勝手に翻訳教室at ENGLISH勝手に翻訳教室 - 暇つぶし2ch143:必殺翻訳人 15/07/28 14:14:54.62 zJel5mCD.net>>142 あー、そうだね。 desperate の語感は感覚的にはわかっていたつもりだけど、自分の注意は more or less をどう処理するかの方に行ってた。 「やけくそと言ってもいい努力」または「ほとんど自暴自棄的な努力」 に訂正しよう。 レスありがとう。 次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch