英文解釈のスレ Part 1at ENGLISH
英文解釈のスレ Part 1 - 暇つぶし2ch278:名無しさん@英語勉強中
18/11/11 18:37:05.60 hKRFuDY+a1111.net
>>262
5chに限ったことではないのですがなぜ出典を書かないのですか・・・
itの指示対象の質問もありますがら文脈がなければ可能性の高い解釈が分かったとしても確証がないでしょう。

>it would have ended ~
まず、横着せずにend in something(doing)を調べましょう。
「もしプロジェクトが続いていたとしても~という結果に終わることになったろう」
という内容ですから、第一候補はC-projectではありませんか?
soは基本的に何かに対応して程度を表すわけですから、so 形容詞 が出てきた時点で、「soに対応する表現は何か?」と考えるわけです。
文脈から分かれば省略される場合もありますし、"so as" 構文や"so that"構文のようにあとから指定される場合もあります。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch