【ライティング】古典的英作文参考書スレッド2刷目at ENGLISH
【ライティング】古典的英作文参考書スレッド2刷目 - 暇つぶし2ch600:名無しさん@英語勉強中
16/04/04 23:49:00.59 JEF3jcgT.net
中尾のはどう考えても英文がぎこちないだろ。
あれをぎこちないと感じないようではダメだ。
しかし、戦前に長期留学(現在と違って100%英語の環境)でも
あんなぎこちない英文を平気で載せていたわけだから、
当時の日本人がいかに国内で生の英語に接する機会が少なかったかが分かる。
要は、日本に帰国して長期間経ったら、英語が日本語英語化してきたんだろ。
じゃなかったら、あんなコロケーション無視の英文を平気で解答として
載せるなんてしないはず。
google検索や電子辞書の例文機能フル活用の留学未経験者>戦前の長期留学者

601:名無しさん@英語勉強中
16/04/05 05:49:30.75 NUz/Q9E0.net
>>592 英文がぎこちない
具体例を1つも上げないでそんなこと言っても無効ですよ。

602:名無しさん@英語勉強中
16/04/05 11:00:00.01 I+QsSBoK.net
よくばり推しのが居るから興味本位で見てみた。
解説は必要最低限でも出来る学生には簡潔でいいのかもしれん。
爺さんからすると紙面がもったいよ、左頁ほとんど余白。
日栄社のを構成変えただけだなぁ、竹岡氏の前著もここからの拝借が多かったし。

603:名無しさん@英語勉強中
16/04/05 14:10:14.97 I+QsSBoK.net
揺れの許容度をどうするか、グーぐる先生に任せると発狂するな

604:名無しさん@英語勉強中
16/04/05 15:32:21.57 NUz/Q9E0.net
聖典で明らかな誤りとして前擦れで指摘されていたのは、「飛行機が予定より2時間遅れで出発する、と父に電話した」
という日本語文で、「2時間遅れで」が
two hours later
と英訳されている個所だった。この訳だと、飛行機が出発するのは、電話した時点から2時間後ということになってしまう。
「(フライトスケジュールから)2時間遅れで」の正しい英訳は、「two hours later」ではなく「two hours late」である。

605:名無しさん@英語勉強中
16/04/05 16:46:48.30 2cILabvZ.net
聖典に和標も入れてあげて

606:名無しさん@英語勉強中
16/04/05 17:12:39.00 NUz/Q9E0.net
>>597
「聖典」と呼ばれるゆえんは、熱狂的信徒がいて、誤りをいくら指摘されてもそれを頑として認めず、>>596 で指摘されている個所についても、「間違いじゃない」と言い張り続けることにある。

607:名無しさん@英語勉強中
16/04/05 18:36:37.85 r3MQ8fPF.net
中尾はいったん鎌倉の日本の小学校に入学後、
外国人教師と外国人生徒しかいない
横浜の外国人子弟のためのカソリック系の学校の小学一年に編入して、
そこで、10年間学んだ後、アメリカ留学とかだろ?

608:名無しさん@英語勉強中
16/04/05 19:03:21.04 knb0BK/4.net
ああ、こういうスレなのか。残念だわ。
自分の英語じゃなくて、学参の完成度にいつまでもこだわってるのね
みっともないよ

609:名無しさん@英語勉強中
16/04/05 19:04:00.01 2cILabvZ.net
>>596
それじゃ和標は完璧なの

610:名無しさん@英語勉強中
16/04/05 19:07:32.40 knb0BK/4.net
前スレも同じ雰囲気だったのね、そりゃまともな人来ないよ。

611:名無しさん@英語勉強中
16/04/05 20:18:10.11 NUz/Q9E0.net
「聖典」と呼ばれるゆえんは、熱狂的信徒がいて、>>600 のような書き込みを繰り返すことにある。
>>自分の英語
「自分の英語」ってなんだよw
>>学参の完成度
擦れタイをよく読め。「古典的英作文参考書」という日本語が理解できないゆとり世代なのかな?

612:名無しさん@英語勉強中
16/04/05 21:30:07.98 knb0BK/4.net
すみません。
あなたを特定して言ったわけじゃないです
ぱっと見、信者がどうとか経歴張ってるのがスレ監視してるみたいで気持ち悪いなって
思っただけで。

613:名無しさん@英語勉強中
16/04/05 23:49:13.43 T6cuW68P.net
JBハリスの関わった英作文本も
「英作文の誤りを~」によれば散々だったようだな。
やはりネイティブといっても、日本で過ごした時期が長いと
日本語的な英語でも許容してしまうのかもしれない。

614:名無しさん@英語勉強中
16/04/05 23:50:31.18 T6cuW68P.net
しかしハリスが訳した江戸川乱歩の短篇集は
今もタトルから買えるが、普通に読みやすい立派な英語だった。

615:名無しさん@英語勉強中
16/04/10 00:09:52.76 Su1a0/Wd.net
>>523
URLリンク(page11.auctions.yahoo.co.jp)
昭和56年出版の「最新版」でさえ1万ジャストで落札という事実wwww

616:名無しさん@英語勉強中
16/04/10 18:38:19.25 Su1a0/Wd.net
自称不動産会社経営者が消えたなwww
どうせ単に事実上無職の自営業者なんだろww 昼間からぶらぶらしているだけのww

617:名無しさん@英語勉強中
16/04/10 23:59:56.90 H8hMiYWs.net
私は無職の社長です

618:名無しさん@英語勉強中
16/04/11 02:15:59.20 kLI3zq7O.net
>>608
>>609
コンビニ店員じゃこの英文和訳は無理だな
どうみても
After all, what is the modern GOP?
A simple model that accounts for just about everything you see is that it’s an engine designed to harness white resentment on behalf of higher incomes for the donor class.
What we call the Republican establishment is really a network of organizations that represent donor interests because they’re supported by donor money.
These organizations impose ideological purity with a combination of carrots and sticks: assured support for politicians and pundits who toe the line,
sanctions against anyone who veers from orthodoxy — excommunication if you’re an independent thinking pundit, a primary challenge from the Club for Growth if you’re an imperfectly reliable politician.
To a very casual observer, it may look as if this movement infrastructure engages in actual policy analysis and discussion
, but that’s only a show put on for the media. Can you even imagine being unsure how a Heritage Foundation study on any significant issue will come out?
The truth is that the right’s policy ideas haven’t changed in decades.

619:名無しさん@英語勉強中
16/04/11 02:23:19.30 /PSnVsLA.net
えワさんの英語力は英検3級ぐらいです
そのぐらい英文法も出来ていません
別に好きに勉強すればいいけど、TOEICで高得点目指してる人と
同じ土俵にすでに立ってるようなハッタリレスばかりしてるから目障り

620:名無しさん@英語勉強中
16/04/11 11:20:46.12 l2PgU8lu.net
>>592 中尾のはどう考えても英文がぎこちないだろ。

実例を待っているのですが、いまだ書き込みがないのはなぜですか?

621:613
16/04/12 09:48:03.28 lH/jhd4v.net
>>592 中尾のはどう考えても英文がぎこちないだろ。

実例を待っているのですが、いまだ書き込みがないのはなぜですか?

622:名無しさん@英語勉強中
16/04/12 20:26:53.15 g0W9wQhf.net
>>607
それは旧版だよ。
タイトル 最新版 英作文 鈴木進
S55、2、1発行
チャートはタイトルにない。
改訂版なんだけど。
オークションに出たのもたことない。
出れば5万円くらいだろ。

623:名無しさん@英語勉強中
16/04/12 20:27:52.90 g0W9wQhf.net
>>607
それは旧版だよ。
タイトル 最新版 英作文 鈴木進
S55、2、1発行
チャートはタイトルにない。
改訂版なんだけど。
オークションに出たのを見たことない。
出れば5万円くらいだろ。

624:名無しさん@英語勉強中
16/04/12 20:28:44.55 g0W9wQhf.net
鈴木進『最新版 英作文』数研出版
初版
第1刷 昭和47年3月1日 発行
最新版
第1刷 昭和55年2月1日 発行
英 作 文
  最新版

鈴木進『最新版チャート式シリーズ英作文』数研出版
初版
第1刷 昭和47年3月1日 発行
チャート式シリーズ
英 作 文

鈴木進『最新版チャート式シリーズ英作文』数研出版
→鈴木進『最新版 英作文』数研出版
改訂ではなくて、全面リニューアルです。 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:0be15ced7fbdb9fdb4d0ce1929c1b82f)


625:名無しさん@英語勉強中
16/04/12 20:30:21.78 g0W9wQhf.net
鈴木進『最新版 英作文』数研出版
これは幻のお宝

626:名無しさん@英語勉強中
16/04/12 22:35:57.79 AMuNTukL.net
昭和56年と書いてあるわけだがwww

627:名無しさん@英語勉強中
16/04/13 05:46:11.00 0s6cfVMd.net
でたらめだろ。
第1刷 昭和47年3月1日 発行
これは間違いない。

628:名無しさん@英語勉強中
16/04/13 05:47:50.64 0s6cfVMd.net
登録情報
単行本: 479ページ
出版社: 数研出版; 最新版 (1972)
ASIN: B00ZZ4VHNU
発売日: 1972
アマゾンでもこうだし

629:名無しさん@英語勉強中
16/04/13 15:14:27.48 0s6cfVMd.net
鈴木進『最新版 英作文』数研出版
初版
第1刷 昭和47年3月1日 発行
最新版
第1刷 昭和55年2月1日 発行
英 作 文
  最新版

昭和55年2月1日発行からタイトルのチャートが消えたわけだ。
これはレアだよ。

630:名無しさん@英語勉強中
16/04/13 15:36:52.26 I58jokUp.net
現実受け入れろよwww

631:名無しさん@英語勉強中
16/04/13 15:46:12.37 PmwxEXms.net
??:-(

632:名無しさん@英語勉強中
16/04/13 15:54:38.08 I58jokUp.net
はしがきに「内容を完全に改めた」と無ければ、
何も変わってないよwww

633:名無しさん@英語勉強中
16/04/13 19:42:27.64 7QVlXwZY.net
馬鹿だな
版が変わるということが
改訂の定義なんだよ
二版じやないなら
全面改訂だな。
基礎英作文問題精講
と同じ改訂方法。

634:名無しさん@英語勉強中
16/04/13 22:45:09.13 SqUlvomO.net
じゃあ同時期のチャート式英文法みたいに改訂版と書くだろ

635:名無しさん@英語勉強中
16/04/13 22:48:33.29 jXxpOotj.net
だから最新版なんだよ
英文法はほとんど同じなんだろ

636:名無しさん@英語勉強中
16/04/14 01:00:56.84 qbhbsLIb.net
ページ数からして全然違うわけだがwww
あと、チャート式で今までに改訂というレベルを超えて
全く違う本になったのは、英語では2冊ある。
一つが「英語構文と解釈」だ。これは今では「英文解釈法」となって
まだ出ているが、「英語構文と解釈」はたった数年で消滅した。
「英語構文と解釈」は問題数とページ数は「英文解釈法」より多かったが
解説が少なかった。問題を精選し、解説を増やしたのが「英文解釈法」
あとは「基礎と研究 新英語」これは後に「基礎と研究 現代英文法」となった。
これは「現代英文法」となったことで、当時の新しい知見を取り入れ、
中級以上の学習者や指導者にも得るところが多い名著なのだが、絶版になってしまった。
要は、数研出版がもし内容を大幅に替える場合は、題名も変更するのである。
ページ数も大幅に変わる。お前の持っている本はどうだww

637:名無しさん@英語勉強中
16/04/14 01:03:15.71 qbhbsLIb.net
お前の持っているのは「チャート式」が消えただけだろ?ww
あと、もしかするとなのだが、考えられる可能性がもう一つある。
それはお前の持っているものは、学校採用品だということだww

638:名無しさん@英語勉強中
16/04/14 11:15:11.61 ZPY2/X4O.net
だから題名が変更になっただろ。
チャートが消えたということはチャートとは別物になった、
すなわち全面改訂ということだ。
当たり前すぎる話。
頭悪いね。
まあこれが和訳出来ないレベルじゃ俺の相手は千年早いよ
After all, what is the modern GOP?
A simple model that accounts for just about everything you see is that it’s an engine designed to harness white resentment on behalf of higher incomes for the donor class.
What we call the Republican establishment is really a network of organizations that represent donor interests because they’re supported by donor money.
These organizations impose ideological purity with a combination of carrots and sticks: assured support for politicians and pundits who toe the line,
sanctions against anyone who veers from orthodoxy — excommunication if you’re an independent thinking pundit, a primary challenge from the Club for Growth if you’re an imperfectly reliable politician.
To a very casual observer, it may look as if this movement infrastructure engages in actual policy analysis and discussion
, but that’s only a show put on for the media. Can you even imagine being unsure how a Heritage Foundation study on any significant issue will come out?
The truth is that the right’s policy ideas haven’t changed in decades.

639:名無しさん@英語勉強中
16/04/14 12:54:33.32 0USAydvK.net
まあとりあえず、おまえが和訳してみろよ

640:名無しさん@英語勉強中
16/04/14 14:53:26.93 ZPY2/X4O.net
>>631
できるのできないのどっちなんだ?
出来ないならもう二度と書き込むな。
「俺は生きる価値のない馬鹿です。二度と書き込みません。」
こう書けば和訳してやる。

641:名無しさん@英語勉強中
16/04/14 15:03:04.21 hhfOxBP9.net
>>592 中尾のはどう考えても英文がぎこちないだろ。

実例を待っているのですが、いまだ書き込みがないのはなぜですか?

642:名無しさん@英語勉強中
16/04/14 16:51:46.08 qbhbsLIb.net
出た!!!!!
なぜか「これ和訳してみろ」wwww
いつもそうだな、おまえはwwww
お前は早く出ていけ!!!

643:名無しさん@英語勉強中
16/04/14 17:38:57.74 BzFwt6Wx.net
これ他から拾ってきたのかな。
最近、あちこちで同じのコピペしてあげてる乞食と
間違われるからやめたほうがいい。

644:名無しさん@英語勉強中
16/04/15 13:47:12.41 vAuGaBgJ.net
鈴木進『最新版 英作文』数研出版
初版
第1刷 昭和47年3月1日 発行
最新版
第1刷 昭和55年2月1日 発行
英 作 文
  最新版

鈴木進『最新版チャート式シリーズ英作文』数研出版
初版
第1刷 昭和47年3月1日 発行
チャート式シリーズ
英 作 文

鈴木進『最新版チャート式シリーズ英作文』数研出版
→鈴木進『最新版 英作文』数研出版
改訂ではなくて、全面リニューアルです。
なるほど。 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:0be15ced7fbdb9fdb4d0ce1929c1b82f)


645:名無しさん@英語勉強中
16/04/15 13:49:19.58 vAuGaBgJ.net
鈴木進『最新版チャート式シリーズ英作文』数研出版の全面改訂版が
鈴木進『最新版 英作文』数研出版なわけね。

646:名無しさん@英語勉強中
16/04/15 23:54:08.85 4OlfD9bR.net
しかし現実にはどんな形態であろうが落札価格1万円が限度www

647:名無しさん@英語勉強中
16/04/16 04:00:27.13 XRLtACEj.net
出品がないから相場が分からないね
つうか存在自体今知った
7,8万円くらい?

648:名無しさん@英語勉強中
16/04/17 00:19:34.72 ii50+MhR.net
また自演ww
お前、ガチで発達障害だなwww
社会で生きて行くの大変だろww

649:名無しさん@英語勉強中
16/04/17 00:33:04.94 NlmHTaZG.net
このwwwうざすぎ
キチガイだろこいつ

650:名無しさん@英語勉強中
16/04/17 09:59:59.30 mGQPRwu+.net
『アンカー英作文』で「詳細はもよりの当社支店にお問い合わせください」が
For further particulars please apply to our branch office near near your home.
となってるけど、「問い合わせる」にapply toを使うのはちょっと疑問。正しい用法だけど、
使用頻度が非常に低い。その証拠に、オックスフォード、ケンブリッジ、ロングマンなどの
学習者向け英英辞典ではapply toの語義として「問い合わせる」は挙げていない。
学習者向け和英辞典なら、contactか、フォーマルなinquireを使った例文を挙げるべきではないだろうか。

651:鈴木進『最新版 英作文』数研出版
16/04/17 10:12:31.16 NlmHTaZG.net
For further particulars apply to[at]~
これは慣用表現

652:鈴木進『最新版 英作文』数研出版
16/04/17 10:23:11.12 NlmHTaZG.net
”For further particulars * apply” これでぐぐれ
約 40,700,000 件中 2 ページ目 (0.96 秒)

653:鈴木進『最新版 英作文』数研出版
16/04/17 10:27:43.06 NlmHTaZG.net
>>642
君はまだ修業がたりない。
なんとか下記の本を手に入れて修業しなさい。
鈴木進『最新版 英作文』数研出版
初版
第1刷 昭和47年3月1日 発行
最新版
第1刷 昭和55年2月1日 発行
英 作 文
  最新版

チャートはだめだよ。
全面改訂前の本だからね。

654:名無しさん@英語勉強中
16/04/17 16:42:18.33 qpNSX/j8.net
dmmスレにはこないでくれよ、ここが住処だろ?ずっと似たようなの張ってるしな

655:・
16/04/17 20:42:55.26 bgnCkGEX.net
「実力がつく英作文」(旧書名 英作文の実際的研究)
開拓社  秋山敏 渡辺均二 今西毅 藁谷忠雄 (著)
40年以上前の初版の本だけど、頻出構文集、口語表現集、丁寧な解説部分があって、
別解も豊富だった。今はもう絶版みたいだな。

656:名無しさん@英語勉強中
16/04/17 21:53:13.52 BnnPqJKR.net
>>646
AVスレに行け
目障り

657:名無しさん@英語勉強中
16/04/18 00:12:47.03 r9UpjGJi.net
英会話スレでも有名な「統失」でしたか、
まさか>>645の英作文の主と同一とは思わなかったが。

658:名無しさん@英語勉強中
16/04/18 00:51:18.44 MBfPzqvE.net
>>649
糖質で被害妄想がひどいようだな
DMMのAVでオナニーして早く寝ろ

659:名無しさん@英語勉強中
16/04/18 00:55:23.99 MBfPzqvE.net
>>649
お前これが和訳出来なくて逃げ回ってる火消しかw
After all, what is the modern GOP?
A simple model that accounts for just about everything you see is that it’s an engine designed to harness white resentment on behalf of higher incomes for the donor class.
What we call the Republican establishment is really a network of organizations that represent donor interests because they’re supported by donor money.
These organizations impose ideological purity with a combination of carrots and sticks: assured support for politicians and pundits who toe the line,
sanctions against anyone who veers from orthodoxy — excommunication if you’re an independent thinking pundit, a primary challenge from the Club for Growth if you’re an imperfectly reliable politician.
To a very casual observer, it may look as if this movement infrastructure engages in actual policy analysis and discussion
, but that’s only a show put on for the media. Can you even imagine being unsure how a Heritage Foundation study on any significant issue will come out?
The truth is that the right’s policy ideas haven’t changed in decades.
これが和訳できるレベルになったら書き込め
アホが

660:名無しさん@英語勉強中
16/04/21 10:27:24.92 d6+g+MFE.net
岩田一男著
『新英作文』 昭和43年重版 三省堂
ヤフオク \1,000

661:名無しさん@英語勉強中
16/04/21 13:03:57.70 0Ok5gl0V.net
>>652
URLリンク(page10.auctions.yahoo.co.jp)
これか。まだ終わってないだろ。
恐らく、落札価格は2千円~三千円と予想。
ちなみにこの本は一応ネイティブ校正もある。
チャート式よりも出回っている数が相当多いから、
単純に比較はできない。

662:名無しさん@英語勉強中
16/04/21 13:07:18.30 0Ok5gl0V.net
>>653の「2千円~3千円」は撤回。
同著者の「英作文の研究」と混同した。
三省堂の新英作文はネイティブ校閲はない。
で、恐らく1千円でも落札されない可能性がある。
なぜなら私は500円で落札したからwww
昭和30年代の本で、しかもネイティブ校閲が無いから
安くなっても仕方ない。
同シリーズの新英文解釈は5千円は行く。

663:名無しさん@英語勉強中
16/04/21 23:48:54.75 0Ok5gl0V.net
千円で落札されてたww

664:名無しさん@英語勉強中
16/04/25 10:05:26.18 ENW1yja0.net
>>651
こいつ思考訓練スレでも発狂して大暴れしてた糖質じゃん

665:名無しさん@英語勉強中
16/04/25 13:11:22.84 70BnX1+s.net
>>656
お前はDMMスレの朝鮮人火消しだろ。ムチくさいから入場禁止。

666:名無しさん@英語勉強中
16/04/25 13:13:31.39 70BnX1+s.net
DMMスレは朝鮮人スレだよ

667:名無しさん@英語勉強中
16/04/25 16:10:09.27 ENW1yja0.net
暴れるならDMMスレで暴れてこいよ
パワー系池沼(笑)

668:名無しさん@英語勉強中
16/04/25 16:36:01.97 JbaxddrC.net
朝鮮人はこのスレいらん

669:名無しさん@英語勉強中
16/04/25 19:08:43.68 ENW1yja0.net
英語の前に日本語マスターしてから出直してこい
パワー系池沼(笑)

670:名無しさん@英語勉強中
16/04/25 19:27:14.40 LqndqqcB.net
エイゴックス
毎月28回コース \23,200
23200÷28×31=25685円
エイゴックス
毎月31日だと25685円
スキマトーク
毎月31日だと24800円
DMM英会話
毎月31日だと15800円
勝負にならない。
もう勝負はついた。

671:名無しさん@英語勉強中
16/04/25 21:45:12.42 ENW1yja0.net
>>651
コイツ握手会でも発狂してた奴やんけ
URLリンク(youtube.com)

672:名無しさん@英語勉強中
16/04/26 06:24:09.67 kOQsT/BL.net
ヤフオク
英作文の基本 岩田一男/研究社/英語/昭和51年
\1,000
現代英作文 改訂版 荒牧鉄雄 昭40 三省堂
\3,000
研究 英作文 長谷川潔 旺文社
\14,800
【新研究 英作文】 1979年 長谷川潔
\20,208

673:名無しさん@英語勉強中
16/04/26 08:07:54.44 /u2jcude.net
朝鮮人の粘着はすごいな

674:名無しさん@英語勉強中
16/04/26 09:56:46.37 Nz/AVf45.net
値段じゃなく中身の話しろよ
ここはせどらーのスレか?

675:665
16/04/26 12:29:25.33 kOQsT/BL.net
だれか落札して、中身をレポートしてくれ。
長谷川潔著『新研究 英作文』 はこのスレで既に有名だけど。

676:名無しさん@英語勉強中
16/04/26 13:32:23.82 Nxz/txAs.net
せどらーのステマスレになってるな

677:名無しさん@英語勉強中
16/04/28 16:38:43.44 DS8247ce.net
誰も落札してないのかよw

678:名無しさん@英語勉強中
16/04/29 15:02:


679:23.85 ID:osu3y3Xd.net



680:名無しさん@英語勉強中
16/04/30 14:40:59.91 rZyrUKVW.net
30
年前の本読んで 何の勉強してる気なんだ www

681:名無しさん@英語勉強中
16/04/30 15:32:24.30 YW5nItiA.net
sage

682:777 ◆BdND.JiwII3s
16/05/02 10:13:48.62 bi28kEuK.net
俺の英語力
URLリンク(lang-8.com)
To tell the truth, I lied to him.
I had a girlfriend at that time.
I didn't want to leave her. That's why I declined the proposal with a fake reason.
I had big troubles with this girl later, but I don't regret my decision.
I even think that having troubles together with a poor stupid girl is more difficult and nobler an enterprise than going abroad.

683:名無しさん@英語勉強中
16/05/03 07:00:46.77 MGu1MopU.net
和文英訳の修業は廃刊?
今アマで気づいたんだけど

684:名無しさん@英語勉強中
16/05/03 07:34:54.31 SR1IIGOy.net
>>674
です。

685:名無しさん@英語勉強中
16/05/03 08:02:02.37 MGu1MopU.net
復刊を祈ります

686:名無しさん@英語勉強中
16/05/03 10:50:56.67 nTjMNDjR.net
>>673
I had a girlfriend I didn't want to leave then.
俺はたくさん彼女いるからな。お前は関係代名詞くらい使えないのか?

687:777 ◆BdND.JiwII3s
16/05/04 13:00:48.27 lMB+bHFd.net
>>677
俺が自分のことを書いたと思ってるのか?
馬鹿かお前は

688:名無しさん@英語勉強中
16/05/04 20:18:50.76 4kfTwPKo.net
>>677
何でも関係代名詞使えばいいと思ってる奴wwwww

689:名無しさん@英語勉強中
16/05/04 22:29:12.29 aSOh9bMI.net
和標ってまだ増刷してるんだ...

690:名無しさん@英語勉強中
16/05/05 02:47:09.83 fFHhSaMr.net
>>678
I had a girlfriend at that time.
I didn't want to leave her.
上記の文を一つにしなさい。
I had a girlfriend( whom)I didn't want to leave at that time. 
中学3の期末テストレベル。
お前はここに書き込むレベルじゃない。

691:名無しさん@英語勉強中
16/05/06 10:16:50.34 Asv8X2m5.net
>>678
I had a girlfriend at that time.
I didn't want to leave her.
→関係代名詞が使えない777の中学レベルの英語力
At that time, I had a girlfriend, whom I didn't want to leave.

692:名無しさん@英語勉強中
16/05/06 11:55:15.36 4Ghult0p.net
花村金吾さんの本いいよ。おすすめ。

693:名無しさん@英語勉強中
16/05/06 14:14:16.15 Asv8X2m5.net
【ライティング】基礎英作文問題精講
1 :名無しさん@英語勉強中:2014/04/07(月) 00:12:31.19
  基礎英作文問題精講(花本)を使って英作文の学習をする人のためのスレです。
 

694:名無しさん@英語勉強中
16/05/06 20:14:40.45 lBjh3MaF.net
age

695:777 ◆BdND.JiwII3s
16/05/16 14:45:57.57 wREVxIQj.net
>>682
URLリンク(ell.stackexchange.com)

696:名無しさん@英語勉強中
16/05/20 07:31:35.24 /uBPVArS.net
聖典信徒は今いずこ

697:名無しさん@英語勉強中
16/05/20 16:44:35.17 rHNi4aNB.net
和標やり始めてるんだけど基礎英作文問題精講を改めてやる意味ありますか?

698:名無しさん@英語勉強中
16/05/20 17:19:02.31 /uBPVArS.net
>>688
あります。最初の30題ほどやって、模範解答とかなり食い違うようであれば、基礎に戻るべき。
なお、英作文の添削スレもあるよ。

699:名無しさん@英語勉強中
16/05/21 12:30:30.61 m31N6BNc.net
>>689
ありがとうございます。
和英標準問題精講、まだ初期10日20問目ぐらいのとこですが、まあまあ出来てるけど完璧でも無いし、分からないのもあるって感じなんですが、さっき本屋で基礎英作文問題精講見てきました。
ぱっと見簡単そうって感じでしたが今の自分のレベルには合ってそう、しっかり理解できるレベルって感じだったので基礎英作文からやってみます。

700:過去ログ ★
[過去ログ]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています


最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch