英語はディープラーニングat ENGLISH英語はディープラーニング - 暇つぶし2ch■コピペモード□スレを通常表示□オプションモード□このスレッドのURL■項目テキスト257:名無しさん@英語勉強中 17/05/26 20:15:41.33 4pvTg0HM0.net 2010年以前の統計機械翻訳はまだフレーズ単位であり 使われた事例数も限度があったと思われる。 当時の統計機械翻訳の不備をたまたま文法ベースの翻訳ソフトがカバーしたにすぎない。 グーグルは2016年にNMTだけで、つまり文法を使わずに 既に未知語の問題と構文情報を利用していないことを 多くの事例を多くデーがベースで保持することと 文章単位の翻訳で解決している。 258:名無しさん@英語勉強中 17/05/26 20:20:02.93 GY8pZfhJM.net >>257 もはや日本語にすらなってない(笑) 259:4コマ 17/05/26 20:29:12.59 2084Y8IBa.net 英語はディープラーニング 260:名無しさん@英語勉強中 17/05/26 20:30:51.36 GY8pZfhJM.net 英語はディックラーニング 261:名無しさん@英語勉強中 17/05/26 20:36:24.31 ZneoPcQmp.net >>257 >2010年以前の統計機械翻訳はまだフレーズ単位であり >使われた事例数も限度があったと思われる。 桜井がNMTと間違えたほどのgoogleの統計的機械翻訳が すでに2010年だった件 当時でもコーパスの数は実に200億! 次ページ最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch