14/01/03 00:25:59.88 .net
>>537
> 大人の本と言っても小説なら会話が出てくる。
> 日常会話なんて簡単な言い回しがほとんど。
「大人の本」もピンキリだが、たいていは
基礎的な言い回しをわざとしないで捻った言い回しにしてたり、
聖書などに根差した文化を踏まえた(しかもブラックな)言い回しが大量なので、
そこを踏まえずに日本人が読んでてもまったく成果は出ない。
ビジネスの場でそんなもん言ったら、
行き過ぎた皮肉表現、挑発表現をする奴として出禁にされるのがオチな言い回し、
ネイティブの知り合いと喧嘩中に言ったら火に油を注ぐだけの表現とかばかり。
ちなみに、これはウチの会社含め
英語使う企業では本当に大きな問題で、
映画や海外ドラマで決め台詞だけ覚えてきた新任日本人が
「まともな人間関係なら絶対言っちゃいけないこと」
を平然と言ってビジネスに支障をきたすことがとても多い。
>それに日常会話を聴きたいなら映画見ればいい。
映画で出てくる会話は日常会話じゃない。
日本で言えばアニメやマンガの決め台詞の連発みたいなもん。
あんなん何百回見ても、
「天空の城ラピュタのセリフを冒頭から全部丸暗記して言えるキモイアニメオタク」
にしかなれない。