 23:30:45.32 tWQqh+EL0.net
>>462
>用法基盤モデルか、それとも事例基盤モデルか?
桜井はバカだから すぐall or nothing に走る
用法をある程度理解した上で事例を理解する方が効率的だと思わないのか?
465:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 23:35:46.03 tWQqh+EL0.net
>>462
>用法基盤モデルか、それとも事例基盤モデルか?
ならばバカ桜井に問うが、日本人が中高で学ぶ英語文法で
カバーされる日常会話程度の領域は何パーセントで
桜井のいう6000例文でカバーされる領域は何パーセントなんだ?w
466:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 23:44:52.25 tWQqh+EL0.net
中高英文法で学ぶ領域と600例文で学ぶ領域の差異すら
明確かつ即時にに語れないなら、用法基盤か事例基盤かを
問う以前の問題だろう
いい加減に自分の無知とインチキゆえの恥を知れ バカ桜井
467:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 23:46:39.58 tWQqh+EL0.net
中高英文法で学ぶ領域と6000例文で学ぶ領域の差異すら
明確かつ即時に語れないなら、用法基盤か事例基盤かを
問う以前の問題だろう
いい加減に自分の無知とインチキゆえの恥を知れ バカ桜井
468:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 23:57:41.44 hHn+o/QfM.net
学校の英語学習を用法基盤、
インチキメソッドを事例基盤
と勝手に定義しながら、その具体差を
公開できないインチキ野郎 桜井恵三(大笑)
469:名無しさん@英語勉強中
17/05/28 23:59:27.97 wzefOrVO0.net
4糞へ
ごめん、4糞の訳をチェックしてなかったので、ちょっと勘違いしてしまったが
>>429 で話したヒントの‘and’の話は撤回するわww すまんの、忘れてくれw
ただそれによって、
Z会の解説や大学受験サロンのスレの結論である
「『immersedが分詞(構文)でgrow up に係っている』もしくは『immersedがgrow upの補語』」の説
が否定されて、4糞の珍説が正しい事にはならない。
別のアプローチで
4糞の説より大多数派の説の方が正しい解釈、理にかなっている と考える
サポートを挙げることにするよ。
470:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 00:00:10.76 eyU7Tb+d0.net
>>469の続き
まず第一に、4糞の(部分)訳
「本に囲まれ読み書きをよくする家族の中で育った子供は、そうでない子供よりも、優れた読み書き能力を習得する」
で‘household’を「家族」と訳している点
確かに、一般的に‘household’を「家族」と訳しても問題ないけど
‘household’の語義を英英辞書で調べれば分かるが
‘all the people living together in a house’
つまり、実は血のつながりは関係なく、その家に住む人全員を指す。
すなわち、住み込みのお手伝いさんや、居候の友人なども含めた家に住んでいるもの全員を指す。
なので、日本語だと「世帯」が一番、英語の語義に近い。
流石に、日本の場合、お手伝いさんなどがいない場合がほとんどで、‘household’≒「家族」となるだろうが
それでもより正確にいうと「家族全員」を意味することになる。
家族全員が本や読み書きの活動に熱中しているのは、そんなに多くはないだろう。
中には、読書を嫌う兄弟や親がいる場合もあるだろう。
>>416で4糞は無理やり、parents who owned and read more booksと親のことを言及して自説のサポートをしているが
親は読書好きだと限定されているかもしれないが、お前はその後の文を意図的に外したな?w
詳細は、第三で書く。
471:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 00:00:46.71 eyU7Tb+d0.net
>>470の続き
そして、第二に、
grow up は一般的に、~ed の分詞とつながって使われることが多いという点。
(糞はこのことを知らないのが、自説に不利になるので敢えて触れないようにしたかしらんが…。)
この繋がり方については、前のレスで書いたように
『immersedが分詞(構文)でgrow up に係っている』もしくは『immersedがgrow upの補語』
の二つの説があり、文法学者の間でも意見が分かれるかもしれないが
どちらにしろ、英文の意味やニュアンスに大差はなく、ほとんど同じなので
敢えてここで、この文法論争を語る必要はないだろう。
‘grow up ~ed’を "grow up immersed in"という限定した表現で
4糞&桜井の大好きなGoogle検索で調べると、かなりの数がヒットする。
もと使用頻度が高いと考えられる "grew up ~ed" だとさらに増える。
ちなみに、‘grow up ~ed’と似たように‘grow up ~ing’という現在分詞が後ろに続く形は
もっと使用頻度が高い。
4糞自身も >>321で使っている。w
472:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 00:01:32.86 eyU7Tb+d0.net
>>471の続き
第三に、(第二の点も踏まえて)
"pre-school children that grow up in a household immersed in books and reading and writing activities go on
to possess greater literary skills than those who don't."
を訳すと
「各家庭で本や読み書きの活動に熱心に取り組んで育つ就学前の子供は、そうでない子供よりも、
より優れた読み書き能力をさら続けて〔より進んで〕持つ(ようになる)。」
この訳で意外と重要なポイントなるのが、‘go on to do’の意味。
‘go on to do’はなかなか日本語に訳しにくいフレーズなんだけど
‘go on doing’「~し続ける」と少しニュアンスが違い、
「~し続けて、さらにもう一方先に進んだ状態で、~し続ける」ことを表す。
つまり原文が、"possess greater literary skills"だけではなく、
わざわざ"go on to possess greater literary skills"と表現したのは
本や読み書きの活動を熱心に取り組み続けると、
[読み書き能力が高くなる→それよって読み書きが楽になる→読書や書くが好きなる
→読書や書くことの量が自然と増える→読み書き能力が高くなる→ ……]
の好循環が生まれること を書きたかったのだと思う。
ただこの好循環が生まれるためには、子供が本や読み書きの活動に熱心に取り組む(=熱中する)ことが
大切なわけだが、これは自発的に子供がそうする可能性もあるが、中々、そうは上手く行かない場合も多い。
親がそうするように、最初のきっかけを与えることが必要。
そう意味で、4糞が自説のサポートに挙げた "parents who owned and read more books"の後に続く文も
ポイントとなる。
"parents who owned and read more books and 【read to them frequently】"
【read to them frequently】の部分を4糞は意図的に外したのかは知らんが、
親か頻繁に本を子供に読み聞かせることが大切で、はじめのきっかけを与えたり、読書の習慣づけをさせることができる。
473:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 00:02:41.36 eyU7Tb+d0.net
>>472の続き
以上が、
4糞の珍説(‘immersed in books’が‘household’を修飾する分詞)よりも
Z会の解説や大学受験サロンのスレの結論
「『immersedが分詞(構文)でgrow up に係っている』もしくは『immersedがgrow upの補語』」の説
の方が理にかなっていると考える理由だよ。
長過ぎて、多分誰も見ない、下手すると4糞も見ないかもw しれないが、
4糞は反論(「自分の説の方が、Z会の解説や大学受験サロンのスレの結論よりも理にかなっている」)あるなら
きちんと根拠を挙げて、論理的に反論してみろ!
474:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 00:33:24.00 eyU7Tb+d0.net
セレンがツイしてたが、
ケーゾーも大好きな『PRESIDENT』
の4月号の 【英語勉強法の脳科学】 という特集の中で
URLリンク(pbs.twimg.com)
-----------------------------------------------------------
(実践編)
文法と単語は土台であり最重要。
特に正確さが要求されるビジネス英語を目指すなら、
高校レベルまでの英語でしっかりと“足腰を鍛えておく”ことも必要。
…(中略)…
いずれのスキルも正しい文法の知識と十分な語彙量がベースとなる。
特に文法は日本語と英語で根本的に構造が異なるため、
嫌でも完璧にしておかないと上達は見込めない。
必須なのは中学・高校で習う基本中の基本、20項目ほど。
-----------------------------------------------------------
という記述があるぞ!
ケーゾーが大好きな 【脳科学に基づく英語勉強法】 が、
【文法は最重要】
という内容。
ケーゾーは脳科学を否定できないよね?
ディープラーニング(本来は誤用なので使いたくないが、便宜上使う)は
人工知能も取り入れた
人間の‘脳が本来持つ凄い学習機能’なんでしょ?w
475:4コマ
17/05/29 01:11:21.74 ouwXlWeWa.net
>>473
どうあがいても4コマの読み方が正しい。
お前はセレンスレでも、最上級の話で、4コマに論破されてたダロウ。
原文を読むと、読み書きに浸る家族のもとで生活すると子供も浸るから読み書き能力が伸びるという大意だから、
Z会のように読んでも結論は大差はないし、だからこそZ会も間違えたわけだが、それは間違いだ。
その文は研究結果について述べていて、研究結果は、親や兄弟のwriting habit reading habitと入学試験の成績の関係を調査したものだ。
子供のwriting habit reading habit を調査したものではない。
しかも、まだ、子供がwriting をはじめる前の話をしている。
なんで、writing をはじめる前にgrow up immersed in writing activity になるんだ?
しかも、子供が、grow up immersed in books ならなんで、親の持ってる本や親の読書量の話になるんだ?
そのあとの子供へのいい影響については、研究結果と関係なく、著者が推論して書いているもので、この文とは関係ない。
476:4コマ
17/05/29 01:33:14.84 ouwXlWeWa.net
もう詰んでるから諦めろ。
immersed in がgrew up を修飾しているわけではなく
どんなhousehold だったかを説明していることを示すこれだけの事例がある。
he grew up in a household immersed in international flavours. “Hot chilli beef and beautiful
grew up in a family immersed in the musical arts
grew up in a family immersed in story, superstition and folk belief in an area known as 'The Macamores'
477:4コマ
17/05/29 01:33:29.45 ouwXlWeWa.net
I grew up in a family immersed in giving. While I didn't grow up religious at all, my parents lived by two mottos. One was “What would G-d ...
grew up in a household immersed in jazz, soul, gospel and blues, from Charlie Parker
grew up in a generation immersed in technology on all fronts
The artist grew up in Kyoto, a city immersed in Japanese culture but whose populace drew inspiration from overseas
grew up in a family immersed in politics and advocating changes in the Canadian political system
478:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 01:37:14.62 eyU7Tb+d0.net
>>475
どうあがこうが、その説を未だに唱えているのは4糞一人だけどなww
原文をなんの根拠もなしに自分の都合良いように曲解するのは
桜井そっくりだねw
writing activityは、別に完璧に書けなくてもいいだろう。
書く練習も当然、含まれる。
教育水準が高い家庭は、就学前にに、ある程度、アルファペットや簡単な単語は書けるようになっているだろう?
日本だって同様、小学校に入学する前に、あいうえおの五十音のひらがなカタカナを書けるようになっている子が
ほとんどだろ?
親が、読み書きを教えて練習をさせているから
知的水準が高い親ほど、幼児の教育も熱心になるから、小学校入学時には
かなり読み書きができるようになっている
ということ。
479:4コマ
17/05/29 01:40:24.70 ouwXlWeWa.net
>>478
grew up を就職するのはin a household 。
in a household を修飾するのがimmersed in 。
それで、間接的に、意味的に、immersed in がgrew up を、修飾していると言うことはできるだろうが、
文法的にいうと、分子構文とかではなく、a household を修飾している形容詞ダロウ。
480:4コマ
17/05/29 01:41:14.53 ouwXlWeWa.net
はい、終わり、終わり。4コマの勝ち。
481:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 01:42:48.03 eyU7Tb+d0.net
>>476
勝手に一人勝ち宣言
これも桜井とそっくり
482:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 02:28:25.84 eyU7Tb+d0.net
>文法的にいうと、分子構文とかではなく、a household を修飾している形容詞ダロウ。
勝手に嘘いうな。
文法的には、
"grow up in a household immersed in …" のうち
‘in a household’が副詞句(または修飾句)で
‘immersed’が『準主格補語』
または
‘immersed’が『分詞構文(being が省略された形)』
(※なお、『分詞構文』を『準主格補語』とみなす考え方もある。)
と考えるのが一般的。
自分は、『準主格補語』と考えているから
そのパターンの例文をいくつか挙げると
・One night he came home very tired and sad.
・I stood with open mouth waiching the fireworkis.
・He returned to his land a different man.
確かに、4糞のように、‘immersed’が形容詞で叙述的に前の a household に係っている
と言う考え方もあるが、文法学者の間ではごく少数らしい。
「ごく少数派でも、そういう考えがあるなら4コマも間違いじゃないダロウ。」と怒るかもしれんが
別スレで、上記2つの大多数を完全否定して、間違いだと断定して 最初にイチャモン付けてきたのは
4糞の方だからな。
ちなみに、上記2つの大多数派の考え方でも、4糞が挙げた>>476,477の例文を自然に解釈できるから
>>476,477の例文は、4糞の説をサポートする根拠にはならない。
483:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 02:37:54.31 eyU7Tb+d0.net
4糞は、もう詰んでるから諦めろ。
桜井みたいに、何の論拠にもならない文を、自説をサポートするものだと誤解・曲解して
無駄に数多く並べても、
見苦しいだけで、無駄だぞw
自分は論理的に物事を考えたり論じることができない馬鹿です!
と自ら晒しているようなものだぞww
っていうか4糞=桜井恵三?ww
昨日(28日)の4糞の言動を見ていると、その説も結構本当なのかも…
と思えるようになってきたw
484:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 02:41:12.97 eyU7Tb+d0.net
セレンがツイしてたが、
ケーゾーも大好きな『PRESIDENT』
の4月号の 【英語勉強法の脳科学】 という特集の中で
URLリンク(pbs.twimg.com)
-----------------------------------------------------------
(実践編)
文法と単語は土台であり最重要。
特に正確さが要求されるビジネス英語を目指すなら、
高校レベルまでの英語でしっかりと“足腰を鍛えておく”ことも必要。
…(中略)…
いずれのスキルも正しい文法の知識と十分な語彙量がベースとなる。
特に文法は日本語と英語で根本的に構造が異なるため、
嫌でも完璧にしておかないと上達は見込めない。
必須なのは中学・高校で習う基本中の基本、20項目ほど。
-----------------------------------------------------------
という記述があるぞ!
ケーゾーが大好きな 【脳科学に基づく英語勉強法】 が、
【文法は最重要】
という内容。
ケーゾーは脳科学を否定できないよね?
ディープラーニング(本来は誤用なので使いたくないが、便宜上使う)は
人工知能も取り入れた
人間の‘脳が本来持つ凄い学習機能’なんでしょ?w
485:4コマ
17/05/29 02:41:16.91 ouwXlWeWa.net
>>482
そんな文法どうでもいいわ。文法分析は異端で、4コマがこんな論争をしているのをケーゾーにばれたら注意されるダロウ。
486:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 02:53:28.57 eyU7Tb+d0.net
>>485
『文法なんてどうでもいい』 『文法を学ぶことを放棄した』
というのなら
他スレ(特に『中高生の英語の宿題・質問に答えるスレ』のような初心者が質問しそうなスレ)に
現れて首を突っ込み、
大した文法知識もないくせに、偉そうに語ったり嘘を教えるな!
4糞はこのスレで、ケーゾーのケツの穴でも舐めて大人しくしとけ!ww
487:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 06:20:40.76 4ofl1I5T0.net
>その具体差を公開できないインチキ野郎 桜井恵三(大笑)
公開してあるけど、文法しか知らないバカが理解できないだけ。
言語の基本は文法でない事を証明している、大馬鹿糞野郎。
Well before the age of 5 (around the time you begin studying grammar in school) you were already
a fluent speaker of your native language. You knew how to use verbs in different tenses before
you even knew what a verb was. Toddlers start using complex sentences on their own
without ever receiving explicit instruction or memorizing grammar rules.
488:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 06:26:57.52 4ofl1I5T0.net
学校の英語学習を用法基盤、
Grammar rules are what fluent speakers use to describe what they already know
ディープラーニングの事例基盤
So if we don’t focus on either grammar or vocabulary, what should we focus on?
Full, natural sentences.
489:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 06:48:56.54 PThXInHc0.net
ならばバカ桜井に再び問うが、日本人が中高で学ぶ英語文法で
カバーされる日常会話程度の領域は何パーセントで
桜井のいう6000例文でカバーされる領域は何パーセントなんだ?w
490:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 06:51:33.31 4ofl1I5T0.net
>ディープラーニングは人工知能も取り入れた
>人間の‘脳が本来持つ凄い学習機能’なんでしょ?w
もちろんそうだ、ディープラーニングとじゃネイティブを真似、フィードバックで矯正する。
英語を教える人がだれでも勧める方法だ。
So if we don’t focus on either grammar or vocabulary, what should we focus on?
Full, natural sentences.
491:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 06:57:04.55 4ofl1I5T0.net
>ならばバカ桜井に再び問うが、日本人が中高で学ぶ英語文法で
> カバーされる日常会話程度の領域は何パーセントで
それはまだ誰も研究していなが、日常会話と頻出語の関係はもう解明されている。
It is interesting to look at the most frequent words of spoken English.
The top 200 words represent about 60% of spoken language.
The top 2000 words represent about 90% of spoken language.
492:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:02:42.98 PThXInHc0.net
>>491
ならばバカ桜井に問うが、日本人が中高で学ぶ英語文法で
カバーされる日常会話程度の領域は何パーセントで
桜井のいう6000例文でカバーされる領域は何パーセントなんだ?w
都合の悪いことには答えられないインチィ詐欺師、桜井恵三
493:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:02:50.39 4ofl1I5T0.net
>桜井のいう6000例文でカバーされる領域は何パーセントなんだ?w
平均的なネイティブは8万から10万単語を知っている。
自動化された表現はもう無限ともいえる。
対話集の約3,000表現でも、全体から見ればほんのわずかだ。
表現集の3000を加えても知れたものだ。
6000英文を使うディープラーニングの目的は
累積効果でパターン学習を加速させ、パターン認識の精度を上げる事だ。
つまり自分の覚えたい表現を楽に、簡単に覚える環境を作り上げる事だ。
494:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:04:49.74 4ofl1I5T0.net
>都合の悪いことには答えられない
研究されていない事は知らないだけだ。
日本では6年間も英文法を学習して、ほとんどの生徒が英語を話せない事実は
誰もが知っている事実だ。
495:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:06:47.32 PThXInHc0.net
>>493
ならばバカ桜井に問うが、日本人が中高で学ぶ英語文法で
カバーされる日常会話程度の領域は何パーセントで
桜井のいう6000例文でカバーされる領域は何パーセントなんだ?w
都合の悪いことには答えられないインチキ詐欺師、桜井恵三
496:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:09:12.24 4ofl1I5T0.net
>日本では6年間も英文法を学習して、ほとんどの生徒が英語を話せない事実は
>誰もが知っている事実だ。
日本だけでなく世界の多くの学校が犯している間違いだ。
文法を何年も学んでもピッツアさえも英語で頼めないのが実体だ。
Interestingly enough, this is one of the most commonly used methods in school classes.
No wonder that most students are unable even to order a pizza in the language
they are studying after they get out of class.
497:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:12:51.91 PThXInHc0.net
>>496
本当にバカだな 桜井
それは学校教育におけるオーラルコミニュケーションに費やす時間が
少ないだけの話
>>494
>研究されていない事は知らないだけだ。
研究結果じゃないだろ
お前が掲げてる教材のことが言えないとは、何たるインチキ!(笑)
498:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:15:00.74 4ofl1I5T0.net
>桜井のいう6000例文でカバーされる領域は何パーセントなんだ?w
無限ともいえる表現数だから、つまり分母が不明だから、割合の算出は不能だ。
6000英文を使うディープラーニングの目的は
累積効果でパターン学習を加速させ、パターン認識の精度を上げる事だ。
つまり自分の覚えたい表現を楽に、簡単に覚える環境を作り上げる事だ。
6000英文あれば自動化された英語だけで、かなりの会話が可能だ。
そのパターンを使り、主語、動詞、目的語を変えるだけで無限ともいえるコンビネーションになる。
499:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:17:54.65 4ofl1I5T0.net
>それは学校教育におけるオーラルコミニュケーションに費やす時間が
>少ないだけの話
既に文法教育は失敗だと公認している学校もある。
Education departments’ grammar focus consistently results in a failure to produce proficient speakers
One of the main reasons why so many education systems around the world are failing to produce students
who can speak a foreign language properly (even at an elementary level) is their strong emphasis
on learning grammar as a foundation to speaking.
500:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:21:56.73 PThXInHc0.net
>>498
>無限ともいえる表現数だから、つまり分母が不明だから、割合の算出は不能だ。
なら、「事例基盤」なんて、言えないだろw
このインチキ詐欺師、桜井恵三
501:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:25:40.44 4ofl1I5T0.net
>それは学校教育におけるオーラルコミニュケーションに費やす時間が少ないだけの話
日本の政府も文法教育の問題を認識、改善を計画している。
我が国の英語教育では、現行の学習指導要領を受けた進展も見られるが、特にコミュニケーション能力の
育成について改善を加速化すべき課題も多い。
これまでの成果と課題を踏まえながら、小・中・高等学校が連携し、一貫した英語教育の充実・強化のための
改善が求められる。その際、英語を「聞く」「話す」「読む」「書く」の4技能を活用して実際のコミュニケーションを
行う言語活動を一層重視し、小・中・高等学校を通じて、授業で発音・語彙・文法等の間違いを恐れず、
積極的に英語を使おうとする態度を育成することと、英語を用いてコミュニケーションを図る体験を積むことが必要である。
502:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:27:20.25 PThXInHc0.net
>>501
>>改善を計画している。
なら、お前が批判する必要もないだろ
どうして桜井はこんなにバカなんだ
503:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:29:09.09 4ofl1I5T0.net
>日本の政府も文法教育の問題を認識、改善を計画している。
現在俺は今年から中学生になった男子生徒にディープラーニングで英語を3年近く教えている。
そして最新の英語教科書を見たが、対話が主体で、文法的な説明は少ない。
文科省の改善は着々と進んでいる。
504:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:31:58.83 4ofl1I5T0.net
>なら、お前が批判する必要もないだろ
俺が批判するのは日本の英語教育ではない。
日本の英語教育でも脳科学を取り入れた素晴らしい効果的な方法もある。
おれが批判するのは文法のようなルールを基本に教えたり、
音素のような基本の音を基本に、基本とか基礎を教える
用法基盤の英語教育、英語教育業者を批判している。
505:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:32:49.42 4ofl1I5T0.net
>日本の英語教育でも脳科学を取り入れた素晴らしい効果的な方法もある。
はじめまして。
宮城県にあるキリスト教系大学の尚絅学院大学で国際人権論を中心とした国際関係学を教えているXXXXです。
この4月まで米国NYのコロンビア大学で客員研究員として1年間研究に取り組んでいました。
研究テーマの一つが異文化間理解教育で、その関係で英語学習法にもとっても興味を持っていました。
先ほど、成瀬由紀雄さんに対する櫻井さんの質問を偶然オンライン上で拝読し、我が意を得たりという気がしました。
特に脳科学の最新の知見に基づいた科学的で効率的な英語教育方法を目指す姿勢にたいへん共鳴しました。
突然ご連絡して恐縮ですが、ぜひいろいろとご教示を賜りたくお願い申し上げます。
506:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:37:23.06 4ofl1I5T0.net
>どうして桜井はこんなにバカなんだ
お前は何と文法教育の欠陥も知らない。
お前は何と文科省がそれ気付いているの知らない。
驚く事に、文科省が改善しているのもしらない。
そして学校教育におけるオーラルコミニュケーションに費やす時間が少ないだけの話と
事実をまったく理解しないお前は、アホと言うより無知だ。
働かない、学ばないとそのような社会のクズになる。
507:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:38:31.65 PThXInHc0.net
>>504
>俺が批判するのは日本の英語教育ではない。
嘘つけ インチキ野郎、桜井恵三
>>494
>日本では6年間も英文法を学習して、ほとんどの生徒が英語を話せない事実は
天に唾するキチガイ桜井
508:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:39:12.27 4ofl1I5T0.net
>どうして桜井はこんなにバカなんだ
73才のよぼよぼジジイに毎回、ぼこぼこにされているお前の方が何千倍もバカだろう。
73才のよぼよぼジジイの宣伝にタダで協力するお前の方が何万倍もバカだろう。
509:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:40:30.62 PThXInHc0.net
>>508
宣伝?
宣伝効果が無いことを自覚しているから10年以上も
寄生しているバカが何をいう(笑)
510:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:41:10.12 4ofl1I5T0.net
>日本では6年間も英文法を学習して、ほとんどの生徒が英語を話せない事実は
俺やお前が受けた、昔の文法主体の英語教育の批判だ。
現在の英語教育は良い方向に向かっている。
俺や4コマ氏が目指す方向と同じだ。
511:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:42:05.71 PThXInHc0.net
でも、6000例文は事例基盤じゃないけどな(笑)
512:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:45:49.72 4ofl1I5T0.net
>寄生しているバカが何をいう(笑)
それは2chに寄生しているお前の事だろう。
俺は独自ドメインで4つのサイト、フェイスブックで約5000人の友達
フェイスブック・ページ、ツイッター、LINE、スカイプ、ズームをやっている。
もちろん英語学習者のSNSも主催している。
現在はマストドンも研究している。
2chはアホニートをぼこぼこにできるから楽しいだけだ。
バカを相手に時間の無駄だ。
513:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:47:27.92 4ofl1I5T0.net
>でも、6000例文は事例基盤じゃないけどな(笑)
So if we don’t focus on either grammar or vocabulary, what should we focus on?
Full, natural sentences.
無限ともいえる表現数だから、つまり分母が不明だから、割合の算出は不能だ。
6000英文を使うディープラーニングの目的は
累積効果でパターン学習を加速させ、パターン認識の精度を上げる事だ。
つまり自分の覚えたい表現を楽に、簡単に覚える環境を作り上げる事だ。
6000英文あれば自動化された英語だけで、かなりの会話が可能だ。
そのパターンを使り、主語、動詞、目的語を変えるだけで無限ともいえるコンビネーションになる。
514:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:48:49.30 4ofl1I5T0.net
どうした、バカニート?
515:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:49:31.77 4ofl1I5T0.net
>どうした、バカニート?
これが最高の快感だ!!!
516:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 07:50:29.32 4ofl1I5T0.net
では、良い1日になりそうだから、
ディープラーニングの普及に戻る。
517:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 08:03:34.53 XvojtPq0M.net
>>513
>つまり分母が不明だから、割合の算出は不能だ。
6000/ 無限 なんて用例基盤じゃないだろ(笑)
518:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 08:19:50.09 LCbefRUJp.net
そもそも6000だって表現集こみの数で
実践者は対話集3000英文+表現集の一部しか
やっていない
事例基盤というにはあまりに数が少なすぎる
519:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 12:39:34.93 4ofl1I5T0NIKU.net
>数が少なすぎる
数の問題ではないだろう。
単語を文法のようなルールを基盤に組み立てるのか、
それともディープラーニングでぞれぞれ事例を覚えるのか。
ディープラーニングで事例を覚えるなら、忘れないように自動化して覚えるから、
時間を掛けるだけで数の解決は可能だ。
520:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 13:25:40.09 XvojtPq0MNIKU.net
>>519
>ぞれぞれ事例を覚えるのか。
だから、事例として少なすぎるって言われてるのが
理解できないのか アホンダラ桜井
521:4コマ
17/05/29 14:32:40.98 2xsbZsEsdNIKU.net
ケーゾーが昨日からチープラーニングの論拠として挙げている英文は
海外の情報商材(語学・学習系)の教材のセールスレターの文面からのコピペダロウ。
桜井同様の眉唾ものの教材で、
そのセールスレターの文面も、学術的な論文とは違って、科学的な根拠をほとんど示していない。
チープラーニングの販売サイトに書いてる文章と同じダロウ。
学術的にはほとんど無価値で意味のない英語の長文をコピペすれば
自分のインチキ理論が正しいと証明されると思っているケーゾーの頭は
おかしいダロウ。ウケる
522:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 16:07:03.20 4ofl1I5T0NIKU.net
>昨日からチープラーニングの論拠として挙げている
日本の政府も英語の文法基盤教育の問題を認識、改善を計画している。
我が国の英語教育では、現行の学習指導要領を受けた進展も見られるが、特にコミュニケーション能力の
育成について改善を加速化すべき課題も多い。
これまでの成果と課題を踏まえながら、小・中・高等学校が連携し、一貫した英語教育の充実・強化のための
改善が求められる。その際、英語を「聞く」「話す」「読む」「書く」の4技能を活用して実際のコミュニケーションを
行う言語活動を一層重視し、小・中・高等学校を通じて、授業で発音・語彙・文法等の間違いを恐れず、
積極的に英語を使おうとする態度を育成することと、英語を用いてコミュニケーションを図る体験を積むことが必要である。
523:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 16:07:42.12 4ofl1I5T0NIKU.net
>昨日からチープラーニングの論拠として挙げている
はじめまして。
宮城県にあるキリスト教系大学の尚絅学院大学で国際人権論を中心とした国際関係学を教えているXXXXです。
この4月まで米国NYのコロンビア大学で客員研究員として1年間研究に取り組んでいました。
研究テーマの一つが異文化間理解教育で、その関係で英語学習法にもとっても興味を持っていました。
先ほど、成瀬由紀雄さんに対する櫻井さんの質問を偶然オンライン上で拝読し、我が意を得たりという気がしました。
特に脳科学の最新の知見に基づいた科学的で効率的な英語教育方法を目指す姿勢にたいへん共鳴しました。
突然ご連絡して恐縮ですが、ぜひいろいろとご教示を賜りたくお願い申し上げます。
524:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 16:17:41.17 LCbefRUJpNIKU.net
>>522
>授業で発音・語彙・文法等の間違いを恐れず、
>積極的に英語を使おうとする態度を育成する
間違えなくなるまで自習しろ、
英語は恥をかくために話すのではない
が持論の桜井の教えとは対極をなす
間違えを恐れずにどんどん話せという
教育方針なわけだけど?
525:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 18:33:04.09 4ofl1I5T0NIKU.net
>間違えなくなるまで自習しろ、
> 英語は恥をかくために話すのではない
そうだ、瞬間的に作って出鱈目英語を話すな。
ネイティブを真似て、フィードバックで矯正する。
表現、パターンも、発音も、使い方も、リスニングも同時に学ぶ事ができる。
間違いを恐れるなと言うのはバカな学習方法だ。
英語はディープラーニングだ。
526:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 18:35:02.33 4ofl1I5T0NIKU.net
>桜井の教えとは対極をなす
文法をつかわない点ではまったく同じだ。
英語はネイティブを真似て覚えるのだ。
間違いを避ける、エラー排除学習だ。
つまり英語はディープラーニングだ。
527:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 18:36:09.72 LCbefRUJpNIKU.net
>>522
>日本の政府も英語の文法基盤教育の問題を認識、改善を計画している。
>>525
>間違いを恐れるなと言うのはバカな学習方法だ。
日本政府の改善をageたいのかsageたいのかどっちだよwww
528:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 18:40:48.53 4ofl1I5T0NIKU.net
>積極的に英語を使おうとする態度を育成することと、英語を用いてコミュニケーションを図る体験を積むことが必要である。
覚えて使う、ディープラーニングだ。
529:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 18:59:27.59 LCbefRUJpNIKU.net
>>522
>間違いを恐れず、
>積極的に英語を使おうとする態度を育成することと、英語を用いてコミュニケーションを図る体験を積む
間違ってもいいから積極的にどんどん喋る
英語はコミュニケーション重視学習だ
530:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 19:01:02.82 LCbefRUJpNIKU.net
>>529
>間違ってもいいから積極的にどんどん喋る
4コマが実際に実践しているダロウI been
531:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 19:06:32.53 B9PiBo/l0NIKU.net
キチガイ桜井。
お前が準一スレとDMMスレに投下した
お前の下手くそな作文、添削してやったからな。
532:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 19:13:22.93 B9PiBo/l0NIKU.net
あと、桜井の日本語、どう考えてもおかしいから
誰か、奴の日本語、添削したって。俺は知らん。
533:4コマ
17/05/29 21:12:48.79 ICHNC5olaNIKU.net
4コマは、日本人でいちばん英語力が高い時期といわれている、大学受験生より英語力高いダロウ。これがディープラーニングのちからダロウ。
534:4コマ
17/05/29 21:41:34.49 ICHNC5olaNIKU.net
ディープラーニングは音で英語を学びます。文字で学びません。
よって、ちゃんと発音できてたら、文字でI beenと表記してもメーウェンティーです。
535:4コマ
17/05/29 21:44:24.79 ICHNC5olaNIKU.net
4コマは、この方法で英語力がつく手応えを感じているから、広めようとしてるんダロウ。
536:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 22:55:40.57 4ofl1I5T0NIKU.net
>間違いを恐れず、
>積極的に英語を使おうとする態度を育成することと、英語を用いてコミュニケーションを図る体験を積む
積極的に コミュニケーションを図るためにはミスをなるべく減らす事だ。
それはネイティブを真似る。
そうすれば表現も発音もパターンも使い方も正しく使える。
間違いはだれでも恥ずかしいものであり、なるべく避けるべきだ。
537:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 23:11:09.44 h2GcWK9l0NIKU.net
ディプランってなんすか?
538:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 23:24:33.27 4ofl1I5T0NIKU.net
>桜井の教えとは対極をなす
文法をつかわない点ではまったく同じだ。
英語はネイティブを真似て覚えるのだ。
間違いを避ける、エラー排除学習だ。
つまり英語はディープラーニングだ。
539:4コマ
17/05/29 23:34:49.86 ICHNC5olaNIKU.net
文法はしゃべれる人が書くために勉強するもので、しゃべりに文法は適用されない。
540:4コマ
17/05/29 23:35:20.71 ICHNC5olaNIKU.net
英会話に英文法は適応されない
541:名無しさん@英語勉強中
17/05/29 23:54:01.87 u0k7eWxv0NIKU.net
>>533
その時期の日本人の英語力だってゴミなんだから何の自慢にもならねーだろw
馬鹿かてめーはw
542:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 00:29:10.61 t/Gyu6js0.net
>文法をつかわない点ではまったく同じだ。
英語はネイティブを真似て覚えるのだ。
間違いを避ける、エラー排除学習だ。
つまり英語はディープラーニングだ。
誰か、この日本語の怪しさ指摘してやれよ。
「つまり」の用法とか無茶苦茶。句読点も無茶苦茶。
543:4コマ
17/05/30 00:37:05.45 EZPlC16da.net
>>542
数の問題ではないダロウ。
単語を文法のようなルールを基盤に組み立てるのか、
それともディープラーニングでぞれぞれ事例を覚えるのか。
ディープラーニングで事例を覚えるなら、忘れないように自動化して覚えるから、
時間を掛けるだけで数の解決は可能だ。
544:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 01:14:03.49 toWuYVvZM.net
>>542
「つまり」は論理的にはこれまでに語った内容を要約して語る時に用いる接続詞だが
バカ桜井の場合は、以前の文脈に無関係に自分に都合の良い結論を導くためのmagic word
545:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 01:17:21.60 xYayV1xh0.net
>>543
>時間を掛けるだけで数の解決は可能だ。
その前に桜井と4糞の寿命が訪れる
546:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 08:11:13.59 GoPMZhCm0.net
>その前に桜井と4糞の寿命が訪れる
前も後も無いだろう。
ディープラーニングで500事例を覚えたら、もう使えるのだ。
俺や4コマ氏のようにネイティブ・ライクな英語が使えるのだ。
待つ必要は何もない、寿命などまったく関係ない。
寿命と暇が十分にあっても、英語も話せない、学習する意欲がない方が哀れだ。
547:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 08:13:43.35 eHQIp6IL0.net
ネイティブ・ライク?www
桜井恵三の発音を聞きたい人は↓
URLリンク(www.youtube.com)
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
「れっちゅるかぷだうおーどいんだでくしょのり」
「らぶりぃーれいでぃいーずぅ」
まるで食べ物をくちゃくちゃ噛んでいるように 聞こえる発音 (←ネイティブによる評価)
ベトナム訛りみたいな感じで、何言ってるのか物凄くわかりづらい英語 (←ネイティブによる評価)
みたいになりたい人は、桜井の教材を使ってみよう!?www
548:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 08:14:16.69 eHQIp6IL0.net
桜井さんの英語朗読をお世辞抜きでガチで評価したネイティブさんの書き込み
スレリンク(english板:23番)
I don't wanna be debbie downer but his english is horrid.
【 私は、否定ばかりする人になりたくはないが、彼の英語は実に酷いです。 】
It's slurred and lispy- grammar and vocabulary are at least decent but he sounds
as if he's chewing food while talking.
【 彼の英語は不明瞭で、ろれつがまわっていません。
文法や語彙力は少なくとも見苦しくはないが、
彼の発音はまるで、話をしている間、食べ物をくちゃくちゃ噛んでいるかのようです。】
※文法や語彙に関しては、ミュージカル(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけ
なので参考にはなりません。
なお桜井は、このネイティブの評価に憤慨して
「毛唐の誹謗と中傷だけは真に受けるのか? 」と差別用語を使ってレス
その「毛唐」の言葉を学習しよう!習得しよう!というのが
チープラーニングじゃないの?w
549:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 08:14:40.14 eHQIp6IL0.net
172 名前:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b251-KWgR)[] 投稿日:2017/05/07(日) 00:18:59.94 ID:6CZU5xcL0 [1/6]
なんかこういうと、桜井叩くための嘘に思う人がいるかもしれないが
桜井の英語の音声をアメリカ人の友達に聞かせてどんなレベルか判断して貰った。
友達は爆笑しながら、桜井の英語が酷いと言ってました。
俺の英語の方が遥かに良いと。 ちなみに俺は語彙はそこそこ自信あるし、アメリカ人数人と軽く雑談出来るぐらいの英語力はあるのですが
でも発音には全く自身なく、発音は完全に俺の英語の弱点であり、完全に日本語訛りがあります。
アメリカ人によっては俺の発音がわかりづらく聞き返される事もあります。
それでも友人曰く俺の発音の方が遥かに上とのことです。
友人は俺とよく喋っているし、アジア人留学生が多い大学に通ってた事もあるので、アジア訛りの英語に聴きなれてるのですが
そんな友人からしても、何言ってるのか物凄くわかりづらい英語とのこと。
ただ、友人はアクセントによってどこ出身とか普通ならどこの国出身かすぐわかるのですが
桜井の英語音声だけ聞いた時、日本人だってわからなかったの事
しかしベトナム訛りみたいな物凄くわかり難い変な訛りがついてしまってるとのこと。
つまり、桜井は本人が努力の成果があってのことか? 日本語訛りを取る事には成功してる模様
がしかし、逆に日本語訛りより更に悪化したネイティブのアメリカ人にとって物凄くわかりづらい訛りがついてしまってるとのことw
ベトナム訛りみたいと友達は言ってましたが、ベトナム訛りはアメリカ人にとって
日本訛りより聞き取りづらい(殆どの国の訛りは日本訛りよりはマシとされてるので)数少ない悪名高い訛りですw
だから俺ら日本人にとっても、桜井の英語音声は物凄く分かりづらい英語なわけです。
つまり桜井はアメリカ人にとっても俺ら日本人にとっても物凄く聞き取りづらい英語を喋るようになってしまってるわけです。
ただ、友人曰くベトナム訛りみたいwと言ってたので、もしかしたらベトナム人なら桜井の英語が比較的聞き取れるのかもしれませんがw
550:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 08:40:53.39 GoPMZhCm0.net
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
551:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 08:41:11.99 GoPMZhCm0.net
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
552:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 08:41:30.97 GoPMZhCm0.net
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
553:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 08:46:40.33 GoPMZhCm0.net
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
554:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 08:47:04.33 GoPMZhCm0.net
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
555:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 08:48:05.70 GoPMZhCm0.net
ネイティブ・ライク?www
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
556:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 08:48:24.68 GoPMZhCm0.net
ネイティブ・ライク?www
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
557:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 08:53:53.61 GoPMZhCm0.net
ネイティブ・ライク?www
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
558:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 09:03:29.58 GoPMZhCm0.net
ネイティブ・ライク?www
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
559:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 09:04:24.49 GoPMZhCm0.net
「毛唐の誹謗と中傷だけは真に受けるのか? 」
ネイティブ・ライク?www
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
560:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 09:04:47.18 GoPMZhCm0.net
「毛唐の誹謗と中傷だけは真に受けるのか? 」
ネイティブ・ライク?www
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
561:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 09:22:44.19 eHQIp6IL0.net
桜井って自分で自分の英語を批判している内容の書き込みをしているけどバカなの?w
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
↑の音声は、文法や語彙に関しては、ミュージカル映画(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけ
なので参考にはなりません。
むしろ、はじめから用意してあるスクリプトを読み上げている割には、下手だと思うw
562:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 09:29:01.66 GoPMZhCm0.net
「毛唐の誹謗と中傷だけは真に受けるのか? 」
ネイティブ・ライク?www
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
563:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 09:29:19.65 GoPMZhCm0.net
「毛唐の誹謗と中傷だけは真に受けるのか? 」
ネイティブ・ライク?www
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
564:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 09:29:36.30 GoPMZhCm0.net
「毛唐の誹謗と中傷だけは真に受けるのか? 」
ネイティブ・ライク?www
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
565:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 09:30:51.93 GoPMZhCm0.net
「毛唐の誹謗と中傷だけは真に受けるのか? 」
ネイティブ・ライク?www
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
566:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 09:31:15.26 GoPMZhCm0.net
「毛唐の誹謗と中傷だけは真に受けるのか? 」
ネイティブ・ライク?www
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
567:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 09:37:18.87 GoPMZhCm0.net
「毛唐の誹謗と中傷だけは真に受けるのか? 」
ネイティブ・ライク?www
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
568:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 09:51:51.42 GoPMZhCm0.net
「毛唐の誹謗と中傷だけは真に受けるのか? 」
ネイティブ・ライク?www
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
569:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 09:55:57.84 GoPMZhCm0.net
数の問題ではないダロウ。
単語を文法のようなルールを基盤に組み立てるのか、
それともディープラーニングでぞれぞれ事例を覚えるのか。
ディープラーニングで事例を覚えるなら、忘れないように自動化して覚えるから、
時間を掛けるだけで数の解決は可能だ。
570:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 10:26:17.48 GoPMZhCm0.net
「毛唐の誹謗と中傷だけは真に受けるのか? 」
ネイティブ・ライク?www
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
571:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 10:54:06.04 GoPMZhCm0.net
数の問題ではないダロウ。
単語を文法のようなルールを基盤に組み立てるのか、
それともディープラーニングでぞれぞれ事例を覚えるのか。
ディープラーニングで事例を覚えるなら、忘れないように自動化して覚えるから、
時間を掛けるだけで数の解決は可能だ。
572:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 11:24:21.21 GoPMZhCm0.net
「毛唐の誹謗と中傷だけは真に受けるのか? 」
ネイティブ・ライク?www
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
573:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 11:47:32.29 GoPMZhCm0.net
数の問題ではないダロウ。
単語を文法のようなルールを基盤に組み立てるのか、
それともディープラーニングでぞれぞれ事例を覚えるのか。
ディープラーニングで事例を覚えるなら、忘れないように自動化して覚えるから、
時間を掛けるだけで数の解決は可能だ。
574:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 11:47:51.06 GoPMZhCm0.net
「毛唐の誹謗と中傷だけは真に受けるのか? 」
ネイティブ・ライク?www
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
575:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 12:31:50.69 GoPMZhCm0.net
下手だと思うw
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
576:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 12:32:11.97 GoPMZhCm0.net
数の問題ではないダロウ。
単語を文法のようなルールを基盤に組み立てるのか、
それともディープラーニングでぞれぞれ事例を覚えるのか。
ディープラーニングで事例を覚えるなら、忘れないように自動化して覚えるから、
時間を掛けるだけで数の解決は可能だ。
577:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 12:35:49.13 GoPMZhCm0.net
下手だと思うw
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
578:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 13:37:48.37 GoPMZhCm0.net
数の問題ではないダロウ。
単語を文法のようなルールを基盤に組み立てるのか、
それともディープラーニングでぞれぞれ事例を覚えるのか。
ディープラーニングで事例を覚えるなら、忘れないように自動化して覚えるから、
時間を掛けるだけで数の解決は可能だ。
579:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 13:38:09.21 GoPMZhCm0.net
下手だと思うw
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
580:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 16:13:25.07 GoPMZhCm0.net
数の問題ではないダロウ。
単語を文法のようなルールを基盤に組み立てるのか、
それともディープラーニングでぞれぞれ事例を覚えるのか。
ディープラーニングで事例を覚えるなら、忘れないように自動化して覚えるから、
時間を掛けるだけで数の解決は可能だ。
581:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 16:13:45.78 GoPMZhCm0.net
下手だと思うw
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
582:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 16:37:20.81 5r5zZsxZ0.net
/ ̄\ ∥ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
(^,_J^)≪ I think so too.
と(。人。)つ|
|χ| |
し'し' \_____
583:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 17:25:24.65 GoPMZhCm0.net
数の問題ではないダロウ。
単語を文法のようなルールを基盤に組み立てるのか、
それともディープラーニングでぞれぞれ事例を覚えるのか。
ディープラーニングで事例を覚えるなら、忘れないように自動化して覚えるから、
時間を掛けるだけで数の解決は可能だ。
584:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 17:25:51.55 GoPMZhCm0.net
下手だと思うw
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
585:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 19:46:44.35 GoPMZhCm0.net
数の問題ではないダロウ。
単語を文法のようなルールを基盤に組み立てるのか、
それともディープラーニングでぞれぞれ事例を覚えるのか。
ディープラーニングで事例を覚えるなら、忘れないように自動化して覚えるから、
時間を掛けるだけで数の解決は可能だ。
586:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 21:18:48.13 GoPMZhCm0.net
下手だと思うw
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
587:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 21:38:02.30 GoPMZhCm0.net
>ミュージカル映画(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけなので参考にはなりません。
下手だと思うw
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
588:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 21:40:29.04 GoPMZhCm0.net
>ミュージカル映画(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけなので参考にはなりません。
下手だと思うw
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
589:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 22:23:31.52 GoPMZhCm0.net
数の問題ではないダロウ。
単語を文法のようなルールを基盤に組み立てるのか、
それともディープラーニングでぞれぞれ事例を覚えるのか。
ディープラーニングで事例を覚えるなら、忘れないように自動化して覚えるから、
時間を掛けるだけで数の解決は可能だ。
590:名無しさん@英語勉強中
17/05/30 23:31:34.16 GoPMZhCm0.net
>ミュージカル映画(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけなので参考にはなりません。
下手だと思うw
彼の英語は実に酷いです。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
591:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 01:15:00.45 xcfxPdZMa.net
What king of dog he now?
592:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 07:49:56.19 72YJQk4U0.net
>ミュージカル映画(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけなので
>(発音は良くても)参考にはなりません。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
593:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 07:56:55.80 4cti/rW80.net
>>592
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
↑の音声は、
【文法や語彙に関しては、】 ミュージカル映画(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけ
なので参考にはなりません。
むしろ、はじめから用意してあるスクリプトを読み上げている割には、【発音は下手】だと思うw
594:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 08:00:56.16 4cti/rW80.net
桜井恵三の発音を聞きたい人は↓
URLリンク(www.youtube.com)
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
「れっちゅるかぷだうおーどいんだでくしょのり」
「らぶりぃーれいでぃいーずぅ」
まるで食べ物をくちゃくちゃ噛んでいるように 聞こえる発音 (←ネイティブによる評価)
ベトナム訛りみたいな感じで、何言ってるのか物凄くわかりづらい英語 (←ネイティブによる評価)
みたいになりたい人は、桜井の教材を使ってみよう!?www
595:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 08:01:55.83 4cti/rW80.net
桜井さんの英語朗読をお世辞抜きでガチで評価したネイティブさんの書き込み
スレリンク(english板:23番)
I don't wanna be debbie downer but his english is horrid.
【 私は、否定ばかりする人になりたくはないが、彼の英語は実に酷いです。 】
It's slurred and lispy- grammar and vocabulary are at least decent but he sounds
as if he's chewing food while talking.
【 彼の英語は不明瞭で、ろれつがまわっていません。
文法や語彙力は少なくとも見苦しくはないが、
彼の発音はまるで、話をしている間、食べ物をくちゃくちゃ噛んでいるかのようです。】
※文法や語彙に関しては、ミュージカル(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけ
なので参考にはなりません。
なお桜井は、このネイティブの評価に憤慨して
「毛唐の誹謗と中傷だけは真に受けるのか? 」と差別用語を使ってレス
その「毛唐」の言葉を学習しよう!習得しよう!というのが
チープラーニングじゃないの?w
596:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 08:04:39.50 4cti/rW80.net
172 名前:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b251-KWgR)[] 投稿日:2017/05/07(日) 00:18:59.94 ID:6CZU5xcL0 [1/6]
なんかこういうと、桜井叩くための嘘に思う人がいるかもしれないが
桜井の英語の音声をアメリカ人の友達に聞かせてどんなレベルか判断して貰った。
友達は爆笑しながら、桜井の英語が酷いと言ってました。
俺の英語の方が遥かに良いと。 ちなみに俺は語彙はそこそこ自信あるし、アメリカ人数人と軽く雑談出来るぐらいの英語力はあるのですが
でも発音には全く自身なく、発音は完全に俺の英語の弱点であり、完全に日本語訛りがあります。
アメリカ人によっては俺の発音がわかりづらく聞き返される事もあります。
それでも友人曰く俺の発音の方が遥かに上とのことです。
友人は俺とよく喋っているし、アジア人留学生が多い大学に通ってた事もあるので、アジア訛りの英語に聴きなれてるのですが
そんな友人からしても、何言ってるのか物凄くわかりづらい英語とのこと。
ただ、友人はアクセントによってどこ出身とか普通ならどこの国出身かすぐわかるのですが
桜井の英語音声だけ聞いた時、日本人だってわからなかったの事
しかしベトナム訛りみたいな物凄くわかり難い変な訛りがついてしまってるとのこと。
つまり、桜井は本人が努力の成果があってのことか? 日本語訛りを取る事には成功してる模様
がしかし、逆に日本語訛りより更に悪化したネイティブのアメリカ人にとって物凄くわかりづらい訛りがついてしまってるとのことw
ベトナム訛りみたいと友達は言ってましたが、ベトナム訛りはアメリカ人にとって
日本訛りより聞き取りづらい(殆どの国の訛りは日本訛りよりはマシとされてるので)数少ない悪名高い訛りですw
だから俺ら日本人にとっても、桜井の英語音声は物凄く分かりづらい英語なわけです。
つまり桜井はアメリカ人にとっても俺ら日本人にとっても物凄く聞き取りづらい英語を喋るようになってしまってるわけです。
ただ、友人曰くベトナム訛りみたいwと言ってたので、もしかしたらベトナム人なら桜井の英語が比較的聞き取れるのかもしれませんがw
597:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 08:27:43.39 72YJQk4U0.net
>ミュージカル映画(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけなので
>(発音は良くても)参考にはなりません。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
598:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 08:28:09.12 72YJQk4U0.net
>ミュージカル映画(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけなので
>(発音は良くても)参考にはなりません。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
599:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 08:28:50.25 72YJQk4U0.net
>ミュージカル映画(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけなので
>(発音は良くても)参考にはなりません。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
600:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 08:29:14.60 72YJQk4U0.net
>ミュージカル映画(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけなので
>(発音は良くても)参考にはなりません。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
601:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 08:57:50.82 4cti/rW80.net
勝手に人の書いた文を改竄するのが、桜井恵三の手口
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
↑の音声は、
【文法や語彙に関しては、】 ミュージカル映画(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけ
なので参考にはなりません。
むしろ、はじめから用意してあるスクリプトを読み上げている割には、【発音は下手】だと思うw
602:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 08:59:33.18 4cti/rW80.net
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
↑の音声は、
【文法や語彙に関しては、】 ミュージカル映画(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけ
なので参考にはなりません。
むしろ、はじめから用意してあるスクリプトを読み上げている割には、【発音は下手】だと思うw
603:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 09:05:03.61 ZZ6jfTyYa.net
おすすめ英語学習素材
DUO SELECT (B1レベル)
URLリンク(www.amazon.co.jp)
DUO Elements (B1レベル)
URLリンク(www.amazon.co.jp)
DUO3.0 (B2レベル)
URLリンク(www.amazon.co.jp)
Grammar in Use (B1レベル)
URLリンク(www.amazon.co.jp)
DMM英会話(公式教材で、Grammar In Use 選択可能、PDFで配信。)
URLリンク(eikaiwa.dmm.com)<)
604:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 10:02:16.47 72YJQk4U0.net
>ミュージカル映画(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけなので
>(発音は良くても)参考にはなりません。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
605:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 10:07:19.86 72YJQk4U0.net
>はじめから用意してあるスクリプトを読み上げている
昔し覚えた英語を好きなように勝手に名詞や数字を替えているので、
オリジナルのスクリプトとはかなり違っています。
606:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 10:08:35.20 4cti/rW80.net
↑
勝手に人の書いた文を改竄するのが、桜井恵三の手口
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
↑の音声は、
【文法や語彙に関しては、】 ミュージカル映画(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけ
なので参考にはなりません。
むしろ、はじめから用意してあるスクリプトを読み上げている割には、【発音は下手】だと思うw
607:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 10:09:12.08 4cti/rW80.net
桜井恵三の発音を聞きたい人は↓
URLリンク(www.youtube.com)
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
「れっちゅるかぷだうおーどいんだでくしょのり」
「らぶりぃーれいでぃいーずぅ」
まるで食べ物をくちゃくちゃ噛んでいるように 聞こえる発音 (←ネイティブによる評価)
ベトナム訛りみたいな感じで、何言ってるのか物凄くわかりづらい英語 (←ネイティブによる評価)
みたいになりたい人は、桜井の教材を使ってみよう!?www
608:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 10:14:37.04 72YJQk4U0.net
>昔し覚えた英語を好きなように勝手に名詞や数字を替えているので、
>オリジナルのスクリプトとはかなり違っています。
Lovely ladies, kind gentlemen, pleased to introduce myself.
Sakini by name, interpreter by profession.
Education by the ancient dictionary.
Okinawan by whim of gods.
History of Okinawa reveal distinguished record of conquerors.
We have honor to be subjugated in 14th century by Chinese pirates.
In 16th century, by English missionary.
In 18th century, by Japanese warlords. And in 20th century,
by American Marine.
Okinawa very fortunate. Culture brought to us. Not have to leave home for it.
And we learn many thing.
Most important, that rest of world not like Okinawa.World filled with delightful variation.
Example:
In Okinawa, no locks on doors. Bad manners not to trust neighbors.
In America, lock and key big industry. Conclusion: Bad manners, good business.
Another example:
In Okinawa, wash self in public bathwith nude lady quite proper...
...but a picture of nude lady in private home quite improper.
In America, statue of nude lady in park win prize...
...but nude lady in flesh in park win a penalty.
Conclusion: Pornography, question of geography.
609:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 10:17:20.45 72YJQk4U0.net
>ミュージカル映画(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけなので
>(発音は良くても)参考にはなりません。
何も知らないアホが良くもそんな出鱈目を言えるな。
バカニート、セリフをそのまま言っている訳ではない。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
610:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 10:20:02.35 72YJQk4U0.net
>勝手に人の書いた文を改竄するのが、桜井恵三の手口
お前は、何も知らない事までデッチ上げる。
何も知らないアホが良くもそんな出鱈目を言えるな。
バカニート、俺はあんな事、台本を読んでセリフをそのまま言っている訳ではない。
うそつきバカニート。
611:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 10:21:23.83 72YJQk4U0.net
>ミュージカル映画(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけなので
>(発音は良くても)参考にはなりません。
何も知らないアホが良くもそんな出鱈目を言えるな。
バカニート、セリフをそのまま言っている訳ではない。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
612:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 10:33:04.84 72YJQk4U0.net
>バカニート、セリフをそのまま言っている訳ではない。
ディープラーニングで覚えた英語は50年経過しても
あのくらいはまだ覚えていると言う、ディープラーニングの効用を示すものだ。
俺が皆にセリフを読んで聞かせてどうなるというのだ、バカニート?
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
613:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 10:36:22.12 4cti/rW80.net
ほとんど一緒だろw
言い易いように一部を言い換えたり、飛ばしたりしてるだけだろう
ミュージカル映画のセリフをそのまま言おうが、一部変えようが問題はそこではない。
問題は、その発音が下手なところw
まるで食べ物をくちゃくちゃ噛んでいるように 聞こえる発音 (←ネイティブによる評価)
ベトナム訛りみたいな感じで、何言ってるのか物凄くわかりづらい英語 (←ネイティブによる評価)
大体なんで映画のセリフなのに、桜井の名前が出てくるんだ?
マーロン・ブランドになったつもりか?
ナルシスト桜井恵三www
614:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 10:37:44.88 4cti/rW80.net
まるで食べ物をくちゃくちゃ噛んでいるように 聞こえる発音 (←ネイティブによる評価)
ベトナム訛りみたいな感じで、何言ってるのか物凄くわかりづらい英語 (←ネイティブによる評価)
615:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 10:38:41.48 72YJQk4U0.net
>バカニート、セリフをそのまま言っている訳ではない。
ディープラーニングで覚えた英語は50年経過しても
あのくらいはまだ覚えていると言う、ディープラーニングの効用を示すものだ。
俺が皆にセリフを読んで聞かせてどうなるというのだ、バカニート?
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
616:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 10:38:44.49 4cti/rW80.net
桜井さんの英語朗読をお世辞抜きでガチで評価したネイティブさんの書き込み
スレリンク(english板:23番)
I don't wanna be debbie downer but his english is horrid.
【 私は、否定ばかりする人になりたくはないが、彼の英語は実に酷いです。 】
It's slurred and lispy- grammar and vocabulary are at least decent but he sounds
as if he's chewing food while talking.
【 彼の英語は不明瞭で、ろれつがまわっていません。
文法や語彙力は少なくとも見苦しくはないが、
彼の発音はまるで、話をしている間、食べ物をくちゃくちゃ噛んでいるかのようです。】
※文法や語彙に関しては、ミュージカル(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけ
なので参考にはなりません。
なお桜井は、このネイティブの評価に憤慨して
「毛唐の誹謗と中傷だけは真に受けるのか? 」と差別用語を使ってレス
その「毛唐」の言葉を学習しよう!習得しよう!というのが
チープラーニングじゃないの?w
617:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 10:39:36.20 4cti/rW80.net
172 名前:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b251-KWgR)[] 投稿日:2017/05/07(日) 00:18:59.94 ID:6CZU5xcL0 [1/6]
なんかこういうと、桜井叩くための嘘に思う人がいるかもしれないが
桜井の英語の音声をアメリカ人の友達に聞かせてどんなレベルか判断して貰った。
友達は爆笑しながら、桜井の英語が酷いと言ってました。
俺の英語の方が遥かに良いと。 ちなみに俺は語彙はそこそこ自信あるし、アメリカ人数人と軽く雑談出来るぐらいの英語力はあるのですが
でも発音には全く自身なく、発音は完全に俺の英語の弱点であり、完全に日本語訛りがあります。
アメリカ人によっては俺の発音がわかりづらく聞き返される事もあります。
それでも友人曰く俺の発音の方が遥かに上とのことです。
友人は俺とよく喋っているし、アジア人留学生が多い大学に通ってた事もあるので、アジア訛りの英語に聴きなれてるのですが
そんな友人からしても、何言ってるのか物凄くわかりづらい英語とのこと。
ただ、友人はアクセントによってどこ出身とか普通ならどこの国出身かすぐわかるのですが
桜井の英語音声だけ聞いた時、日本人だってわからなかったの事
しかしベトナム訛りみたいな物凄くわかり難い変な訛りがついてしまってるとのこと。
つまり、桜井は本人が努力の成果があってのことか? 日本語訛りを取る事には成功してる模様
がしかし、逆に日本語訛りより更に悪化したネイティブのアメリカ人にとって物凄くわかりづらい訛りがついてしまってるとのことw
ベトナム訛りみたいと友達は言ってましたが、ベトナム訛りはアメリカ人にとって
日本訛りより聞き取りづらい(殆どの国の訛りは日本訛りよりはマシとされてるので)数少ない悪名高い訛りですw
だから俺ら日本人にとっても、桜井の英語音声は物凄く分かりづらい英語なわけです。
つまり桜井はアメリカ人にとっても俺ら日本人にとっても物凄く聞き取りづらい英語を喋るようになってしまってるわけです。
ただ、友人曰くベトナム訛りみたいwと言ってたので、もしかしたらベトナム人なら桜井の英語が比較的聞き取れるのかもしれませんがw
618:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 10:42:13.07 72YJQk4U0.net
> grammar and vocabulary are at least decent
進駐軍のヤンキーが沖縄英語を笑っているから、ブロークンな英語が多く
どう見てもgrammar and vocabulary がdecent ではないだろう?
Lovely ladies, kind gentlemen, pleased to introduce myself.
Sakini by name, interpreter by profession.
Education by the ancient dictionary.
Okinawan by whim of gods.
History of Okinawa reveal distinguished record of conquerors.
We have honor to be subjugated in 14th century by Chinese pirates.
In 16th century, by English missionary.
In 18th century, by Japanese warlords. And in 20th century,
by American Marine.
Okinawa very fortunate. Culture brought to us. Not have to leave home for it.
And we learn many thing.
Most important, that rest of world not like Okinawa.World filled with delightful variation.
Example:
In Okinawa, no locks on doors. Bad manners not to trust neighbors.
In America, lock and key big industry. Conclusion: Bad manners, good business.
Another example:
In Okinawa, wash self in public bathwith nude lady quite proper...
...but a picture of nude lady in private home quite improper.
In America, statue of nude lady in park win prize...
...but nude lady in flesh in park win a penalty.
Conclusion: Pornography, question of geography.
619:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 10:44:06.21 72YJQk4U0.net
進駐軍のヤンキーが沖縄英語を笑っているから、ブロークンな英語が多く
どう見てもgrammar and vocabulary がdecent ではないだろう?
何から何まで全部ウソ。
Lovely ladies, kind gentlemen, pleased to introduce myself.
Sakini by name, interpreter by profession.
Education by the ancient dictionary.
Okinawan by whim of gods.
History of Okinawa reveal distinguished record of conquerors.
We have honor to be subjugated in 14th century by Chinese pirates.
In 16th century, by English missionary.
In 18th century, by Japanese warlords. And in 20th century,
by American Marine.
Okinawa very fortunate. Culture brought to us. Not have to leave home for it.
And we learn many thing.
Most important, that rest of world not like Okinawa.World filled with delightful variation.
Example:
In Okinawa, no locks on doors. Bad manners not to trust neighbors.
In America, lock and key big industry. Conclusion: Bad manners, good business.
Another example:
In Okinawa, wash self in public bathwith nude lady quite proper...
...but a picture of nude lady in private home quite improper.
In America, statue of nude lady in park win prize...
...but nude lady in flesh in park win a penalty.
Conclusion: Pornography, question of geography.
620:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 11:07:46.73 72YJQk4U0.net
進駐軍のヤンキーが沖縄英語を笑っているから、ブロークンな英語が多く
どう見てもgrammar and vocabulary がdecent ではないだろう?
何から何まで全部ウソ。
Lovely ladies, kind gentlemen, pleased to introduce myself.
Sakini by name, interpreter by profession.
Education by the ancient dictionary.
Okinawan by whim of gods.
History of Okinawa reveal distinguished record of conquerors.
We have honor to be subjugated in 14th century by Chinese pirates.
In 16th century, by English missionary.
In 18th century, by Japanese warlords. And in 20th century,
by American Marine.
Okinawa very fortunate. Culture brought to us. Not have to leave home for it.
And we learn many thing.
Most important, that rest of world not like Okinawa.World filled with delightful variation.
Example:
In Okinawa, no locks on doors. Bad manners not to trust neighbors.
In America, lock and key big industry. Conclusion: Bad manners, good business.
Another example:
In Okinawa, wash self in public bathwith nude lady quite proper...
...but a picture of nude lady in private home quite improper.
In America, statue of nude lady in park win prize...
...but nude lady in flesh in park win a penalty.
Conclusion: Pornography, question of geography.
621:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 11:07:46.96 4cti/rW80.net
>>619
decent というのは
「(社会的規準からみて)見苦しくない,ちゃんとした,きちんとした」
というのが 一番根底にある意味。
つまり、
『そのブーロクな英語(文法や語彙)でさえも、
桜井の酷い発音と比べると、
相対的に‘かなりまし’で「少なくとも見苦しくはない」状態に思える 』
とネイティブは暗に言っているんだよw
どんだけ桜井の発音が酷いかw
horrid(恐ろしい;実に酷い)って単語が使われているのにもw
-------------------------------------------------------------------------------
桜井さんの英語朗読をお世辞抜きでガチで評価したネイティブさんの書き込み
スレリンク(english板:23番)
I don't wanna be debbie downer but his english is horrid.
【 私は、否定ばかりする人になりたくはないが、彼の英語は実に酷いです。 】
It's slurred and lispy- grammar and vocabulary are at least decent but he sounds
as if he's chewing food while talking.
【 彼の英語は不明瞭で、ろれつがまわっていません。
文法や語彙力は少なくとも見苦しくはないが、
彼の発音はまるで、話をしている間、食べ物をくちゃくちゃ噛んでいるかのようです。】
※文法や語彙に関しては、ミュージカル(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけ(※一部、変更あり)
なので参考にはなりません。
622:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 11:10:27.76 72YJQk4U0.net
>decent というのは
>「(社会的規準からみて)見苦しくない,ちゃんとした,きちんとした」
>というのが 一番根底にある意味。
進駐軍のヤンキーが沖縄英語を笑っているから、ブロークンな英語が多く
どう見てもgrammar and vocabulary がdecent ではないだろう?
何から何まで全部ウソ。
623:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 11:13:52.70 72YJQk4U0.net
進駐軍のヤンキーが沖縄英語を笑っているから、ブロークンな英語が多く
どう見てもgrammar and vocabulary がdecent ではないだろう?
何から何まで全部ウソ。
624:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 11:15:06.71 72YJQk4U0.net
>ミュージカル映画(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけなので
>(発音は良くても)参考にはなりません。
何も知らないアホが良くもそんな出鱈目を言えるな。
バカニート、セリフをそのまま言っている訳ではない。
URLリンク(dl.dropboxusercontent.com)
625:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 11:15:31.25 4cti/rW80.net
>>623
decent というのは
「(社会的規準からみて)見苦しくない,ちゃんとした,きちんとした」
というのが 一番根底にある意味。
つまり、
『そのブーロクな英語(文法や語彙)でさえも、
桜井の酷い発音と比べると、
相対的に‘かなりまし’で「少なくとも見苦しくはない」状態に思える。
→(逆を言うと)桜井のは発音は「見苦しい(聞き苦しい)」 』
とネイティブは暗に言っているんだよw
どんだけ桜井の発音が酷いかw
horrid(恐ろしい;実に酷い)って単語が使われているのにも草w
-------------------------------------------------------------------------------
桜井さんの英語朗読をお世辞抜きでガチで評価したネイティブさんの書き込み
スレリンク(english板:23番)
I don't wanna be debbie downer but his english is horrid.
【 私は、否定ばかりする人になりたくはないが、彼の英語は実に酷いです。 】
It's slurred and lispy- grammar and vocabulary are at least decent but he sounds
as if he's chewing food while talking.
【 彼の英語は不明瞭で、ろれつがまわっていません。
文法や語彙力は少なくとも見苦しくはないが、
彼の発音はまるで、話をしている間、食べ物をくちゃくちゃ噛んでいるかのようです。】
※文法や語彙に関しては、ミュージカル(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけ(※一部、変更あり)
なので参考にはなりません。
626:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 11:19:56.45 4cti/rW80.net
>>624
ほとんど一緒だろw
言い易いように一部を言い換えたり、飛ばしたりしてるだけだろう
ミュージカル映画のセリフをそのまま言おうが、一部変えようが問題はそこではない。
問題は、その発音が下手なところw
まるで食べ物をくちゃくちゃ噛んでいるように 聞こえる発音 (←ネイティブによる評価)
ベトナム訛りみたいな感じで、何言ってるのか物凄くわかりづらい英語 (←ネイティブによる評価)
大体なんで映画のセリフなのに、桜井の名前が出てくるんだ?
マーロン・ブランドになったつもりか?
ナルシスト桜井恵三www
627:名無しさん@英語勉強中
17/05/31 11:21:46.29 4cti/rW80.net
>>622,623
decent というのは
「(社会的規準からみて)見苦しくない,ちゃんとした,きちんとした」
というのが 一番根底にある意味。
つまり、
『そのブーロクな英語(文法や語彙)でさえも、
桜井の酷い発音と比べると、
相対的に‘かなりまし’で「少なくとも見苦しくはない」状態に思える。
→(逆に言えば) 桜井のは発音は「見苦しい(聞き苦しい)」 』
とネイティブは暗に言っているんだよw
どんだけ桜井の発音が酷いかw
horrid(恐ろしい;実に酷い)って単語が使われているのにも草w
-------------------------------------------------------------------------------
桜井さんの英語朗読をお世辞抜きでガチで評価したネイティブさんの書き込み
スレリンク(english板:23番)
I don't wanna be debbie downer but his english is horrid.
【 私は、否定ばかりする人になりたくはないが、彼の英語は実に酷いです。 】
It's slurred and lispy- grammar and vocabulary are at least decent but he sounds
as if he's chewing food while talking.
【 彼の英語は不明瞭で、ろれつがまわっていません。
文法や語彙力は少なくとも見苦しくはないが、
彼の発音はまるで、話をしている間、食べ物をくちゃくちゃ噛んでいるかのようです。】
※文法や語彙に関しては、ミュージカル(「8月月夜の茶屋」)のセリフをそのまま言ってるだけ(※一部、変更あり)
なので参考にはなりません。