英文解釈参考書スレッド part14at ENGLISH
英文解釈参考書スレッド part14 - 暇つぶし2ch313:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4245-Wi6J)
17/03/25 23:33:46.02 HNq40hlb0.net
英語がどうも苦手だ
『基礎英文問題精講』の一番最初の文で
It...for~to~が
It...that~に直せるというのはいいけど
次の文でpossibleを使うと意味が違うので訳し分けるように言うが、違いがなぜ生まれるのか。同じ意味になることはないのか。
shouldを「当然~だ」ととっているけど、仮定法の意味でとれないのか。
よくわからないな。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch