勝手に翻訳教室at ENGLISH
勝手に翻訳教室 - 暇つぶし2ch173:必殺翻訳人
15/08/10 15:39:13.13 fFcurW1s.net
>>166
まずはフリードマンから。
(それにしても、フリードマンのこの文章の全文がネットに見つからないのは
どうしたことだろう)
「国内価格が仮に為替レートと同じほど柔軟であったならば、調整が為替レートの
変化によってもたらされようと、国内価格の変化によってもたらされようと、
経済的にはほとんど違いがないであろう。しかし、このような条件が満たされない
ことは明白である。為替レートは、これを固定しようという政府当局の施策がない
限り、弾力性を有している。一方、国内価格は、少なくとも近代社会においては、
弾力性を著しく欠いている。それは下方に向けてよりも上方に向けての弾力性が高い。
全般的な価格上昇の局面においても、すべての価格が同じような弾力性を示すわけ
ではない。価格の硬直性(もしくは弾力性の度合いの違い)は、外部環境の変化に
対応する際の調整の歪みを意味する。その調整は主として、あるセクターにおいては
価格の変化という形をとり、他のセクターにおいては生産量の変化という形をとる。」


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch