【代ゼミ】 鬼塚幹彦Part7 【あすなろ】at ENGLISH
【代ゼミ】 鬼塚幹彦Part7 【あすなろ】 - 暇つぶし2ch2:名無しさん@英語勉強中
13/10/21 13:32:53.04 .net
尚、ミラクル英文108の動画授業は現在のところYou Tubeにすべてあります。
朗読音声やチェックテスト、正誤表が必要な方は、このスレで依頼すれば
親切な人がupしてくれるかもしれません。

3:名無しさん@英語勉強中
13/10/21 16:31:47.58 .net
前スレ

【代ゼミ】 鬼塚幹彦Part6 【あすなろ】
スレリンク(english板)

4:名無しさん@英語勉強中
13/10/21 16:32:45.43 .net
過去スレ

5 スレリンク(english板)
4 スレリンク(english板)
3 スレリンク(english板)
2 スレリンク(english板)
1 スレリンク(english板)

5:名無しさん@英語勉強中
13/10/22 09:39:29.58 .net
Reading is a habit.

1988年基礎強化英語の一番最初の文書。

6:名無しさん@英語勉強中
13/10/22 13:08:50.65 .net
それ、英文として不自然じゃない?

7:名無しさん@英語勉強中
13/10/22 13:32:13.40 .net
単科・講習会のテキスト付録の基本文て、ミラクルの文と比べるとどんな感じだったんですか?
重複している文も結構あるんですかね?

8:名無しさん@英語勉強中
13/10/22 15:45:26.08 .net
ある受験生の一日を題材としてるから殆ど同じ

9:名無しさん@英語勉強中
13/10/22 16:51:44.18 .net
タモリのいいともの後釜にオニーが決まったみたいだな

10:名無しさん@英語勉強中
13/10/22 18:12:52.21 .net
タレントになって蛭子さんと二人で
ローカル路線バスの旅やって欲しい
タレント性なら今でしょよりある!

11:名無しさん@英語勉強中
13/10/22 18:42:47.89 .net
微妙にキャラ被りだな
蛭ちゃんのようには突っ込めないところが痛い

12:名無しさん@英語勉強中
13/10/22 20:34:51.86 .net
ある会社員の一日を題材にした基本例文集がでたけど、さすがにパクリ感ある

13:名無しさん@英語勉強中
13/10/22 20:50:30.13 .net
何て本?

14:名無しさん@英語勉強中
13/10/22 21:56:24.82 .net
そもそも一日を題材にしたのはオニーじゃなく吉田研作がハシリなんじゃないの?

15:名無しさん@英語勉強中
13/10/22 22:23:57.70 .net
>>13
これ。

話したい人のための丸ごと覚える厳選英文100
URLリンク(www.amazon.co.jp)

16:名無しさん@英語勉強中
13/10/22 22:25:00.94 .net
ついでにこんなの見つけた。

TOEICテスト基本例文700選
URLリンク(www.amazon.co.jp)

17:名無しさん@英語勉強中
13/10/23 02:26:07.17 .net
>>16
これ結構良さげだね。まぁ実際見てみないとわからないけど。アルクだからどハズレってことは無さそうだし、英語→日本語の音声と講師の講義も無料ダウンロードは魅力的。
>>15みたいに少ない例文のものはオニーのが一番いいと思うわ。動画もまだ見ようと思えば見れるし。

18:名無しさん@英語勉強中
13/10/23 15:39:51.13 .net
アルクのステマウゼー

19:名無しさん@英語勉強中
13/10/23 15:52:30.36 .net
また始まったよ、ステマ連呼厨が

なじみの本に似た変なタイトルの本がでるぞ、みたいなネタであっても
ぜ~んぶステマ扱いされるんだからなw

こんなこと繰り返してるから仮に役立つ情報があっても
変な奴に絡まれたくないからそれを書き込まなくなる。
それで一番損するのは自分だというのがわからないのかな、こういう馬鹿は

20:名無しさん@英語勉強中
13/10/23 15:55:48.30 .net
鬼塚先生は初学者向けの本出してないの?

21:名無しさん@英語勉強中
13/10/23 16:14:31.59 .net
ライティングクリニックはかなりやさしいよ

22:名無しさん@英語勉強中
13/10/23 17:49:40.81 .net
>>15
ありがとう。
評判はイマイチだな 笑

23:名無しさん@英語勉強中
13/10/23 18:41:32.67 .net
ミラクルの表紙にあるキャラクターってオニーなの?

24:名無しさん@英語勉強中
13/10/23 20:36:09.46 .net
鬼ミッキーだろ

25:名無しさん@英語勉強中
13/10/23 21:43:15.11 .net
>>15
晴山とベルトンかw
絶対買いたくないわwww

26:名無しさん@英語勉強中
13/10/25 11:36:40.95 .net
>>23
だな。意外とナルシストなのかなw

27:名無しさん@英語勉強中
13/10/25 13:52:14.62 .net
>>25
なぜ

28:名無しさん@英語勉強中
13/10/25 23:10:42.34 .net
>>20
むしろ初学者向けばかりのような

29:名無しさん@英語勉強中
13/10/26 15:30:09.67 .net
さすがに中1レベルの本は無いよ
今は小5からやるんだっけか?

30:名無しさん@英語勉強中
13/10/26 15:56:20.40 .net
高校生になって、とりあえず総合英語の本(青チャとかフォレスト)を一通り読んだけど
どうもいまひとつシックリこない、というあたりにいる人にちょうどいいレベルだと思う。
そういう意味では社会人のやり直し組に結構利用者が多いというのも頷ける。

31:名無しさん@英語勉強中
13/10/26 18:42:47.24 .net
三浪とは知らなかった
努力家なんだね。今思うとご本人の苦労が反映した講義内容だった

代ゼミはどうしてやめたんですか?
世代交代?

32:名無しさん@英語勉強中
13/10/26 19:25:03.17 .net
代ゼミやめたんだ

33:名無しさん@英語勉強中
13/10/26 19:31:44.94 .net
単科は無くなったとしても
もうどの校舎の本科にもいないの?

34:名無しさん@英語勉強中
13/10/27 18:57:53.48 .net
本科は急激に縮小してるから居場所ないだろな
津田沼も縮小だっけ
駿台にでも移籍したらいいのに
代ゼミはもうダメかもしれんね

35:名無しさん@英語勉強中
13/10/27 19:18:16.91 .net
え、代ゼミクビになったの?
まぁ年齢的にもそんなもんかね?

36:名無しさん@英語勉強中
13/10/27 22:32:06.82 .net
31です

うっかり辞めたと勝手なことを書きましたが
ソースはありません
ご迷惑おかけしました

37:名無しさん@英語勉強中
13/10/27 23:15:57.45 .net
いい大人が根拠もなしなんて
恥を知るべきだな

700選丸暗記の刑に処す

38:名無しさん@英語勉強中
13/10/28 08:42:50.74 .net
名前は見ないけどね

39:名無しさん@英語勉強中
13/10/28 09:35:33.49 .net
自分が代ゼミ通ってたときは
芦川さんがダントツ一番人気だった(翌年留学するといいながら河合に移籍)
次に原さん、ポイント集のおっさん(名前失念)も不思議と人気あった
鬼さんの単科ゼミは、前期さほど混んでいないが、
後期(二学期)になると本科の生徒の支持を受けて急に混雑。

40:名無しさん@英語勉強中
13/10/28 10:52:41.62 .net
ポイント集は徳重先生でしょうね
ポイントをキチンと
板書してくれる先生みたいでしたから
それが良かったのかなと
芦川さんは河合では延長が凄く長い
とか言われてましたね
河合はもうオリジナル単科無くしたらしいですが

41:名無しさん@英語勉強中
13/10/28 11:24:49.80 .net
芦川の移籍のやり方については古文の土屋も非難してたな。

仲がいいだけに残念と言ってた。

42:名無しさん@英語勉強中
13/10/28 11:40:36.34 .net
ということは、鬼塚先生は86年ぐらいから人気に火がついたんですかね
(芦川移籍は87年)

43:名無しさん@英語勉強中
13/10/28 15:18:09.59 .net
87年の本科生向け案内冊子で英語の勉強方法について各科目で4人の講師の座談会を掲載していた。

英語は青木、潮田、原、鬼塚だったと思う。
大勢いる講師から選ばれた4名に鬼塚は入ってたから、すでに87年には人気講師だったのでは。

ちなみに現代文が堀木、田村、酒井、有坂で、予習の重要性を語る堀木、田村、酒井に対して有坂1人が予習について一切ふれてないのが面白かった。

古文は国広、土屋、椿本、永橋。
数学は矢木、牛尾、安田、木須だったかな?

44:名無しさん@英語勉強中
13/10/28 16:36:28.36 .net
鬼塚先生は去就が分からないからおいとくけど
もう酒井先生しか残ってないな
代ゼミに25年以上残るのって凄い
模試の小論文を遊びで書いたら
赤ペン添削くれたの酒井先生で
恥ずかしかった思いであるな

45:名無しさん@英語勉強中
13/10/28 18:44:24.62 .net
酒井さんってどんな講義だったんですか?
一口に説明するのは難しいでしょうけど

田村氏は「客観的」に読むを最重視してましたね
もしも二浪になったら酒井さん受講しようと思ってました

46:名無しさん@英語勉強中
13/10/28 19:09:19.68 .net
問題文を論理構造に従って「分けて、つなぐ」を丁寧に図解していく感じ。
両者が担当したクラスだったけど、自分は文章読解は酒井で設問解答アプローチは田村で、という感じで活用した。

47:名無しさん@英語勉強中
13/10/28 20:00:56.70 .net
どうも。
文中に根拠を求める田村氏はたしかに問題解くのに役に立ちましたね

48:名無しさん@英語勉強中
13/10/28 21:05:38.89 .net
田村、酒井ともに早大現代文を担当してたね。

二人ともすぐに締め切ってた。

酒井のほうが早稲田に対する思いが強くてよかったな。

49:名無しさん@英語勉強中
13/10/28 23:26:54.96 .net
鬼塚先生以外の代ゼミ講師で思い出すのは本正弘と津守光太
二人とも既に他界しているのだが、
検索すると「自殺説が有力」と書かれていて気になる
自殺なら自殺と断定してほしいものだ

50:名無しさん@英語勉強中
13/10/28 23:52:05.98 .net
だからおにー以外の思い出語るならよそでやれって
お前らこっちでやれよ。ここは鬼塚先生のスレだ。

1980年代の大学受験2
スレリンク(kouri板)

1990年代の大学受験2
スレリンク(kouri板)

51:名無しさん@英語勉強中
13/10/29 01:34:36.11 .net
鬼塚先生とその時代のスレ化もいいじゃない
そのスレ二つとも盛り上がってないし
内容は面白いけどね
ところで鬼塚先生は司法試験目指してたとか
聞いたことあったけどほんとかな
それとなぜ代ゼミへ

52:名無しさん@英語勉強中
13/10/29 05:57:11.92 .net
自分のことはほとんど語らない人
東大出身であることはずいぶん後になって人伝に聞いた

53:名無しさん@英語勉強中
13/10/29 12:41:57.72 .net
代ゼミって東大卒の講師って少なくない?
堀木は東大だっけ?

代ゼミに限らず東大出て予備校講師って少なくないのか?

林修も予備校講師やってるなんて東大の仲間には恥ずかしくて言えなかったと語ってたしなあ。

54:名無しさん@英語勉強中
13/10/29 13:22:04.49 .net
そりゃ研究者にも官僚にもならず、日銭稼ぐんだろ?
「長銀やめてから何やってんの?」「予備校で教えてる」
こんなの親友にしか言えない。

55:名無しさん@英語勉強中
13/10/29 14:07:57.38 .net
代ゼミ全盛期の講師と今の東進の人気講師、

愚問だが、どちらが優秀?

56:名無しさん@英語勉強中
13/10/29 17:25:07.44 .net
このスレを見てる人は代ゼミっていうんじゃないかな。

思い入れあるし。

57:名無しさん@英語勉強中
13/10/29 18:07:04.20 .net
東大からダイレクトで予備校講師になる人が少ないってだけ。

駿台あたりは東大山ほどいたよ

58:名無しさん@英語勉強中
13/10/29 18:13:08.57 .net
>>54
そうか?
そっちの方が面白いんならそれでいいじゃんって感じだけど。

59:名無しさん@英語勉強中
13/10/29 18:41:58.67 .net
東京大 鬼塚
一橋大 中村
東京外大 青木、潮田、猪狩
東京教育大 徳重
早稲田大 宮尾
慶応大 原
青山学院大 帆糸

80年代後半代ゼミ英語科だと主要講師上記くらいか。

原って東大大学院出てるんだっけ?

60:名無しさん@英語勉強中
13/10/29 18:45:40.45 .net
佐藤忠 慶応
芦川 東京外大
古藤 ICU

も付け加えておこう。

61:名無しさん@英語勉強中
13/10/29 18:57:30.86 .net
>>55
同時代だと代ゼミだったけど、今の東進よくわからんからね

62:名無しさん@英語勉強中
13/10/29 18:58:10.68 .net
>>59
確か武井兄も東京教育大だったような

63:名無しさん@英語勉強中
13/10/29 18:58:32.01 .net
講師になる際、試験があるそうだけど、
そうとう難しいだろうね

古文の吉野は代ゼミの試験で源氏物語の山かけが功を奏したみたいなこと言ってるけど
有坂のコネっぽい

64:名無しさん@英語勉強中
13/10/29 19:17:41.10 .net
山かけw
極めて嘘臭いwww

65:名無しさん@英語勉強中
13/10/29 20:15:41.27 .net
第3刷は無理かな?

66:名無しさん@英語勉強中
13/10/29 20:19:30.73 .net
>>62

土屋も東京教育大だよね。

英語ではないけど。

67:名無しさん@英語勉強中
13/10/29 21:01:13.73 .net
主に90年代以降だけど(東大卒)、

英語:富田、佐藤浩美、駿台からの薬袋
現代文:笹井、藤井
古文:元井、西村雪野
数学:雨宮、駿台からの西岡、駿台移籍の森茂樹も?
物理:漆原
化学:二見太郎(理Ⅲ)

68:名無しさん@英語勉強中
13/10/29 21:17:49.81 .net
90年頃から予備校講師もステータスが認められてきたので東大卒も増えてきたってころなのかな。

昔なんてべ平連の事務局長が講師やってたんだもんな。

そういやあ小田実と吉川勇一も東大出身の英語講師だな。

69:名無しさん@英語勉強中
13/10/29 22:00:41.37 .net
代ゼミに通って、憧れて講師になった人も結構いるんでしょ。
早稲田予備校の井川は有名だけど、代ゼミでも佐藤ヒロシとか小倉弘とか。
吉野もそうだろうし。

土屋の222に前書きに出てくる早大の佐藤君は佐藤ヒロシなんだよな。
鬼塚の外人ペア英作文を引き継いだ小倉は、浪人時代(1986年度)だけでなく、大学時代も潮田の授業受け続けたらしいね。
小倉は著作しか知らないけど鬼塚の英文法、語彙のイメージ系アプローチを上手く継承してる。

70:名無しさん@英語勉強中
13/10/30 02:28:30.21 .net
>>62
そうなの?どこ情報ですか?

71:名無しさん@英語勉強中
13/10/30 02:43:11.80 .net
108の動画見終わって
今例文聞きながら憶えようとしてる最中です。

完了形の説明が
鬼塚先生だと「余韻をのこす」のように説明されていますが
読解ならなんとなく感じはわかるのですが
作文の時どう使っていいのかわかりません。

そもそも大学入試レベルだったら
完了形なんてよほど定型でない限り
(例えばSpring has come.とか
使わない方が良いんですかね。。

72:名無しさん@英語勉強中
13/10/30 03:48:41.87 .net
>>70
講義中にさらっと教育大を大絶賛してて、それっぽい雰囲気だった
武井が口にする大学名って東大か教育大ぐらいしかなかったから、そうだったのかなと

73:70
13/10/30 04:34:52.69 .net
>>72
ありがとうございます。
そうなんですか。
以前、医者になるか学問するかで迷っていたということを聞いたことがあるので
ちょっと意外でした。

スレ・板違いの質問失礼しました。

74:名無しさん@英語勉強中
13/10/30 19:56:39.25 .net
現在の東進でまともな講師って

数学の長岡
現代文の林
世界史の斎藤
物理の苑田
日本史の金谷

くらいじゃね?

75:名無しさん@英語勉強中
13/10/30 21:35:40.11 .net
英語の太はまじ無双

76:名無しさん@英語勉強中
13/10/30 22:10:08.74 .net
東大の英単語ってどうなの?

やっぱり簡単すぎる?

77:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 01:35:09.90 .net
ちょっと簡単すぎかなあ
正直東大はもうちょい難しい単語聞いてきたりする

78:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 01:54:45.46 .net
>>71
現在完了って単純な現在や過去と違って
余韻を残すイメージがあるんでしょう
完了ならば終わった事だけど
今さっきというイメージ
継続なら今してるんだけど過去と切り離せないイメージとか
経験も以前したことなのに今に繋がってるイメージ
そういうイメージを余韻と言ってるのではと
結局現在完了というのは
今と過去を繋げているものであるので
使う時に今と言うと過去の余韻、
過去というと今の余韻を引きずるものなのかなと
春が来た!と言うともう今では来終わってるのに
今もまだフレッシュなその余韻を引きずってる
ウキウキなイメージ

79:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 05:13:39.58 .net
東大の英単語は、簡単すぎるとかそういう評価ではないだろ。
単純に、あんま出来が良くない。
てかまず東大の単語問題の為の本ではないっしょ。

80:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 09:27:39.19 .net
上智の問題は奇問が多過ぎてダメだって言ってたのは鬼塚だったかな?

81:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 09:57:48.76 .net
上智はイエズス会の大学だからな

82:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 10:02:31.44 .net
>>78
後半、オニー100%やなw

83:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 10:41:22.91 .net
分かっていただけて光栄ですw

84:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 10:43:25.98 .net
とみ単とかドラゴンイングリッシュとか東大の英単語と似たコンセプトの本でもっとすぐれてるのが多いからな

85:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 11:54:36.33 .net
鉄緑会東大英単語は感心したな。東大ってつくから胡散臭いけど、
辞書をつくった経験のある編集者が手がけてるように思える。上級学参の定番に
なるんではないかな。辞書として使ってもいいし。

86:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 12:45:45.41 .net
>>83
やっぱりそうだよねw
懐かしい

87:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 13:37:33.01 .net
今年の初夏に出たばかりの『Scope英単語・熟語2000+』もかなりいい。
鉄緑会の黒い本と同様にテーマ別、語法別に分類されていて、
意味も必要最小限にとどめて簡潔に提示されていて、それでいてツボはちゃんと押さえている。
鉄緑会の本に対するアドバンテージとしては無料の音声がDLできること。
知らない人も多いかもしれないが代ゼミの馬場純平先生(浜松大教授)監修だから
データに関してもまあ信用できると思っていい。

それでまたステマ呼ばわりですか、そうですか。

88:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 13:47:05.37 .net
俺は単語王いいと思うけどなあ
ああいう力技的な単語集が今無さすぎ
同義語や反意語のまとめとして他の単語帳のまとめ方はちょっと少ないかなあ

89:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 13:51:02.59 .net
>>85
鉄緑会が出してる本は東大数学にしても東大古典にしても
とても丁寧に書かれてますからねぇ。高いけど。

90:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 13:56:05.10 .net
>>87
馬場純平懐かしいな
代ゼミ名古屋校本科東大コースの担当だったわ

91:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 14:07:12.67 .net
代ゼミ90年代初期で長文と言えば
あっと驚くルールの宮尾先生か
長文マラソンの馬場先生でしたね

92:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 14:15:10.08 .net
英文法 原
英作文 鬼塚&ミントン
英語長文 宮尾
英語読解1 徳重
英語読解2 青木

本科私大系だと上記が最高か?

たしか読解1、2ってあったよね?
読解じゃなく構文だっけ?

93:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 14:20:18.54 .net
小堺先生の授業受けたことある人います?

94:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 14:28:52.81 .net
ハイレベル英語でしたよね、小堺先生。

あとハイレベル英語といえばミック中村。

中村先生は受けたことあるが、小堺はないなあ。

中村先生の名調子、もう一度聞きたい。

95:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 16:34:27.69 .net
>>87
アマゾンのレビューが思いっきりサクラだな。
本屋にあれば見てみよう。
しかし本当に東大の英単語は期待はずれだったなぁ…。めっっっちゃくちゃ楽しみにしてたのに(⌒-⌒; )

96:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 16:43:41.09 .net
ゲーリー中村

97:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 18:09:34.94 .net
>>96
トイレのカギ開けっ放しにしたアレ?w

98:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 18:30:53.22 .net
おっとでました

あっぷりしえいと

あっぷりしえいと

これまた、またまた大事!

受験でappreciateが出てきた時は中村先生の顔がうかんだよ。

ネイティブとはかけ離れたイントネーションなんだけど、耳に残るんだよなあ。

99:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 18:43:53.70 .net
かなり古い話
83年高2のとき冬期講習(数、英セット)の安めの講座を受講
その際鬼塚先生からカルチャーショックを受けた。

「予習はしなくていい。わからないものを読めといって懸命に辞書を引くのは時間の無駄
そのかわり復習は何度もやること。繰り返し白文を読め。
五文型、文法用語(付帯状況など)は無視。
偏差値上げたければ熟語問題やれ。英作は一文で表現しようとするから誤る。
文法さえ間違っていなければ短文で構成して構わない。
enjoy(享受する)は英作のジョーカー的単語。困ったときはenjoy使え。
舌を巻いて発音すれば格好いいと思ってる日本人はどうかと思う……」

今じゃ考えられないが、爆笑の連続だった。
こんなにおもろい英語の授業は生まれて初めての体験だった
他にも色々ギャグを炸裂されていた
土屋など足元に及ばぬ笑いのセンスの持ち主だよ、鬼塚先生はw

100:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 20:01:15.90 .net
褒めてるのかけなしてるのかわかりにくいんだが 笑

101:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 20:43:20.34 .net
83年とはかなり昔ですねぇ
驚きました
30年前ですよ
先生は謎が多いので
どこからどうやってきたのか
興味は尽きませんw

102:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 20:53:39.60 .net
83年って僕が生まれた年だ(^^

103:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 21:04:07.70 .net
83年でももう30なんだな

104:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 21:45:37.13 .net
年金払えよ

105:102
13/10/31 21:55:54.71 .net
大学にいるといつまでも学生気分から抜け出せませんね。

106:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 23:38:33.91 .net
特定の受験を念頭に置いていない人は、
単語本買って覚えるよりも、
本を読んでオリジナルのデータベースを構築していく方が、
遥かに身につくよ。
そう悟るまでにどれだけの時間を無駄にしたことかと悔いる者からのアドヴァイス

107:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 23:41:43.23 .net
でもそれめんどくさくない?(´・_・`)

108:名無しさん@英語勉強中
13/10/31 23:57:26.53 .net
「満遍なく覚えた」という状態になるまでにはかなりの時間がかかるよ。
ただ、「満遍なく覚えた」といえる必要が現実的にあるのか? というところが肝。
僕の結論は、「ない」ということ。
テストを視野に入れると違ってくるけど。
読む量は圧倒的に増えてしまうけど、記憶の定着も読む物の内容も圧倒的に向上する。

109:名無しさん@英語勉強中
13/11/01 04:14:05.55 .net
確かに初期段階では単語帳いらんと思うわ

110:名無しさん@英語勉強中
13/11/01 06:31:03.21 .net
でも何でもいいから最初に単語集を一通り覚えておけばかなり楽になる。

111:名無しさん@英語勉強中
13/11/02 00:24:02.20 .net
問題は、ひと通り覚える手間を予めかけておく必要があるのかということでしょう。
結局、英語をマスターして何がしたいのか、によるのかな。

112:名無しさん@英語勉強中
13/11/02 09:47:19.74 .net
ただ漠然と原書を読みたい、字幕なしで映画が観れるように成りたい。
じゃモチベーションとしては弱いんだろうね。

113:名無しさん@英語勉強中
13/11/02 12:09:42.52 .net
今ちょっとしたアプリ使おうとしたら
説明とかフォーラムが英語しか無いこと少なくないし
ウェブが普及するより明らかに英語使う機会増えてる。

だから自分も再勉強しようと思い始めた。

114:名無しさん@英語勉強中
13/11/02 13:27:21.48 .net
>>112
俺はそもそも、その
「原書を読みたい」
「字幕なしで映画を観たい」
っていう願望が全く理解出来ないわ。

初めて聞いた時も「何で?」と思ったし、今でも同じ。

115:名無しさん@英語勉強中
13/11/02 13:55:50.73 .net
直接話す、もしくは直接手紙のやり取りする、以外は俺も当時は思いつかんかったなあ
原書は読まざるを得ないとき以外はわざわざ読まんし
映画は稀に見たいのがあるぐらいだわ

116:名無しさん@英語勉強中
13/11/02 15:08:17.84 .net
映画好きとか読書好きなら十分あり得るだろう。
理解できないとか言う人は、我が強すぎる性格じゃんじゃね?

117:名無しさん@英語勉強中
13/11/02 15:09:12.34 .net
なんじゃね?

118:名無しさん@英語勉強中
13/11/02 15:12:32.64 .net
英語で書かれた本で、和訳され、かつ、その訳が信頼に足るものだという本が意外と少ないという事実は知っておいたほうがいいかも。
本に大した興味がなきゃ意味ないが。

119:名無しさん@英語勉強中
13/11/02 15:36:53.84 .net
専門用語って難しいもんね
普通の単語でも専門によって
何を示してるのか違うの多いし
日本語は同音異義語が多いと言うけど
英語だって結構キツイ

120:名無しさん@英語勉強中
13/11/02 17:52:13.59 .net
むしろ専門用語の方が意味の範囲が狭いし
内容的にも大体予想がつくから読みやすいんじゃないかな。

門外漢が初めて読むんだったら
日本語のものだってさっぱりわからないだろうし

121:名無しさん@英語勉強中
13/11/02 18:37:00.09 .net
オニーは映画よく見てたね。
受験生相手に公開中の映画の話されても、って思ったわ。
TVネタも使ってた。
上岡龍太郎が「私は上岡龍太郎です」というのは、
アメリカの司会者がI am...と言うのを引用しているとか。

122:名無しさん@英語勉強中
13/11/02 19:31:29.54 .net
俺にもいまだに映画字幕なしで見たいからとかで何回もシャドーイングしましたとか理解できないわ

123:名無しさん@英語勉強中
13/11/02 19:45:38.23 .net
実際やってみて思ったけど、あらゆる英語のアクセントを聞き分けるようになるなんておよそ無理な話だわ
10年もたてば使われなくなるスラング覚えるのも非常にバカバカしい

124:名無しさん@英語勉強中
13/11/02 19:56:21.15 .net
>>123
何をやってみたの?

125:名無しさん@英語勉強中
13/11/02 20:24:58.01 .net
>>124
映画の聞き取り
スクリプトも買ってきて見てた

126:名無しさん@英語勉強中
13/11/02 20:43:17.50 .net
そもそも、あらゆるアクセントを聞き分けられるようになる必要なんて無くないか?笑
そういう何かの専門職なの?

127:名無しさん@英語勉強中
13/11/02 20:58:15.42 .net
>>126
映画やコメディって結構いろんなアクセント出てくるから、結構難易度高い
趣味でグラスゴーの方言勉強したりはしてるけど、あらゆる英語の映画を見て分かるようになろうとは全く思えなかった

128:名無しさん@英語勉強中
13/11/02 21:54:44.57 .net
本も読まない、英語も聴かないなら邪道の英語学習で十分だな

129:名無しさん@英語勉強中
13/11/02 22:22:39.33 .net
とりあえず英文を覚えている時だけは将来への不安から解放される。
そういう現実逃避のためだけに例文集の暗記を無意味に続けている。

130:名無しさん@英語勉強中
13/11/02 22:28:56.50 .net
それは良い現実逃避だな

131:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 00:57:43.30 .net
お経と同じ効果
108や700選を唱えれば
極楽浄土に辿り着けまする
さあ唱えなさい

132:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 02:01:43.95 .net
40になって情事を夢見て節制するような感覚だな。
それ以上に報われないような気もするが

133:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 09:18:57.85 .net
40なんてまだ洟垂れだぜ

134:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 16:31:27.97 .net
エロは一生

しかし機能は八十路で終了するらしい

135:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 16:47:45.32 .net
いまどき40なんて若手だわw

136:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 17:44:26.94 .net
このスレで40で線引きするのは拙かったなw

137:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 18:03:17.06 .net
俺機能劣化激しすぎて50まで持ちそうにないんだけど、、、

138:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 18:16:28.94 .net
定期的に射精しないとどんどん衰えるよ

139:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 18:42:34.69 .net
そこで鬼塚ですよ!

140:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 18:50:36.06 .net
僕も50近いけど未だに風俗に行っちゃうな。
学生の頃と比べてもまったく機能的に遜色なし。
テクニックが身についている分、プロの風俗嬢でさえ確実に逝かせる自信がある。

141:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 18:53:47.85 .net
風俗嬢「勘違いしてるお客さんに演技してあげるのが一番のストレスですね…」

142:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 18:55:10.37 .net
>>140
うらやま
いく前に体力尽きてへたばってます

143:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 18:56:53.88 .net
精力は個人差あるから気にすんな
性欲から開放されたらもっと有意義な時間が過ごせるだろうし

144:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 19:07:34.76 .net
おっさんの懐古と愚痴のスレ

145:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 19:15:16.76 .net
つーかオッサンの精力事情とかマジでどうでもいいわ(笑)
普通にきもいし(・・;)

146:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 20:56:27.44 .net
おっさんメインのスレだけど確かにキモいなw

147:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 21:20:50.31 .net
ミラクルの話しようぜ

148:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 21:43:35.48 .net
くりぃむしちゅーのミラクル9は面白いよな

149:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 21:56:40.21 .net
ある老人の一日でミラクル108文作るか

150:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 21:58:52.75 .net
1.「朝、目が覚めたが、体が動かずに30分布団の中でそのままじっとしていたらやっと動くようになり、布団から出た」

151:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 22:04:28.46 .net
朝からちんぽはビンビン丸
今日はとりわけ絶好調だ

152:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 22:08:43.52 .net
そういう下品なオヤジネタやめてくれない?

153:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 22:15:19.74 .net
そこで鬼塚ですよ!

154:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 22:16:59.48 .net
オニーの顔が下品だからしょうがないw

155:名無しさん@英語勉強中
13/11/03 22:37:44.31 .net
真面目な話、鬼さん結婚してるの?

156:名無しさん@英語勉強中
13/11/04 00:19:11.04 .net
2.「昔はいつも、すぐに起き上がれたものだが。何かおかしい。できるだけ早く病院に行く必要がある」

3.「若い頃、もっと体を鍛えておけば、時間通りに起きただろう。それなら、今頃ゆっくりと新聞を読んでいただろうに」

157:名無しさん@英語勉強中
13/11/04 00:30:13.99 .net
例文63の最後の
~ at this time of the day.
って、正しくはdayは無冠詞で
~ at this time of day.
だと思うけどどう?

前著の鬼塚ミントンだと後者だった。

158:名無しさん@英語勉強中
13/11/04 00:54:44.41 .net
イラストは鬼塚・ミントンのほうが好きだ

159:名無しさん@英語勉強中
13/11/04 00:58:17.18 .net
>>157
例文106の方はat this time of yearだもんね

160:名無しさん@英語勉強中
13/11/04 01:27:07.82 .net
おいおい。
63:定冠詞
106:無冠詞
で合ってるよ。。。意味を考えなさい。

161:名無しさん@英語勉強中
13/11/04 01:58:16.38 .net
URLリンク(ejje.weblio.jp)

どっちでも良さそうだが

162:名無しさん@英語勉強中
13/11/04 02:14:34.23 .net
慣用句なんかの場合冠詞がとれる事があるって鬼塚先生も言ってたしね。
ただ,答案とかに書くならよほど明確じゃない場合
冠詞つけておいた方が無難だとは思う。

163:名無しさん@英語勉強中
13/11/04 11:24:25.43 .net
おいおい。63は定冠詞一択だよ。。。

164:名無しさん@英語勉強中
13/11/04 12:15:11.56 .net
>>160あたりのレス見てたら63はtheがあるのが正しいんだろうなと思ってたが、今本を見てみたら、これtheがあったらむしろダメなんじゃない?

165:名無しさん@英語勉強中
13/11/04 12:29:54.25 .net
63.
The fact that today is the 25th of the month is to blame for the heavy traffic.
Normally the roads are not so busy at this time of the day.

今日が(月の)25日だということ[事実]が、道が混んでいる原因だ。
普通なら、(一日の)この時間は道はそうは混んでいない。

166:名無しさん@英語勉強中
13/11/04 13:30:14.09 .net
おいおい。。。
よくよくの事情がない限りtheは要らない。
theをつけると25日と誤解するのがオチ。

167:名無しさん@英語勉強中
13/11/04 14:29:10.46 .net
>>166
お前はどっちなんだよ

168:名無しさん@英語勉強中
13/11/04 14:44:53.65 .net
106.
This is already autumn. In Japan, the autumn nights are already long.
Since a lot of typhoons strike the country at this time of year, we have a lot of rain.

今はもう秋。日本(で)は、秋にはもう夜の方が長い。
この時期は台風がたくさん[多くの台風が]やってくるから、雨が多い。

169:名無しさん@英語勉強中
13/11/04 15:13:39.09 .net
おいおい。
dayもyearもof-をevery-のような意味で使ってるから無冠詞がいいと思うよ。

それにしても106の和文が微妙。「もう」とか「雨」がわかりにくい。
第2文の前半が「理由」を示しているのであれば、「雨」は「降水量」を指しているわけで、
英文もイラストもoften rainのような意味合いを示唆しているのは良くないと思う。

170:名無しさん@英語勉強中
13/11/04 16:06:26.05 .net
「おいおい」さんと「。。。」さんは同一人物?w

171:名無しさん@英語勉強中
13/11/04 16:51:20.50 .net
わけ分からん人登場w

172:169
13/11/04 18:58:25.39 .net
ちょっと先輩に乗っかってみただけですw

173:名無しさん@英語勉強中
13/11/04 21:21:18.81 .net
ついでに
「方が」を英文に反映させないならin Japanも省いたほうがいいと思うな。
日本独自の現象じゃないから。

174:名無しさん@英語勉強中
13/11/04 21:42:17.26 .net
それはどうかと思うが、何か英文自体が微妙に感じるなぁ色々と…。

175:名無しさん@英語勉強中
13/11/04 21:59:05.02 .net
たとえば?

176:名無しさん@英語勉強中
13/11/05 00:09:54.14 .net
いや普通に、読んでて「あー?」みたいな感じしない?
63の一文目とか。
こういうもんなのかな?

177:名無しさん@英語勉強中
13/11/05 00:49:38.67 .net
一種の強調じゃない?
素朴に書くなら、
Today is the 25th of the month, so the traffic is heavy.
とかでもいいと思う。

178:名無しさん@英語勉強中
13/11/05 01:53:32.19 .net
The fact that... is...の構文はこんなもんだろw

179:名無しさん@英語勉強中
13/11/05 02:01:19.23 .net
で、話を戻すけど、このtheって要るの?

180:名無しさん@英語勉強中
13/11/05 10:33:07.40 .net
要らない

181:名無しさん@英語勉強中
13/11/05 14:25:24.20 .net
それはどうしてだい?

182:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 01:03:28.36 .net
上読めよ

183:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 03:30:33.94 .net
>>169
>dayもyearもof-をevery-のような意味で使ってるから無冠詞がいいと思うよ。
意味は措いておいて,
文法的に見たらofとeveryなんて品詞が違うんだから
同一視しちゃだめじゃないの?

そもそも無冠詞単数名詞の根本的な意味とはこの場合違って
具体的な「日」なんだから,
現実的に冠詞つけなくても良いとしても,文法的にはaかtheどちらかは入れられるはず。

で,this timeを修飾してるんだから定冠詞theが本来つくべきなんじゃないかな。
実際に使われる場合冠詞がつかなかったとしても,それはtheが省略されただけで。

184:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 10:57:34.44 .net
theの有無はそもそも発想の問題なので、どちらの解釈も成り立つ。
高校生向けにこういうところをいい加減にスルーしてる本はいただけない。

185:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 12:01:02.94 .net
具体的な日じゃなくて任意の日なんじゃないの?

186:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 12:45:24.69 .net
>>168
the が付いてれば、例えば2013年のこの時期、付いてないなら毎年この時期、ってことでしょ

187:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 13:11:09.50 .net
>>168
>>183の説によるとthis付いているので原則的にtheが入ることになるのでは

188:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 13:22:44.22 .net
>>187
this time of a year だと、ある年のこの時期、になるでそ
this time of the year はその年のある時期、で年度特定だし

189:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 13:27:55.25 .net
別に複数形使おうが不定冠詞定冠詞使おうがあまり意味に違いないしどれでもいいよ

190:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 13:42:53.23 .net
>>188
どっちでもない時に冠詞付けたら?

191:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 15:06:09.66 .net
>>190
a、theならどちらかに解釈されるけど、コンテキストで誤解はされないと思う
everyの非明示でしかないから、何かつけるならeveryがベスト

192:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 15:19:45.91 .net
>>165
これでtheがあるのは明らかにおかしいと思うがなぁ。

193:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 15:28:06.36 .net
非ネイティブがごちゃごちゃいってても結論出ないよ
他所いってネイティブかそれに近い人に聞いてきなよ

194:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 15:32:51.00 .net
>>192
こっちのtheは、todayを受けてしまってるからでしょ
今日みたいな日のこの時間にこんな混んでるのはおかしい、と

もし後半の文が単独で出てくるなら、theが逆に不要になる

195:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 15:52:22.91 .net
今日は25日ですやん

196:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 16:19:33.89 .net
> 普通なら、(一日の)この時間は道はそうは混んでいない。

ご丁寧に「(一日の)」って書いてくれてるじゃないか
あなたも私も知ってる、一日24時間の一日の話をしてるんですよ
話者は任意の○月△日の話をしているわけじゃないんです、OK?

197:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 16:42:23.56 .net
>>196
so で受けてるのが、at the time of THE day
つまり具体的な今日の混みよう、のようなものではない、と解釈

Normally the roads are not so busy at this time of the day.
これが
Normally the roads are not busy (so なし)
なら
at this time of day.
でしょ「

198:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 17:17:26.93 .net
どっちでもいいんじゃね~の?
俺は良くヒットするthe無しにしとくわw

199:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 17:28:47.89 .net
冠詞が付くと、何か他と見比べてる感じがするのな
そういう感覚でないんのなら冠詞を落とす(せる)気がする

@dankogai による冠詞講義
URLリンク(togetter.com)

でも、during the day とか よ~わからんわw

200:199
13/11/06 17:39:33.58 .net
during the day は わからんことないな スマソw

201:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 18:29:01.01 .net
改めて63と106の動画見てみたけど、どっちも一切触れてなかったわ。

それにしても、
動画だから繰り返し聞けるんでいいって言えばいいけど、情報詰め過ぎだわw
講義もこんな感じでやってた記憶があるんだけど、相当の力がないと情報の取捨選択ができないな。

>>173
どうやら「方が」は軽率に日本語化してしまったようで、講義では英文どおりに和訳していたよ。
これは改訳すべき。おっしゃるとおり、「日本では秋にはもう夜が長い」では「日本では」に意味があるかどうかは別にして。

202:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 20:05:40.80 .net
>>194
いや、だからtodayを受けるからおかしいんだろ。

「今日道が混んでいるのは今日が25日だからだ。
普通は25日のこの時間はこんなに混んでいない。
(しかし、こんなに混んでいる理由は今日が25日だからだ)」

>>197
全く意味がわからんΣ(・□・;)

203:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 20:43:12.26 .net
63.の方は「日中」のtheじゃないの?
小倉が授業で言ってたような気がする。

つまり、1日を全体とすると、大きく[日中と夜中]という「枠」が決まってるものとして(the day)the がつく。
同じように時間帯として「枠」が大体決まってる以下も the がつく。
朝:the morning
昼:the afternoon
夕方:the evening
夜:night(夜だけ昔の人は活動してない休眠時間は意識せずtheがつかない)

と言ってて授業中は「なるほど」と思ったんだけど
日中=during the day、by day
とか付かないのもあるんだよね

204:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 20:58:03.81 .net
一歩進めて、俺理論。
at night:昔は夜は意識するとしたらおきた時(点のat)、その名残。
in the middle of the night「真夜中に」
:夜が活動する時間になり「枠」意識が出てきて the がつくようになる。

まあ全く違うなw

205:名無しさん@英語勉強中
13/11/06 23:22:40.78 .net
>>201
現役の頃、いろいろと興味深いこと言ってるようには思う半面、
あまり効いていないことも多いような気もして、
拘泥すると得点力が落ちそうだったから5月で切ったわ。

高校生レベルでオニーのマシンガントークがハマる人って、そんなに多いと思えないんだよね。

206:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 00:04:12.38 .net
>>202
so(busy)ということは、具体的なイメージが前提にあって、そのイメージがthis time of the day

普通25日のこの時間は混んでない→this time of day(イメージ特定なし)
普通25日のこの時間はこんなに(so)混んでない→this time of the day(今日のイメージ、特定)

207:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 00:46:21.84 .net
25日同士の比較だとしたらオニーは教育者辞めたほうがいいと思う
もちろん、そんなことはないはずだが

208:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 01:40:03.72 .net
ハイコンテクスト・ローコンテクストの領域までいっちまうのか?

209:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 02:13:39.06 .net
可算名詞なので、基本的に無冠詞にはならない。
文法書にある無冠詞になる要件を満たしていない。(ロイヤル、江川解説、安藤講義参照)
辞書に(the)にして双方可能とした例文が多数載っている。(各種大辞典参照)

ネイティブアメリカンの英語の先生によると、どちらでもよいとのこと。

感想: this time of yearの方に何かしらのコメントが必要だったものと思われる。

210:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 05:16:46.57 .net
『実践ロイヤル英文法』の298ページ
147A(5)「いついつの~に」式の言い方

のなかにも、
at this time of the year(1年の今頃の時期に)
というのが載っている。

211:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 05:35:15.68 .net
可算名詞も複数形なら別に無冠詞にできるよ

212:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 07:21:35.33 .net
ほんで?

213:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 07:53:52.60 .net
結局、どっちでもいいのがわかったのは大きい
では、何でthe無しが認められているか?だな

214:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 08:29:47.93 .net
time of xを1つの名詞的に捉えてるんじゃない?

215:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 08:43:48.89 .net
this kind of book みたいな?

216:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 09:58:23.52 .net
>197と>206が違うのだけはわかった

217:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 12:42:48.01 .net
>>210
その使われてる例文書いてくれない?

218:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 18:10:14.45 .net
>>217
例文なし

219:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 18:12:30.89 .net
>>216
おんなじ
>197 での説明が分かりにくてすまん

220:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 18:18:01.73 .net
>>218
ありがとう。
例文無しなのか…。

221:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 18:21:48.55 .net
>>213
time of day/year が慣用的に存在していて、これだけで一語相当
the がday/yearに付く場合はそのday/yearが既知、合意の場合、ということかな

222:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 18:30:43.49 .net
>>220
例文ならググればすぐヒットする。
出典も斉藤和英だし
URLリンク(ejje.weblio.jp)
でもここには at this time of dayも載ってるね。

>>209さんがいろいろ調べてくれたように
入れるとしたらtheだけど,
現実的には無冠詞のdayがよく使われるんだろうね。

223:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 20:55:45.84 .net
実り多い流れだったな
>>209はじめ皆さんに多謝

224:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 22:20:26.08 .net
ちょっとENGLISH板らしくなってよかったw
今後もこういう話題が欲しいw

225:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 22:37:00.32 .net
>63.
>The fact that today is the 25th of the month is to blame for the heavy traffic.
>Normally the roads are not so busy at this time of the day.

>>222
その検索して出てくる例文ってあんま意味無いんだよな。

そこで出てくる一文の例文ならtheはあってもなくてもどっちでもいいのかな?って感じだけど、
この63の場合は二文で、「普通ならthe dayが示すことになるday」がすぐ上にあるから微妙なんでしょ。
しかもそのthe dayが本当に一文目のdayを受けたら意味自体が通らなくなる。

もしどっちでも使える表現ならここではthe無しで使うべきだと思うし、そもそも後ろの「of the day」って要るの?

The roads are not so busy at this time normally.
の方がわかりやすいと思うんだけど。

226:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 22:55:30.14 .net
>>225
at this time だと意味が変わるから必要だね

227:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 22:56:02.25 .net
ミラクルはあくまで受験用参考書だからね
文法、語法的にOKでも英語のリズム感ガー…云々
竹岡ドラゴンなんかもよくつつかれているよね

228:名無しさん@英語勉強中
13/11/07 23:01:45.91 .net
63は第一文からして強烈だしね

229:名無しさん@英語勉強中
13/11/10 03:44:04.52 .net
例文2の音声(ナチュラルスピード)って、
Before I went to bed last night, I "drink" a glass of juice ~
と間違って発音されてない?

ほんとは"drink"じゃなくて"drank"のはずだけど

230:名無しさん@英語勉強中
13/11/10 05:51:14.21 .net
だね

231:名無しさん@英語勉強中
13/11/10 11:21:42.23 .net
そんなのを「間違って発音」するなんて、読んでる外人って……それどうなの??

232:名無しさん@英語勉強中
13/11/10 11:22:22.15 .net
>>226
どういう意味になるの?

233:名無しさん@英語勉強中
13/11/10 20:06:20.28 .net
timeだけじゃ時間の単位がわかんないじゃん

234:名無しさん@英語勉強中
13/11/10 20:15:05.14 .net
>>232
今回は、現時点では
かな

235:名無しさん@英語勉強中
13/11/10 22:51:01.69 .net
>>234
normallyがあるから、そうはならないと思うよ

236:名無しさん@英語勉強中
13/11/13 16:33:13.89 .net
ようするにミラクル英文108は使えないって事でFA?

237:名無しさん@英語勉強中
13/11/13 18:41:22.31 .net
って事でファ!w

238:名無しさん@英語勉強中
13/11/13 19:07:48.83 .net
一か所でも「?」がつくところがあるだけで、
この本は使えないとかいう潔癖症では外国語はマスターできないよな。

あとやたらネイティブチェックがどうのとか言ってる奴ね。

結局、無意識のうちに勉強しないための口実を見つけ出そうとしている、
ということでFA?

239:名無しさん@英語勉強中
13/11/13 20:01:40.29 .net
でも>>229-231なんかは確実におかしい。

240:名無しさん@英語勉強中
13/11/13 20:47:17.37 .net
英文解釈これだけはとRe-Startを3回ずつやったから、今度はミラクル英文108やろうとして
このスレ覗いてみたら、ネガティブな書き込みが多かったから聞いただけなのに、
勉強しないための口実を見つけ出そうとしてるとか言われちまったよ。

241:名無しさん@英語勉強中
13/11/13 21:10:40.52 .net
オニーは本も講義も荒削りなんだよね。
取捨選択して深追いはしないことが肝要。
解説に書いてあることを確認する、という姿勢なら問題ない。

242:名無しさん@英語勉強中
13/11/13 22:21:30.22 .net
朝日の夕刊読むと、今の受験生のほうが英語を実用的に身につけてるみたいね
英文解釈で返り読みは本来邪道(かどうかは知らんが)

243:名無しさん@英語勉強中
13/11/13 22:26:14.55 .net
この記事ね(今日の夕刊)
URLリンク(www.asahi.com)

伊藤和夫の英文700
今の子は暗記などしないって、当たり前だw

244:名無しさん@英語勉強中
13/11/13 22:42:23.20 .net
最初の数行しか読めねー

245:名無しさん@英語勉強中
13/11/13 22:54:41.12 .net
図書館でバックナンバー

246:名無しさん@英語勉強中
13/11/13 22:55:07.28 .net
無料会員登録すれば読めるよ。

でも、記事は誤解があるもしくは、誤解されるのでは。

東大もセンター試験もすばやく処理されることを要求される、大量の情報処理が
要求されるのは確かだけど、例文暗記すると処理速度が速くなるよ。
700選暗記したおかげか、対策無しでぶっつけ本番でTOEFL受けたけどReadingで時間が余ったくらいだし。

この記事だけだと、例文の暗記が英語の試験で情報処理の素早さが求められる時代ということと、
マッチしていないように誤解するのでは。

昔も今も、例文暗記は語学学習にきわめて有効な勉強法。

247:名無しさん@英語勉強中
13/11/13 23:02:58.45 .net
>>246
readingのスコアは?

248:名無しさん@英語勉強中
13/11/13 23:15:43.37 .net
readingは26点だった。30点満点中。
ついでにいうとそのときはALL IN ONEもしていた。

249:名無しさん@英語勉強中
13/11/13 23:28:57.18 .net
15年前駿台行ってたけど駿台に暗記する校風はなかったぞ

250:名無しさん@英語勉強中
13/11/14 02:18:16.03 .net
つかわりと駿台は場当たり的だよ授業自体は
参考書は違うのに

251:名無しさん@英語勉強中
13/11/14 09:19:21.14 .net
>>248
AIOってそんな昔から有るんだ

252:名無しさん@英語勉強中
13/11/18 13:27:14.87 .net
Although the world was known by educated people to be a sphere,
nobody had been all the way around it.

上級者が約すとどうなりますか?

253:名無しさん@英語勉強中
13/11/18 18:06:59.92 .net
正直わからん

254:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 01:44:27.39 .net
上級ポイントがわからん

255:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 02:11:15.04 .net
そもそも上級者?はこのスレいないだろ

256:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 02:14:13.74 .net
おいおい、誰か訳せる奴おらんのかよ?

257:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 03:47:16.87 .net
世界は教養ある人々によってある程度球体だと知られていたが金たま一回転をした人はいなかった

258:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 04:34:26.40 .net
>>252
知識人によって地球が丸いことは知られていたが、(それ以前に)地球全体を回ってみた人間がいたわけではなかった


文化:大航海時代前のヨーロッパ

文法:構文known 副詞句 to be C
Nobody の処理
過去完了(和訳するときは関係ない)
こんなもん?

259:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 04:36:08.14 .net
自称中級者が約すと

世界は教育を受けた人々には球体であると知られているが
回ってきたものは誰もいなかった

後半で減点かな

260:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 04:39:52.09 .net
>>257だけど後半は地球上のすべての道にいったことがある人はいなかった
じゃないかな
そこで俺は金たま一回転が適訳だと思うんだけど

261:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 04:41:25.17 .net
過去完了で過去時制における経験的な金たま一回転だと思いました

262:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 04:43:49.11 .net
後半は,
世界一周を(実際に/経験/実行/実現/敢行)した者はいなかった。
ぐらいじゃない?
大過去じゃなくて過去完了でしょ。

263:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 04:55:44.17 .net
>>260
wayは道というよりdirection

264:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 06:03:23.06 .net
>>262
正直どっちにでもとれると思われ

265: ◆39fp37gRTo
13/11/19 08:28:36.75 .net
ちゃらーん

266:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 09:33:01.72 .net
>>264
逆接で文が流れてるんだから
大過去だとすると変じゃない?

267:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 09:49:04.41 .net
この文は何処から拾ってきたんですか?

268:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 10:06:39.87 .net
出所は不明です
前にネットの掲示板に晒されていて、
英検自慢する人や塾講師の人もろくに約せなかった英文

書き留めてあったのを晒したんです
前半はやさしいんですが、had been 過去完了が難
gone aroundなら世界の周りを回ると直訳できるけど……
上で意訳してる人がいましたが、世界一周て意味でしょうねたぶん

269:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 10:27:23.21 .net
普通に典型的な例文みたいだけど
URLリンク(detail.chiebukuro.yahoo.co.jp)

270:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 11:18:59.98 .net
丸暗記の例文か
きちんと正解してる人もいるから、ここの住人はなかなかだなw

271:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 11:23:46.72 .net
「約」って何だよ

272:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 11:26:06.11 .net
ただの五時だろ

273:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 12:20:17.84 .net
文脈が立っているので、僕のレベルでは、躓くポイントがどこにあるのかがよくわかりません。。。

sphereでbe aroundの強調というと、世界一周レベルでない、くまなく周った感じがしますけど、
文脈的に世界一周のつもりと読んだ方がいいんでしょうね。

英語プロパーではないですが、英検とか東大とかPh.Dとかは一応パスしてます。オニーの総合英語は難しかった。。。

274:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 12:24:09.39 .net
700選とTOEICって殆ど関係ないだろ

275:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 20:59:00.50 .net
>>266
逆に逆説だから大過去だと思った
最も和訳には反映できないんだけどね

276:名無しさん@英語勉強中
13/11/19 21:50:21.62 .net
こんな単文で過去完了の解釈を一意に決められるの?

277:名無しさん@英語勉強中
13/11/20 00:49:19.86 .net
なるほど、解説されてみりゃ別に簡単だな。俺が知識不足なだけだった。
てか、問題は後半だと思うんだけど、これを塾講師とか英検自慢?とかが読めないわけなくね??

278:名無しさん@英語勉強中
13/11/20 02:24:26.24 .net
all the wayを知ってればすむ話だよな
で,まともな塾講なら知ってるんじゃないの?
バイトの大学生とかの話だろきっと。

279:名無しさん@英語勉強中
13/11/20 02:30:45.32 .net
文法的にはそんなに困難なものはないから
適当に訳してもカタチになるはず
ロクに訳せなかったのが不思議過ぎる

もしかしてスフィアが分からなかったのではw

280:名無しさん@英語勉強中
13/11/20 02:51:28.40 .net
>>276
前後に依存するだろうね

281:名無しさん@英語勉強中
13/11/20 09:59:28.19 .net
そんじゃワタシも英文晒し
地元の無名予備校のテキストから抜粋
当時現役の自分はちんぷんかんぷんだった。久々に和訳をこころみたら、
辞書が必要だったw この程度はすらすら訳せないと正直あかんね。
勉強し直しだ。


The stranger in London, especially if he has come, say,
from Paris, finds London at first drab, but later on as he explores the city
and begins to make friends he finds that it has its own special intimacy and charm.

282:名無しさん@英語勉強中
13/11/20 10:07:00.02 .net
>>281
ロンドンに来る外国人は、たとえばパリから来たとして、最初はこの街をつまらないと思う。
しかしその後街を歩き回って友達を作るようになれば、ロンドン特有の親近感や魅力が分かるようになる。

ちょい固い?

283:名無しさん@英語勉強中
13/11/20 10:11:00.08 .net
簡単すぎた?w

284:名無しさん@英語勉強中
13/11/20 10:12:58.41 .net
>>283
でもないような
sayの用法っていつやったっけ、だから

285:名無しさん@英語勉強中
13/11/20 11:12:17.32 .net
especiallyがあるから
特にパリから来ているのなら
だろね
パリとロンドンの対比
京都と大阪の対比みたいな
ことを言いたいのかと
つまりパリや京都は見かけだけ
ロンドンや大阪は人情の街やと

286:名無しさん@英語勉強中
13/11/20 18:14:39.03 .net
高校生の頃はdrabなんて単語知らなかったわ

287:名無しさん@英語勉強中
13/11/20 20:06:26.43 .net
drabなんて初めて見ました、でも
The stranger finds London drab
逆接butの後ろがhe finds that で
同じカタチに着目する
そのthatの中にintimacyとcharmがあり、
intimacyが分からなくてもcharmは分かるはず
butの後なんだからdrabはcharmの逆の意味
だと判断して訳せばいい
もしくはそういう訳を選ぶ

288:名無しさん@英語勉強中
13/11/20 20:13:14.58 .net
これネイティブが書いてるの?

289:名無しさん@英語勉強中
13/11/30 09:48:47.50 .net
蛭子さんみたなおっさんが書いてます

290:名無しさん@英語勉強中
14/01/06 11:00:42.52 .net
なついスレだな
コンテクスト重視の本だけど、英文読解のナビゲーター
大都会、この逆説的なもの
にもそれ乗ってるよ

291:名無しさん@英語勉強中
14/01/09 18:12:58.91 .net
大都会て何すか?

292:名無しさん@英語勉強中
14/01/15 14:40:16.44 .net
『「東大」英語のすべて』の冒頭で、採点基準について、「それはわからない。もし仮に・・・」て書いてあるけど、僕がオニーの授業受けてた頃は、さも知ってる風なこと言ってた。
それを聞いてちょっと経った頃、父親の知人の京大教授にその話をしたら鼻で笑われた。
それをきっかけにして僕はオニーに疑念を抱くようになった。

293:名無しさん@英語勉強中
14/01/17 12:10:27.57 .net
なるほど、興味深い話だ。
続きを。

294:名無しさん@英語勉強中
14/01/18 18:36:54.64 .net
東大の採点基準を京大教授に聞いても分からないだろう

295:名無しさん@英語勉強中
14/01/18 22:09:28.29 .net
「それはわからない。もし仮に・・・」は一般論なので、京大にも当然あてはまりますよね?

296:295
14/01/18 22:15:55.70 .net
>>294へのレスになっていませんでした。失礼。
で、レスを改訂します。
「鼻で笑う」って、分からないときにとられる行動でしたっけ?

297:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 08:57:26.75 .net
まず、その京大教授が東大の採点基準を知ってるのか知らないのかをはっきりしてほしい
仮に知らなかったとしたら、その教授がどんな行動を取ろうと意味はない

298:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 09:10:37.88 .net
君に読解力が無いことだけは分かるコメだな

299:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 09:19:08.78 .net
鬼塚は知ってる、京大教授が知らないが真実として
「京大教授が鼻で笑う」この行動に意味はない
どんな意味があるか教えてほしい
とりあえず、読解力のある>>298の意見を聞きたい

300:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 09:40:58.36 .net
その採点方法が常識外れだったから鼻で笑ったんだろ。
そんなの誰でも文意から読み取れるだろう。

301:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 09:50:08.27 .net
その常識外れの採点方法を東大が採用していないという根拠を示してほしい
>>300は「常識外れだった」と言い切れるのだから何か知っているのだろう、教えてほしい

302:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 09:51:54.09 .net
俺は書き込みの文意を読んだだけだ。
そんなものはお前が調べろ。

303:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 09:56:54.85 .net
>>302
逃げないできちんと答えていただきたい
「常識外れ」という言葉はあなたが持ち出した言葉だ

304:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 09:57:11.72 .net
>>292の鬼塚に疑念を抱くように成ったという書き込みがよほど気に入らなかったようだなw
誰が誰にどういう感情を抱こうとそいつの勝手だし、調べようが無いものの根拠を示せ
などと食って掛かる偏執的な性格が、キチガイ鬼塚信者の面目躍如というところかw

305:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 09:58:05.35 .net
>>303
馬鹿かお前は。
文意を読み取ればそう成るって言ってんだろ。

306:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 10:12:49.40 .net
鬼塚が「"京大"の採点方法はこうだ」と言ったのに、
実際に京大の採点をしてる教授が「間違ってる」と鼻で笑ったなら理解できる

東大と京大の採点方法が同一でないのに、京大の教授が鼻で笑う
意味が分からない

その京大教授が、元は東大の教授で実際に東大の採点をしていたのなら話が分かる
だから、その教授が東大の採点方法を知ってるのか知らないのかはっきりしてくほしい、と書いた

読解力がないのは一体誰なのか

307:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 10:24:12.37 .net
お前が当時の東大と京大の採点基準を調べれば良いだろ。
それを俺や>>292に明らかにしろなんて言ってる時点で頭おかしいだろう。

その京大の教授は鬼塚の採点基準がおかしいと思ったから鼻で笑った。
それを見た>>292は鬼塚に疑念を抱くように成った。
ただこれだけの事だよ。

その京大の教授が鼻で笑う意味なんて、採点基準を知っていようが
知っていまいが、その人の性格上の問題だろ。
本当に頭大丈夫か?

308:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 10:44:00.78 .net
「東大の採点方法を知らない京大教授が鼻で笑う」→「鬼塚に疑問を持つ」
本気で意味が分からない

論理的につながっていないと思うのだが、誰か説明をお願いしたい
前提条件が間違っているのなら、何の意味もなさない

なぜ、「知らないのに鼻で笑うような性格の持ち主である教授」によって、鬼塚に疑問を持つのか
東大教授が鼻で笑ったなら、鬼塚に疑問を持つことに論理的につながる

その京大教授が東大の採点方法を知ってるのか知らないのか重要なことだと思うのだが

309:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 10:51:12.20 .net
それはその京大教授に聞かなくちゃ分からない事なのに
ここの住人に聞く意味が分からない。

310:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 10:57:10.09 .net
だから、その京大教授と直接話した>>292に確認した
その教授は知ってるのか知らないのか、と

そうしたら、常識外れだという意見が入ったので
何かを知っているのなら教えてほしい、聞いた

ただそれだけのこと

311:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 10:58:52.67 .net
京大の教授の方が鬼塚より信用出来ると思ったんだろ。
そんなのその人の主観の問題なんだから、それに食って掛かる方が頭おかしいだろう。

鬼塚は東大の採点基準を知らないんだから、大学こそ違えど、京大の採点基準を知ってる
教授の方が信用できると思ってもおかしくないしな。

312:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 11:04:53.75 .net
>>310
あの文章から文意を読み取れば、その聞いた採点基準が常識外れだったから
鼻で笑ったと推測するのが妥当だと思うよ。

313:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 11:17:55.63 .net
京大の採点についてなら、その京大教授を信用できる
しかし、東大の採点についてなら、東大の採点方法を知らないその教授を信用できない

初めから、東大の採点方法を知らない鬼塚が信用できない、という意見なら理解できる
だが、採点方法を知らない京大教授が言ったから鬼塚が信用できない、というのは理解ができない

だから、前提条件を確認してほしい、と言っている

314:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 11:49:26.88 .net
他人がどう思うっていう事に、自分が納得出来ないから証拠を出せってのか?
マジで頭イカれてるだろうw

315:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 12:05:45.20 .net
仮に、京大教授が「鬼塚の説明で合ってる」と言ったとしても、
「その教授って東大の採点方法知ってるの?」と聞くだろう

論理とはそういうものだ

316:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 12:35:50.38 .net
何を取って付けたような事をw
お前はその京大教授の「鼻で笑う」という行為に引っかかったんだろ。
本当は尊敬する鬼塚先生を鼻で笑うような奴は許せん!って食って掛かりたいところだが
それを覚られないように色々取り繕って書き込んでるがな。
お前のは論理でも何でも無く、宗教の狂信的な信者と同じただの詭弁だよ。

それと論理云々の前に、句点くらい打てな。

317:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 12:59:37.59 .net
感情的にならずに、きちんと論理的に話してほしい

292が勝手にどう思うかは構わない
しかし、頭の中で思うだけではなく、わざわざ書き込みをしている
それについて、賛成意見や反対意見を述べることに何の問題があるのだろうか
逆に言えば、何か意見を言ってほしくて書き込んだといえる
そうでなければ、書き込む必要がないだろう

仮に、私が「鬼塚は東大の採点を実際にしたことがあるよ」と言ったら
「それは授業中に発言したのか」「どの参考書に書いてあるのか」と根拠を問われるだろう
同じことを私が質問して何が悪いのだろうか

318:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 13:13:09.03 .net
平静を装ってるフリして感情的に成ってるのはお前だろ。

あの書き込みについて俺が>>300を書き込んだ後、お前は>>301で俺に根拠を求めてるし、
その後もしつこく絡んでる。
ただ書き込みの文意をそう読み取ったと言ってるだけの俺が、東大がどんな採点基準を
取ってるか知っている必要は無いし、その根拠を示す必要も無いのは明らかだ。
そんな事も分からない奴が論理的に話して欲しいとか、それこそ鼻で笑っちまうよw

319:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 13:19:48.20 .net
その採点方法が「常識外れ」と言ったので、何か知ってるのなら話してほしいと言ったまで

なぜ、前提条件がないにも関わらず、「常識外れ」と言い切れたのか本当にわからない

320:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 13:23:43.18 .net
IDでない板なんだから、やりあう時は名前入れたらいいのに・・・・・
他の人が読むとわかりにくいでしょ。
二人だけの世界にしたいなら、それでもいいけど。

321:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 13:27:39.46 .net
他人を鼻で笑うという行為は、その対象が相当な見当違いをしてるからだと推測出来るだろ。
それを「常識外れ」と表現する事がおかしな事なのか?

お前は「鼻で笑う」とか「常識外れ」とか、そういう言葉に一々引っ掛かるから
相手の文意が読み取れないんじゃ無いのか?

322:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 13:47:28.53 .net
(A)その京大教授が東大の採点方法を知ってる場合
  教授「俺は実際に東大の採点したことある。鬼塚の説明は間違っている」と思い、鼻で笑う
  ⇒これなら、鬼塚の説明が間違っていることが証明される

(B)その京大教授が東大の採点方法を知らない場合
  教授「俺でさえ採点方法知らないのに、鬼塚が知ってるわけないだろ」と思い、鼻で笑う
  ⇒これでは、鬼塚の説明が間違っている証明にならない

などのパターンが考えられる
(A)(B)では結果が大きく違う、それは前提条件によるものである

「常識外れ」と言い切れるのには、どのパターンのことを言っているのだろうか
そして、言い切れるのということは前提条件を知ってると言うこと
それについて何か知ってるのなら教えてほしい、と聞くことは普通のことではないだろうか

323:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 14:01:28.85 .net
馬鹿じゃねえのw
大体、文意を読み取ったと言ってるんだから、俺が>>292じゃ無いのは明らかだろ。
その俺にその京大教授の真意なんか確認しようが無いってのは、分かり切った事だろう。
それなのに根拠を示して欲しいとか、何か知ってるなら教えて欲しいとかいう考えに及ぶ方が、
論理的にもの事を考えられて無いだろう。

あくまでも推測なんだから、お前のいう前提条件なんか必要無いだろう。
お前は常識って言葉に囚われすぎなんじゃ無いの?
俺としては見当違いでも常識外れでもどっちでも構わないんだよ。
俺は何度も推測という言葉を使ってるし、お前の言い切ったというのが
どういう解釈なのかさっぱり分からないしな。

324:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 14:01:54.87 .net
そうだな、常識外れ、と断定した側にその立証責任が生じる。

325:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 14:04:09.61 .net
>>323
関係ない第三者ならそこまで熱くなるわけないだろ、アホw
お前あれだろ、アゲン&アゲン&アゲン&アゲンでからかわれてたバカだろw

326:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 14:19:18.83 .net
>>325
ただレスを返してるだけだ。

そういう書き込みたまに見るけど、それ書いてるの全部お前なの?
アゲン&~なんて書込みに拘ってるのはお前だけなんじゃ無いか?
実はお前がそれ書き込んだバカなんだろうw

327:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 16:29:29.15 .net

ここまでの30レスくらいは何を話してるの?正直読む気になれない。

俺に端的にわかりやすく聞いてくれれば俺が答えてやるよ。

328:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 16:43:06.63 .net
鬼塚先生をどちらがより讃えられるか競ってるだけで答えは求めてない。

329:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 17:34:28.16 .net
>>327
鬼塚をなんとかして貶めたいと日頃から画策していたアンチが、
東大の採点基準についての鬼塚の話を京大の教授が鼻で笑った、
という本当の話かどうかもわからないネガキャンの書き込みをした。
その書き込みに対して、その詳細を問い質す書き込みがなされたところ
窮地に陥ったアンチが逆上してこうなりました。

330:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 17:43:20.30 .net
と、アゲン&アゲン&アゲン&アゲンに執拗に拘るオーニ真理教信者が申しておりますw

331:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 17:50:12.33 .net
ほれ、ごらんのように逆上しています

332:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 17:59:15.69 .net
と、どうしても逆上した事にしたいオーニ真理教信者が申しておりますw

333:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 18:26:50.94 .net
論理とはそういうものだ(キリッ

334:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 19:07:21.87 .net
>>329
アンチ信者は別にして、そのレスがきっかけになってるのはわかるんだが、
とにかく、「そのレスのこの部分ついて俺はこう思うんだけど、俺の指摘は正しいか?それとも間違ってるか?」と俺に聞けば、正しいか間違ってるか俺が判断してやるよ。

335:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 20:07:00.54 .net
断る

336:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 20:30:43.39 .net
それじゃいつまで経ってもラチがあかないじゃん。

337:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 20:40:02.66 .net
もう誰もその話はしてないだろ

338:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 20:42:33.74 .net
そうなの?

339:名無しさん@英語勉強中
14/01/19 20:46:18.12 .net
>>327からは煽りコメしか無いじゃん

340:名無しさん@英語勉強中
14/01/20 16:17:06.42 .net
もう大学受験生ではないが書店でいろいろ物色して鬼塚先生の「東大の英単語」を買ってきた。
これと駿台の「システム英熟語」、更に口語表現対策として河合塾の里中哲彦先生の「英会話問題の徹底演習」。
この代ゼミ駿台河合塾各有名講師陣による3冊でとりあえずボキャビルすることから英語やり直し開始。

341:名無しさん@英語勉強中
14/01/21 00:09:26.69 .net
河合の里中って、有名(実力者)なの?

342:名無しさん@英語勉強中
14/01/21 16:30:26.19 .net
明訓の里中なら有名だよ

343:名無しさん@英語勉強中
14/01/22 09:43:02.47 .net
>>341
有名だよ。
新書で出てる英語の質問箱だっけ? あのシリーズも結構売れてるし。

344:名無しさん@英語勉強中
14/01/22 10:05:32.19 .net
英語の質問箱―そこが知りたい100のQ&A (中公新書)
URLリンク(www.amazon.co.jp)

新聞に連載されているコラムをまとめたもので
これの続編『英文法の魅力』『英文法の楽園』も出ている。
連載は今でも続いているのでさらに続刊が出ると思う。

345:名無しさん@英語勉強中
14/01/23 20:43:16.94 .net
>>295です。
スレ伸びすぎてビックリw
『「東大英語」・・・』にあるのは一般論なんですよ。
つまり、彼は東大について知らないだけでなく、どこの大学についても知るわけがないということを言ってるんですよね。

東大・京大問題に入ってからはフォローしてないですけど、パッと見で>>300さんは私の意を汲んでいるようです。

346:名無しさん@英語勉強中
14/01/23 20:44:29.46 .net
『「東大」英語・・・』でした。。。

347:名無しさん@英語勉強中
14/01/23 21:09:55.06 .net
お前もう帰っていいよ

348:名無しさん@英語勉強中
14/01/24 10:20:31.28 .net
鬼塚信者ぐうの音も出ずw

349:名無しさん@英語勉強中
14/01/24 10:45:32.67 .net
お前はその鬼塚信者とやらにいつも負けっぱなしだけどなw
アゲン&アゲン&アゲン&アゲンで赤っ恥かいたゴミクズ野郎w

350:名無しさん@英語勉強中
14/01/24 10:55:05.52 .net
妄想乙w
俺は鬼塚信者が気持ち悪いだけで、鬼塚自体に文句は無い。
別に鬼塚が採点基準を知らなくても本の価値が下がるわけでは無いし
まともな人はそんな事に食って掛かる理由も無いだろ。

351:名無しさん@英語勉強中
14/01/24 11:26:51.46 .net
あれ? 自分のことを言われたと思ったの? 誰も名指しなんかしてないのにwww

352:名無しさん@英語勉強中
14/01/24 11:33:29.06 .net
アンカー無しで直後の書き込みならそう考えるのが妥当だろ。
アゲン&バカと同じような思考回路だから、奴に執着するんだろうなw

353:名無しさん@英語勉強中
14/01/24 11:39:35.10 .net
アゲン&アゲン&アゲン&アゲンwww

354:名無しさん@英語勉強中
14/01/24 11:41:02.61 .net
アゲン&アゲン&アゲン&アゲンwww

355:名無しさん@英語勉強中
14/01/24 11:59:23.05 .net
アゲン&アゲン&アゲン&アゲンwww

356:名無しさん@英語勉強中
14/01/24 17:00:02.65 .net
お前ら「東大」英語くらい買ってあげろよw

357:名無しさん@英語勉強中
14/01/24 21:11:15.33 .net
久々に来てみれば
もうね

358:名無しさん@英語勉強中
14/01/24 21:22:30.70 .net
現在形はアゲン&アゲン&アゲン&アゲンですからw

359:名無しさん@英語勉強中
14/01/24 22:26:33.29 .net
動作動詞か状態動詞かにもよる

360:名無しさん@英語勉強中
14/01/28 23:57:57.99 .net
めっさどうでもいい事で盛り上がってんなw
そんなことより東大英語すべてが見事に絶版になってるからはよ買わんとw

361:名無しさん@英語勉強中
14/01/29 22:14:23.93 .net
ほんまやw

362:名無しさん@英語勉強中
14/01/29 22:22:18.55 .net
鬼やんには是非東大の英熟語も出してほしいな。

363:名無しさん@英語勉強中
14/01/30 17:12:39.31 .net
当分古本で買えるやろ鬼っち東大

364:名無しさん@英語勉強中
14/01/30 18:15:59.03 .net
わし昨日ジュンク堂で買ったったw
ついでにあすなろの授業も買う予定w
しっかし1000円は安すぐるやろ、あすなろのやつ

365:名無しさん@英語勉強中
14/01/30 19:25:11.69 .net
東大の英単語は東大英語のすべての赤いやつとは違うの?

366:名無しさん@英語勉強中
14/01/30 22:34:51.38 .net
ちゃう。
英単語は単語集にちょっと盛っただけや

367:名無しさん@英語勉強中
14/01/30 22:53:08.00 .net
東大の英単語はマジでいい。
単語とその周辺知識が実に有機的に覚えられて
暗記しようと力まなくても、読んでいるだけで自然に覚えられてしまう。
まずこの本を徹底的にやって、その知識を核として他の英単語本で肉付けしていくのがベストだろう。
ミラクル英文108と並ぶ、鬼塚英語学参の優秀作の一冊だと思う。

368:名無しさん@英語勉強中
14/01/30 23:08:42.04 .net
>>367
鬼やんが出す本にハズレはないけどな。

369:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 05:31:35.64 .net
なら何で売れないんだろうな

370:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 06:58:51.32 .net
正攻法だからだろう。
いつの時代もホンモノは評価されず、虚飾されたニセモノがもてはやされる。

371:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 07:07:00.10 .net
そんな訳ねえだろうw
良いものは何時の時代でも売れてるよ

372:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 07:13:34.33 .net
はいはい、アゲン&アゲン&アゲン&アゲン&アゲンw

373:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 07:17:46.47 .net
何でそうなるのかね?

374:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 11:17:48.05 .net
キャラに愛すべきところがあり、
教室でのコーチングも上々だが、
内容自体は英語力アップに資していないからかな。

375:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 14:19:38.45 .net
前置詞の本はすごく役立った

376:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 19:14:36.97 .net
正直読みづらいやんw内容とかじゃなくて本のレイアウトとか

377:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 19:17:23.40 .net
>>375
マジで?おれは鬼塚史上一番のダメ本だとおもったわー
無理やり日本語に対応させんでもええと思うのよ

378:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 19:55:13.86 .net
前置詞はオニーの急所

379:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 20:57:20.52 .net
え? そうかな? 前置詞と日本語の助詞を連動された試みはすごく斬新で分かりやすかったけど

380:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 21:06:03.93 .net
Amazonの東大の英単語のレビュー書いたのは、ここの鬼塚信者だな。
こんな恥ずかしい文をよく書けるわw

>鬼塚先生のことを想う時、「不世出」という言葉が浮かんできます。
>現代日本が誇る最高の英語教師のお一人であるということを、この作品に接して改めて思いました。
>少しでも多くの英語学習者の方に愛用して頂き、先生の圧倒的な知性に触れて欲しいと願っています。

噴飯モノだろうwww

381:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 21:09:18.61 .net
鬼塚先生のことを思う時w
先生に恋してる女子高生かよwww

382:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 21:12:20.97 .net
その人は鬼塚先生の顔を思い浮かべながらオナニーしてるんだよ。

383:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 21:22:41.22 .net
はいはい、アゲン&アゲン&アゲン&アゲンwww

384:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 21:23:58.61 .net
>鬼塚先生のことを想う時、「不世出」という言葉が浮かんできます。
>現代日本が誇る最高の英語教師のお一人であるということを、この作品に接して改めて思いました。
>少しでも多くの英語学習者の方に愛用して頂き、先生の圧倒的な知性に触れて欲しいと願っています。

噴飯モノだろうwww

385:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 21:46:29.17 .net
はいはい、アゲン&アゲン&アゲン&アゲンwww

386:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 21:52:36.44 .net
>鬼塚先生のことを想う時、「不世出」という言葉が浮かんできます。
>現代日本が誇る最高の英語教師のお一人であるということを、この作品に接して改めて思いました。
>少しでも多くの英語学習者の方に愛用して頂き、先生の圧倒的な知性に触れて欲しいと願っています。

噴飯モノだろうwww

387:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 22:02:18.44 .net
はいはい、アゲン&アゲン&アゲン&アゲンwww

388:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 22:03:39.90 .net
>鬼塚先生のことを想う時、「不世出」という言葉が浮かんできます。
>現代日本が誇る最高の英語教師のお一人であるということを、この作品に接して改めて思いました。
>少しでも多くの英語学習者の方に愛用して頂き、先生の圧倒的な知性に触れて欲しいと願っています。

噴飯モノだろうwww

389:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 22:10:46.40 .net
オニー本のレビューは
批判に対するコメントの使い方とか、
かなりお行儀が悪い

390:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 22:14:47.18 .net
なんか本格的なキチガイが湧いてるなw

391:名無しさん@英語勉強中
14/01/31 22:16:53.05 .net
どんな書き込みにも アゲン&~としか返さない奴なw

392:名無しさん@英語勉強中
14/02/01 07:08:00.91 .net
いやいや、おまえのことだからw

393:名無しさん@英語勉強中
14/02/01 07:57:01.50 .net
お前って誰だよw

394:名無しさん@英語勉強中
14/02/01 07:59:34.23 .net
どんな書き込みにも アゲン&~としか返さない奴の事です

395:名無しさん@英語勉強中
14/02/01 11:31:08.90 .net
>>393-394
朝8時前から連投か

396:名無しさん@英語勉強中
14/02/01 13:48:05.39 .net
>鬼塚先生のことを想う時、「不世出」という言葉が浮かんできます。
>現代日本が誇る最高の英語教師のお一人であるということを、この作品に接して改めて思いました。
>少しでも多くの英語学習者の方に愛用して頂き、先生の圧倒的な知性に触れて欲しいと願っています。

噴飯モノだろうwww

397:名無しさん@英語勉強中
14/02/01 13:51:49.21 .net
はいはい、アゲン&アゲン&アゲン&アゲンwww

398:名無しさん@英語勉強中
14/02/01 13:56:15.52 .net
なんか本格的なキチガイが湧いてるなw

399:名無しさん@英語勉強中
14/02/01 14:01:16.26 .net
なんか本格的なキチガイが湧いてるなw

400:名無しさん@英語勉強中
14/02/01 14:02:45.59 .net
はいはい、アゲン&アゲン&アゲン&アゲンwww

401:名無しさん@英語勉強中
14/02/01 14:06:15.44 .net
はいはい、アゲン&アゲン&アゲン&アゲンwww

402:名無しさん@英語勉強中
14/02/01 15:54:46.07 .net
なんか本格的なキチガイが湧いてるなw

403:名無しさん@英語勉強中
14/02/01 16:14:11.95 .net
なんか本格的なキチガイが湧いてるなw

404:名無しさん@英語勉強中
14/02/01 16:19:39.09 .net
>鬼塚先生のことを想う時、「不世出」という言葉が浮かんできます。
>現代日本が誇る最高の英語教師のお一人であるということを、この作品に接して改めて思いました。
>少しでも多くの英語学習者の方に愛用して頂き、先生の圧倒的な知性に触れて欲しいと願っています。

噴飯モノだろうwww

405:名無しさん@英語勉強中
14/02/01 16:24:45.07 .net
知性に触れた結果がKohsuke Sawaiだという皮肉

406:名無しさん@英語勉強中
14/02/01 17:38:05.72 .net
スレがやけに伸びてると思ったら…

たった一人で朝から猿芝居か

407:名無しさん@英語勉強中
14/02/01 19:00:59.71 .net
澤井って開拓社から出てる 英語の基本 の澤井なのかね?
それなら参考になるよwここの意見よりは

408:名無しさん@英語勉強中
14/02/01 23:07:40.43 .net
Sawaiさんバカですやん
日本語ボロボロですやん

409:名無しさん@英語勉強中
14/02/01 23:22:11.20 .net
>>407
ここでも鬼っち英単は誰も批判してねえぞ
澤井のレビューが空疎ってだけで

410:名無しさん@英語勉強中
14/02/01 23:37:06.66 .net
俺は東大の英単語、メチャメチャ期待して期待して、実際見てすっげーがっかりしたよ(笑)
そういう奴多いと思うけどな。というかあれでがっかりしないのはどうかと思うくらいだ。
まぁそれにしてもとにかく、ウリにしてる(?)「実際の東大の問題文から抜粋した例文」が、ほんっっっとに要らねー(笑)
中には4~5行もある例文もなかったっけ?
あれはマジでないわ……。

411:名無しさん@英語勉強中
14/02/01 23:44:15.02 .net
あれを丸暗記する本だと思うからやで、それw
読むための本やろ

412:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 00:05:02.80 .net
教学社だから東大本として出してるんだろうけど、
たしかに東大に固執して若干価値を損ねている感は否めない。
それにしても単語本としては秀逸だ。
澤井は受け売りして本質とか言ってるけど、本質()を押し過ぎてないところがいい。

413:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 00:14:15.86 .net
あんま誰も言わんけど、昔鬼っちが研究社から出してた単語の本も
東大の英単語と同じくらいの語数なんだよなー。内容が似てるのかもしれん。

414:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 00:28:36.65 .net
鬼塚先生のことを想う時、「信者に足を引っ張られる教祖」という言葉が浮かんできます。

>>413
あれよりはかなりエッジが効いてるよ

415:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 00:39:33.26 .net
持ってるのかよw
真正オニー主義やのうw

416:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 00:49:42.37 .net
>>413
最重要英単語751のことかな?左ページに単語
右に間違いやすい表現と英文が載ってるやつ
あれは使いづらかった

417:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 00:59:38.74 .net
そうそう、それそれ

418:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 10:44:21.53 .net
物置にあるわその本

419:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 12:00:33.25 .net
鬼塚本は物置行きがデフォなのか?
ブックオフでも買い取ってくれないのか?

420:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 12:55:47.53 .net
あのね、面白くもなんともないんだよ、ゴミ野郎

421:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 12:58:08.98 .net
ブックオフで5円の値が付きました

422:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 13:02:55.72 .net
>>420
鬼塚本からゴミという言葉が連想されたんだなw

423:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 13:09:26.09 .net
今日も悔しさ全開のキチガイが湧いてるなw

424:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 13:11:36.34 .net
オニーは内容以前に看板の架け方間違ってるからマーケットが薄いんだよ
ハイレベルな英文解釈で勝負すべき

425:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 13:11:55.48 .net
悔しさ全開なのはいつも鬼塚信者だから、その表現は的確だな。

426:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 13:45:57.34 .net
>>411
真逆だよ(笑)
読むための本だから、そんな長い例文なんか要らないんだろ。
無駄に長い例文に紙面使うなら、その分単語の解説しろやって思うだろ普通に。

そもそも、単語の例文を東大の英文から抜き出す必然性が全く無いし…。

427:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 14:01:58.85 .net
総ての東大問題に鬼っち参考書への参照を付していくならわかるけど、
逆は意味ないんだよね。
でも東大の文を使ったほうが売れるんだろう。
少なくとも出版社はそう思ってるから、そういう本が後を絶たない。

428:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 14:13:26.53 .net
鬼塚にはやさしく書ける入試英作文でお世話になったわ
中学レベルのところからスタートしてくれたのはありがたかった
さすがにもう絶版になってるのかな?

429:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 14:39:46.23 .net
信者がレビュー荒らしてるけどライティングクリニックも良いよ

430:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 14:56:38.38 .net
鬼塚本のレビューは本当に酷い

431:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 15:29:32.87 .net
>>428
最近、中古本注文したったw

432:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 15:39:08.58 .net
鬼塚(信者)アンチの粘着性はちょっと尋常じゃない。
何年間にも渡ってこのスレに絡んでるんだもんな。
仕事は何やってるんだろう? 無職のニートおじさんなのかな?

433:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 15:46:58.16 .net
つぶさに見てきてるお前も大概やでw

434:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 15:57:53.55 .net
つぶさにもなにも、基本過疎スレなのに突然伸びることがある。
そんなときは決まってアンチが大暴れしている。
別に毎日ここに来ていなくともその異様さには誰もが気づくもんだろう。

435:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 18:25:35.89 .net
信者が大暴れの間違いだろ

436:名無しさん@英語勉強中
14/02/02 18:38:13.21 .net
「やさしく書ける入試英作文」
Amazonで48円からご購入出来ます。

437:名無しさん@英語勉強中
14/02/05 14:59:50.22 .net
ミャンマー焼きそば

ミャンマー焼きそば

ミャンマー焼きそば

ミャンマー焼きそば

438:名無しさん@英語勉強中
14/02/06 12:57:44.13 .net
だからどうした。

439:名無しさん@英語勉強中
14/02/11 18:35:13.39 .net
>鬼塚先生のことを想う時、「不世出」という言葉が浮かんできます。
>現代日本が誇る最高の英語教師のお一人であるということを、この作品に接して改めて思いました。
>少しでも多くの英語学習者の方に愛用して頂き、先生の圧倒的な知性に触れて欲しいと願っています。

噴飯モノだろうwww

440:名無しさん@英語勉強中
14/02/19 18:21:10.18 .net
新刊まだですか

441:名無しさん@英語勉強中
14/02/19 21:30:02.66 .net
出しても売れないから出しません

442:名無しさん@英語勉強中
14/02/21 08:39:56.74 .net
>>436
kindle?中古?

443:名無しさん@英語勉強中
14/02/23 10:22:48.24 .net
Amazonの中古です

444:名無しさん@英語勉強中
14/02/23 10:49:57.34 .net
むしろKindleはそんな安値で売らないからね
絶版になったものだしてくれればいいのに

445:名無しさん@英語勉強中
14/02/25 09:28:00.97 .net
108のファイル 誰か上げてくれないかな

446:名無しさん@英語勉強中
14/02/26 12:31:37.03 .net
元相棒?のミントン先生、知らん間にかっと飛ばしてたんだなぁ
書き下ろし英文2巻で毛い900

447:名無しさん@英語勉強中
14/02/26 12:33:41.78 .net
>>445
音声ならこのスレを遡れば有ると思うし、動画はyoutubeに上がってるよ

448:名無しさん@英語勉強中
14/02/26 12:45:30.46 .net
毛いってどういう意味?

449:名無しさん@英語勉強中
14/02/27 17:56:43.94 .net
毛い以外の部分も全体的によくわからんが。

450:名無しさん@英語勉強中
14/02/28 00:31:04.58 .net
音声ファイルだけじゃなくって、演習問題のようなファイルがあった様な
気がします。それはアップして頂けないでしょうか?

451:名無しさん@英語勉強中
14/02/28 01:42:04.19 .net
>>450
ミラクル英文108小テスト
URLリンク(www1.axfc.net)

演習問題というほどのものではありませんが、多分これだと思います。

452:名無しさん@英語勉強中
14/02/28 02:13:58.12 .net
ありがとうございました

453:名無しさん@英語勉強中
14/04/23 13:45:45.29 .net
なになに

454:名無しさん@英語勉強中
14/05/02 00:08:24.43 +/oybVwx.net
朗読音声と正誤表持ってる方がいたらお願いいたします。
過去ログも遡ってみたのですがリンク切れでした。

455:名無しさん@英語勉強中
14/05/03 16:48:17.58 c+EBzt+n.net
何で今日日VISAが使われへんねん

456:名無しさん@英語勉強中
14/05/20 19:52:55.72 /1srTpJ/.net
あすなろ

457:名無しさん@英語勉強中
14/05/28 18:43:07.27 +7G/KTRY.net
白書

458:名無しさん@英語勉強中
14/05/28 19:07:37.13 iXSs3pnU.net
先生、何歳?

459:名無しさん@英語勉強中
14/05/28 21:04:54.84 +7G/KTRY.net
76

460:名無しさん@英語勉強中
14/06/04 23:08:05.45 gCCisTBT.net
解説動画全部で3GBだった
WALKMANに入れて見ている
意外と快適

461:名無しさん@英語勉強中
14/06/05 08:17:12.55 KfapQ8kG.net
ウォークマンって動画見れるんだ

462:安河内 哲セ
14/06/05 08:42:04.57 j3xVsdgt.net
英語長文読解の勉強法のコツは、下記を見てくれ!! 
URLリンク(smoothfoxxx.livedoor.biz)
 

463:777 ◆TFWBMdHdF7zL
14/06/05 08:49:30.70 nJhDLKUn.net
>>462
きちがいマルチはとっとと死んでくれ
URLリンク(hissi.org)

464:名無しさん@英語勉強中
14/06/06 15:21:25.39 4n+NfwkN.net
>>454
亀レスですが自宅のパソコンが壊れてて今upできない状態です。
もう少し待っていただければここにupします。

465:名無しさん@英語勉強中
14/06/07 22:38:06.59 0RCbL54b.net
>>454
URLリンク(www1.axfc.net)

正誤表は自分もDLしたはずだけど見つからない。
とりあえず音声と小テストを。

466:名無しさん@英語勉強中
14/06/07 23:42:21.24 OaJXfThz.net
正誤表ならここに直接貼付けても問題ないよね?

ミラクル108誤植 2009/12/27版
(主に鬼塚スレのまとめ)

P.12
誤)ミルクを飲む
正)ジュースを飲む

P.32
誤)?were if not for + 名詞
正)?were it not for + 名詞

P33のTips
誤)Olympis
正)Olympics

P.35
誤)look up
正)lock up

P48 最後の例文、および小テスト18-3
誤) strains
正) stains

467:名無しさん@英語勉強中
14/06/07 23:42:55.03 OaJXfThz.net
P62 I was worried I would be ...の解説
誤) (×) I was worried that I was...
正) (×) I was worried I was...
(注)英文としては間違っていないが、例文との統一性を図るため。

P.82
誤) 今の学生は漢字に弱いと言われる
正) 今の学生は漢字に弱い

P.88
誤)I can hear ~playing 「~が遊んでいるのが目に入る」
正)I can hear ~playing 「~が遊んでいるのが聞こえる」
↑2刷で直っていた。

P94
誤) got under ~ 「~にもぐり込む」
正) got under ~ 「~の下にもぐり込む」

P106
誤)lie 「横になる」:lie - lay - laid
正)lie 「横になる」:lie - lay - lain

468:名無しさん@英語勉強中
14/06/07 23:43:29.47 OaJXfThz.net
P.120
誤)you can always have your way own
正)you can always have your own way

P.126
誤)whover = anyone who
正)whoever = anyone who

P.146
誤)There is something relaxing about ~ 「~にはどことなく面白いところがある」
誤)There is something relaxing about ~ 「~にはどことなくホッとさせるものがある」

P.147 最後の例文
誤) reat
正) react

P.188 There is nothing... の解説中
誤) "A nice-cold drink is"
正) "A ice-cold drink is"

469:名無しさん@英語勉強中
14/06/07 23:44:03.50 OaJXfThz.net
P.189 a can of juice の解説中
誤) a glass of milk
正) a glass of juice

P.224
誤)「今日は土曜日だ」 Today is Sunday.
正)「今日は日曜日だ」 Today is Sunday.

P227 最後から二番目の例文の訳
誤) 6時ちょうどに
正) 6時半ちょうどに

P236の索引の2箇所
○動詞
誤)get + 名詞 + 形容詞 (12・44)
正)get + 名詞 + 形容詞 (12・45)

誤)have + 名詞 + P.P (45)
正)have + 名詞 + P.P (44)

470:名無しさん@英語勉強中
14/06/07 23:44:37.53 OaJXfThz.net
------------------------------------------------------

誤植?

P.15
誤?) 小鳥
正?) 鳥

P.41
誤) 昨年
正) ?

P.66
誤?) 休暇
正?) 休日

P.94 got under 解説中の例文
誤?) I put on that thing
正?) I put on that hood

------------------------------------------------------

小テスト誤植

108小テスト5-2
誤) are blessing
正) are / blessing

471:名無しさん@英語勉強中
14/06/07 23:45:53.46 OaJXfThz.net
アップされてたのは以上です。

Macからなんで一部文字化けしちゃいました。
すみません。

472:名無しさん@英語勉強中
14/06/08 09:41:33.82 9eaPm+uo.net
>>466-472
ご協力ありがとうございました

473:名無しさん@英語勉強中
14/07/04 21:31:23.67 JqTM7VG6.net
ofは名詞の接着剤

474:名無しさん@英語勉強中
14/07/05 07:31:58.39 xtEGNeAH.net
昔は芦川、原、徳重が人気あった
その後が鬼さん

ポイント集のおっさんは本の宣伝ばかりでちっともよくなかった
原さんは漫談

475:名無しさん@英語勉強中
14/07/08 21:03:47.39 vvJQU3ZB.net
>>474
>ポイント集のおっさんは本の宣伝ばかりでちっともよくなかった
↑西きょうじみたいなもんか。

>原さんは漫談
↑今井宏みたいなもんか。

476:名無しさん@英語勉強中
14/07/10 08:54:13.41 gbeB6hn1.net
その二人を知らない私は45のオヤジw

477:名無しさん@英語勉強中
14/07/10 21:52:29.47 tx0e0S/d.net
英会話 三日坊主
検索!すごいことだと思うけど。

478:名無しさん@英語勉強中
14/08/08 18:15:27.40 szkIRAA9.net
>>465-472
遅くなり申し訳ありません
ありがとうございました

479:名無しさん@英語勉強中
14/08/23 22:55:19.45 G7S+igDi.net
どうやら代ゼミが大幅に縮小するらしいね

ニュー速+にスレが立ってるけど、鬼塚先生を懐かしんでいる書き込みもちらほら見られる

480:名無しさん@英語勉強中
14/08/23 23:31:51.62 Xet5OQri.net
鬼塚ってもう代ゼミ辞めてる?今あすなろだけ?

481:名無しさん@英語勉強中
14/08/25 09:51:20.82 aTxyKwPL.net
27校の内20校を閉鎖って凄いな

482:名無しさん@英語勉強中
14/08/25 21:41:28.05 FyF2wFmA.net
代ゼミの衰退は鬼塚や原、現代文の田村を
粗末にしたのも原因かね?

483:名無しさん@英語勉強中
14/08/25 23:35:46.69 FtpyAz4x.net
今日テレのNEWS ZEROでやってたけど
もう大教室に大勢の生徒を集めて授業する時代は終わったと

今は個別指導、個人向けのカスタマイズされた指導が主流になってきた
ということだから、これは単に代ゼミだけの問題ではなくて
他の予備校にとっても対岸の火事ということではないんだろう

個人的には受験戦争華やかなりしあの時代の空気を吸って
予備校文化とも呼ぶべきあの独特のエポックメイキングな時代を
リアルタイムで生きることができた体験は貴重だったと思う。

もう受験戦争の戦士として戦うのは二度とごめんだけどねw

484:名無しさん@英語勉強中
14/08/25 23:51:50.53 MNvTLrgc.net
だって今でしょ!の林修だってビデオ授業だからね

485:名無しさん@英語勉強中
14/08/26 09:51:43.16 SqHlSqLY.net
というか普通に考えて、優秀な講師がビデオ授業するのが一番合理的だからな。

代ゼミに関しては、そもそも日本の中で「浪人生」という存在が今や絶滅危惧種みたいになってるらしい。
ピーク時?との比較で、42万人→6万人だって(笑)
去年、日本中の浪人生かき集めて6万人て(笑)

そして代ゼミはそもそも浪人向けの予備校で、かつ(これは俺は別にそんなイメージ無いんだけど)私立文系向けという位置づけらしく、
現役志向かつ国立志向かつ理系志向の波の中でどんどん不利になっていってたらしい。
全国模試も廃止だってさ(⌒-⌒; )

486:名無しさん@英語勉強中
14/08/26 10:22:15.48 KnxfAp95.net
鬼塚氏は津田沼だけだから、そのまま消滅?

487:名無しさん@英語勉強中
14/08/26 11:49:41.75 HSCp8Ctw.net
ビデオ講義は便利でいいけど、じかに教室で受けたほうが集中できる

488:名無しさん@英語勉強中
14/08/26 12:59:38.28 +sFaPO6J.net
ビデオだとチョークの粉も飛んでこないしな

489:名無しさん@英語勉強中
14/08/26 13:38:08.85 SqHlSqLY.net
そういや富田はチョークまみれの手を丁寧にゴシゴシ拭いた雑巾でそのまま顔の汗拭いてて「おお…」と思ったわ。

490:名無しさん@英語勉強中
14/08/28 22:52:40.09 XLbciaCS.net
鬼塚先生のおかげで、憧れだった○○外国語大学に入学できました。
華やかなりし時代の代ゼミは面白い先生ばかりでしたが、
特に印象深いのは現代文と小論文の酒井先生と、やはり鬼塚先生でした。

合格して校舎の正面に名前が掲示されたのが懐かしい思い出です。
(今は個人情報保護なんとかでやらないようですが…)

時代の流れで仕方がないかもしれませんが
(私の場合、高3のクラスの3分の2が浪人していた時代ですから)
浪人時代の方が、考えの幅がより広がってよい1年でした。


次ページ
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch