【地上波】 NHKニュース英語スレ 【19時・21時】at ENGLISH
【地上波】 NHKニュース英語スレ 【19時・21時】 - 暇つぶし2ch50:名無しさん@英語勉強中
11/03/15 12:40:12.41 .net
スレチ 海外にもいろいろあるしな
NHK World Premiumを見られないなら、仕方がないね

51:名無しさん@英語勉強中
11/03/25 19:53:43.85 .net
9時のニュースはダラダラしてまとまりがない。
7時の方が内容が引きしまっててやりやすい。

52:名無しさん@英語勉強中
11/03/28 15:47:08.83 .net
Keikichi Hanada(花田恵吉って書くんでしたっけ?)、私はいいと思います。
日本人らしい、いい英語だと思います。決してネイティブじゃないけど、
わかりやすく、明快です。それに、他の人たちは時々、ぷッと吹き出すよ
うな発音の間違いがあるものですが、Hanadaさんにはないです。人名も
正確に読むし、陰で相当勉強してるんじゃないでしょうか。イギリス人の
友達も褒めてました。ネイティブには決してなれない私みたいな日本人に
とって、一つの理想のモデルと言っていいかも。あれ?言い過ぎですか!?
褒め殺しじゃないですよ。念のため。(笑)

53: ◆BONZAKOt7U
11/03/28 22:21:04.01 .net
昨日今日と実況したけど、もっかい聞きなおす気になれない。
原発や被災のニュースが続くとさすがに気が滅入る(´・ω・`)

54:名無しさん@英語勉強中
11/03/29 08:09:46.60 .net
石巻で小中校で英語教えてた亜米利加人もお亡くなりになったんですね
ご冥福をお祈りします

55: ◆BONZAKOt7U
11/03/30 22:25:11.70 .net
ほとんど原発オンリーになっちゃったね(´・ω・`)
被災地情報すら2,3分くらい。リビアなんて存在しないかのようだ

56:名無しさん@英語勉強中
11/04/01 08:30:11.27 .net
m9(^Д^)ソコノキミ!! 英語板から消えろミュージシャン=>(´・ω・`)

57:名無しさん@英語勉強中
11/04/01 16:16:43.01 .net
(同時通訳にとって)アドリブ部分はきついよな
NHKだから、ほとんどのコメントは原稿どおりなんだろうが、
事前に翻訳してある部分と、その場で通訳している部分の落差が大きすぎる

58: ◆BONZAKOt7U
11/04/01 22:17:16.67 .net
>>57
仕方ないでしょうね。原稿を読むように同時通訳のできる人は
さすがにいないでしょうから。

59:名無しさん@英語勉強中
11/04/01 22:47:28.69 .net
自分もHanadaさんの発音は酷いと思う。

60: ◆BONZAKOt7U
11/04/01 22:57:36.14 .net
ニュース7にもニュースウオッチ9にも出てこないHanada氏について
ここで語る意味があるのですか?

61:名無しさん@英語勉強中
11/04/01 23:32:30.36 .net
N7とN9の年配の男のアナの声って、もしかするとチャロのナレやっている人?

62:名無しさん@英語勉強中
11/04/02 06:34:39.26 .net
NHKワールド(TV、ラジオ)のスレは
NHK板にある内部の人用のスレを除けば
ここ英語板に専用スレが以前はあったんだが
荒れた後過疎化して今は無いな。
NHK以外も含んだ英語ニューススレがあるから
そこがいいんじゃないかな

英語でニュースを読み聞き
スレリンク(english板)l50

63: ◆BONZAKOt7U
11/04/02 10:36:47.19 .net
昨日のNW9復習 ...φ(。。)

21:00 強い決意胸に迎えた4月1日
On the first day of Japan's new business year, co-aching(?) tsunami victims pledged
to rebuild their communities. Thirteen new fire fighters began working in Kesennuma
City today. Six fire fighters in the city died while taking people to the higher ground.
Four remain missing. The head of the local fire brigade says he expects the new fire
fighters to come face to face with the harsh reality and go on with the work never
forgeting how they felt today. One new recruit talked about his feeling, saying he wants
to work in such a way that his colleague who lost their lives will never be ashamed of him.

22:00 八百長相撲
Seventeen masters were also reprimanded on the ground of failed supervisory
responsibility. Some were demoted and others were slapped with a halt to promotion
for some time period.

64: ◆BONZAKOt7U
11/04/02 10:38:50.52 .net
>>61
ぐぐったところ、リトルチャロのナレーションをやっているのはBill Sullivanという人で、
声のサンプル聴いた限りではニュースの人と違うと思います。

URLリンク(www.gaikokujin-talent.com)

65:名無しさん@英語勉強中
11/04/02 10:44:46.46 .net
24時間英語流してるラジオの周波数教えて下さい

66:名無しさん@英語勉強中
11/04/02 10:44:55.26 .net
リトルチャロのナレーションはどうみても声優さんじゃん
ニュースの通訳者はそんな綺麗な声質ないよ

67: ◆BONZAKOt7U
11/04/02 10:55:59.43 .net
メインキャスターは通訳してませんが

68:名無しさん@英語勉強中
11/04/02 11:35:38.80 .net
NHKニュースの副音声の英語、最近の震災関係のニュースなど見てると
画面のトピックと全然関係のない物が しばしば間違って挿入される

かなり酷いな!事前に録音したもののようだが、(編集がめたくた)
音声と画面があってませんでした、みたいな断りすら出ない!

69:名無しさん@英語勉強中
11/04/02 11:38:49.62 .net
外人の関心は原発だからだよw

70:名無しさん@英語勉強中
11/04/02 11:49:08.87 .net
避難所の様子、等の映像をエンエンやっていながら全然別のビデオにつけたと
思われる英語音声が流れるんだよ、 間違いでしょう?

71:名無しさん@英語勉強中
11/04/02 11:51:37.48 .net
それが、わざとだとしたら…
NHKが副音声作ってるのではないね?自局でそんなことするかね
在日外人 EXPAT コミュニティが勝手に作っている?

72:名無しさん@英語勉強中
11/04/02 11:54:41.64 .net
でも、アメリカ人のALTが石巻でなくなったてのをそれで知ったけどね。

73:名無しさん@英語勉強中
11/04/02 12:02:25.69 .net
では画面を離れていろんなお喋りや補足情報を挿入していると
認識すべきなんだね

(アメリカ人のALTの話は、ネットのYahoo!Newsの英語版ではじめに発見した
それから日本の新聞社のサイトで探しても詳細が少なかったな)


74:名無しさん@英語勉強中
11/04/02 15:42:57.79 .net
俺は Hanadaの英語は日本人としてはいい発音に一票だな。
第一おまえらで自分の方が Hanada より上手いってのがいるか?
オレはだめだ。
スレ違いだからこれくらいにしとくぞ。

75: ◆BONZAKOt7U
11/04/02 21:15:38.29 .net
今日のN7復習 ...φ(。。)

19:14 放射性物質問題 酪農は 漁業は
Dairy farmers in Fukushima Prefecture are prohibited from shipping raw milk since
it was found with radioactivity exceeding the legal limit. Kenichi Hasegawa raises
fifty cows on his farm in Iitate village. Everyday he milks the cows only to discard all
the milk. His income is down to zero. But he must still pay 1.7 million yen every month
for feed and electricity for the cow sheds.

Meanwhile in Ibaraki Prefecture, three fishing cooperatives in Oarai Town on Friday
fished six types of marin products at a spot 500 meters offshore prior to resuming
full-scale fishing operations. A lab in Ibaraki Prefecture found that the amount of
radioactive cesium in the catch was below 500 becquerels per kilogram, the legal limit
for marin products. The highest level found was 66 becquerels for sandeels, followed
by 30 becquerels for anchovies and 19 becquerels for clams. Based on the findings,
the cooperatives declared the marin products are safe to eat.

  sandeels コウナゴ


76: ◆BONZAKOt7U
11/04/03 10:03:05.74 .net
昨日の復習続き ...φ(。。)

:39 長引く避難生活 ペットと暮らせない
In a petshop in a suburb of Sendai, the people who have been affected by the quake
are asking the shop to take care of their pets. The owner of the petshop says owners
don't really want to be separated from their pets but the people around them say the
pets are not clean so they have been forced out of the evacuation centers. The pet
shop is taking care of over 120 dogs and cats including dogs that have been separated
from their owners. They don't know when the owners will come to claim their pets,
but have managed to pull through with the help of relief supplies from throughout the
nation and assistance of volunteers.

77: ◆BONZAKOt7U
11/04/03 21:35:21.93 .net
今日のN7復習 ...φ(。。)

19:37 支援にこたえて頑張りたい
People are already preparing to rebuild their houses. In Minamisanriku Town, 70% of
houses were destroyed or swept away by the tsunami. People are receiving certificates
proving their lost property at emergency shelters. The certificate is needed to receive
disaster relief benefits from the government or to become exempt from taxation on
property.

:42 各国の原発政策
We now look at nuclear policies in other countries in the wake of the accident at the
Fukushima Daiichi Plant. As of January 2010, a total of 432 nuclear reactors were
operating, and 66 more reactors were being built in 30 countries and regions. What are
these countries doing with these plants after the crisis in Japan.
"From ABC News, live from New York. The first confirmed report that radioactive water
is now leaking directly from that nuclear power plant into the Pacific Ocean..."
Since the crisis began at the Fukushima Daiichi Plant, four media have been sending
daily dispatches reporting on the struggle to bring it under control.

78:名無しさん@英語勉強中
11/04/04 13:56:20.26 .net
最近の画面と関係ない英語音声はNHKワールドのを垂れ流ししてるだけ。
時報ラスト5分前の天気予報と思われるBGMは日本モドキのインチキ神秘ミュージックw

79:名無しさん@英語勉強中
11/04/04 21:30:01.48 .net
鼻が詰まった女の人はだれ

80: ◆BONZAKOt7U
11/04/04 23:12:50.33 .net
今日のNW9復習 ...φ(。。)

避難生活長期化へ 課題は衛生
Service provider Akihiko Suzuki says Self Defence Force personnel also provide
bathing services but they are unable to help the bedridden or people who need
wheelchairs. He says he hopes to provide the bathing service to as many people
as possible.

義援金 いつ被災者のもとに
To help people affected by the March 11th quake and the ensuing tsunami, more
than 160 billion yen has been donated to the Japanese Red Cross Society and the
Central Community Chest of Japan. It is hoped that the donations will be quickly
delivered to the survivors and be put to use for purposes. But the most of the money
has not reached the people who need them.

  The Central Community Chest of Japan (赤い羽根)中央共同募金


81: ◆BONZAKOt7U
11/04/04 23:14:23.20 .net
>>79
避難所生活のニュース延々しゃべってた人ですか。
聞き返したい箇所あったのに、あの鼻声聞くとこっちの鼻までおかしくなりそうなので
聞くのあきらめました。

82:名無しさん@英語勉強中
11/04/05 21:35:39.93 .net
あの程度の鼻声ならCNNに普通にいるが何か?

83:名無しさん@英語勉強中
11/04/05 23:03:23.78 .net
多分あの鼻声に違和感覚えてる奴はメジャーリーグ放送も副音声では聴けまい

84:名無しさん@英語勉強中
11/04/05 23:12:41.10 .net
NW9
22:12
流出続く汚染水コウナゴ漁中止に
As we reported earlier, contaminated water from the crippled Fukushima Daiichi
nuclear power plant continues to pour into the ocean.
Elevated levels of radioactive materials have been found in young sand lances
caught yesterday off Kitaibaraki city.
Fisheries cooperatives across Ibaraki Pref. decided not to fish for young sand lances
for the time being.
The head of one of the local fishing cooperatives says that what they have
feared has happened.
Young sand lances have been found to be contnaiminated.
Ibraki Prefecture revealed that 526 becquerels of radioactive cesium were
detected per kilogram of the young fish caught the day before.
This is the first time radioactive materials exceeding the permissive limit
have been detected in marine products.
Fisheries cooperatives across Ibaraki Pref. have suspended young sand
lance fishing for the time being.

Meanwhile, water containing hight levels of radioactive substances has been
pouring into the sea from a cracked concrete pit near the Number 2 reactor.
Tokyo Electric Power Company suspected that contaminated water was
seeping into the gravel through cracked pipes, and then flowing into the sea
through the damaged concrete pit.
Today it injected white powder into the gravel to trace the flow of the water.
White water was then confirmed to be coming from the pit.
Following this discovery TEPCO injected 1,500 liters of liquid glass into the gravel.
TEMPCO says the volume of water has dropped.
It plans to inject another 1,500 liters of liquid glass.

85:名無しさん@英語勉強中
11/04/06 20:48:26.88 .net
単語の勉強、今日のN7から
debris
rubble
sludge

86:名無しさん@英語勉強中
11/04/06 21:16:59.77 .net
英英使って調べるべし

87:名無しさん@英語勉強中
11/04/06 21:54:42.47 .net
N7、録画はせずに料理しながら聴いてただけだけど、
男性と女性の少なくとも2人の通訳(っていうのかわからないけど)が
阪神淡路大震災のHanshinをHanchinって発音してたように聴こえた

88:名無しさん@英語勉強中
11/04/06 21:56:46.31 .net
>>85
NW9ではwreckageも使われていた

89:名無しさん@英語勉強中
11/04/06 23:21:04.03 .net
彼ら日本に住んでるんなら日本語のリズムや音の影響受けてるのかな
矢鱈と聞き取りやすい 俺はN79余裕で聞き取れなくなったら首吊るわw

90:名無しさん@英語勉強中
11/04/06 23:58:40.53 .net
メインのおっさん(同時通訳じゃなくて原稿読んでるだけの男性)やたら速くて発音も雑
1つのパラグラフ終わるたびに、日本語の方に比べて時間が余りまくるので、次のパラグラフまで
長いポーズがある。「南相馬」も「みなみそうあ」になってる時あるし
メインの女性はペース配分うまい

91:名無しさん@英語勉強中
11/04/07 00:36:06.03 .net
いろんなジャンルの単語を収集するにはN7はいいかもな
もちろん、音の連続から単語の綴りをある程度連想できる
レベルじゃ無いと疲れるけど 俺は昔一年間みっちりやった
記憶がある

92:名無しさん@英語勉強中
11/04/07 02:00:09.20 .net
アナウンサーと解説委員のやり取りって最初から最後まで原稿読んでるの?
あれがアドリブだったら通訳する方は即死ものなんだが。

93:名無しさん@英語勉強中
11/04/07 09:57:05.41 .net
原稿読むの速いおっさん聞きやすくて心地いいじゃないか

94:名無しさん@英語勉強中
11/04/07 19:02:21.61 .net
今日のニュースハジマタ
実況禁止だから後で会おう。

95:名無しさん@英語勉強中
11/04/07 19:58:35.34 .net
なんでNHKニュース英語のスレがあってそれを大切な物のように
オタッキーに語り合う人々がいるのかがわからない


96:名無しさん@英語勉強中
11/04/07 20:29:54.42 .net
どうでもいいことをわざわざ書き込みに来る奴の気持ちがわからない

97:名無しさん@英語勉強中
11/04/07 21:44:08.64 .net
「ミネソパリティー」 てな感じに聞こえる単語のつづり、誰か教えてください。

98:名無しさん@英語勉強中
11/04/07 21:46:54.50 .net
municipality

99:名無しさん@英語勉強中
11/04/07 21:49:35.94 .net
>>98
ありがとう。よく出てくるよね、この単語。

100: ◆BONZAKOt7U
11/04/07 22:58:10.36 .net
今日のNW9復習 ...φ(。。)

21:36 企業も 家庭も 節電策は?
Now, the problem of power shortages. You might think summer still far away but it
seems we will soon have to brace for strict power saving efforts. The goverment's
task force has set a power saving target for corporations and households to minimize
demand. It says large corpporations and plants should conserve 25% their power
demand, medium and small size businesses 20%, and ordinary households 15-20%.
Efforts are underway to explore how to realize this much energy conservation.

避難所の93歳 笑顔のチカラ
At an evacuation center in Miyako City, Iwate Prefecture, people affected by the
quake are being encouraged by the big smile of an old woman who survived the deadly
tsunami. She describes herself as the smiling old woman. Yoshi Akanuma is 93 years old.
She has now been living in the facility for evacuees for nealy a month. But she is
always smiling. She says that fortune favors cheerful homes and so she wants to cheer
up evacuees with the smile and overcome hardships together to rebuild the local
community.

101:名無しさん@英語勉強中
11/04/08 18:57:09.24 .net
ニュース7副音声スタンバイOK

102: ◆BONZAKOt7U
11/04/08 22:53:53.34 .net
>>100
昨日の復習追加
:37 サマータイム
Why does daylight saving time help conserving electricity? As people start working
when it's still cool, corporations think cutdown on air conditioning. Employees can
also head home before it gets dark, so corporations can save on electricity for lighting.


今日のNW9復習 ...φ(。。)

21:33 被災地で広域停電 大きな打撃が
One woman is believed to have died due to the power failure. Hiroko Takahashi was
found dead at her home in Obamazawa in Yamagata this morning. Suffering from
bronchitis, she was using an electrrical ventilator.

  bronchitis 気管支炎

22:03 ジーコ ブラジルでチャリティーマッチ
Brazil's top soccer players including some used to belong to Japan's J-League have
taken part in a charity match to support disaster survivors. Former Team Japan coach
Zico was among them. Zico says the whole world is cheering for Japan. Former star
players from Brazil's national team were among the participants. They got together
to send their support to Japan. About 25,000 fans filled the stadium almost to capacity.
Zico scored a goal. So did former Kashima Antlers player Alcindo. 11 million yen from
the profit will be donated to Japanese survivors. Ascindo says he hopes from the
bottom of his heart that everyone will overcome the disaster. Zico says Japan is a
nation of samurai. He says he's sure the country will get back on its feet.

103:名無しさん@英語勉強中
11/04/08 23:03:47.24 .net
間違いなく良スレ 初級者はこういうのを確実に消化すべし

104:名無しさん@英語勉強中
11/04/09 00:00:31.05 .net
NHKのばかりじゃ刺激が少ないから、こういうのも見よう
URLリンク(edition.cnn.com)

105:名無しさん@英語勉強中
11/04/09 01:43:57.34 .net
英語で原稿読み上げるスタッフは女3人男2人ぐらい?

106:名無しさん@英語勉強中
11/04/09 10:05:38.80 .net
In a gymnasium where 200 evacuees are staying,
the Emperor asked about their health.
天皇陛下は、体育館で避難生活を続けている人たちに
「風邪をひかないようにね」とことばをかけたり、

He also spoke with children
who started attending a nearby elementary school on the same day,
telling them it's good to make new friends.
8日から近くの小学校に通い始めた子どもたちに
「お友だちができるといいね」と声をかけられたりしていました。

The Empress asked evacuees whether they are sleeping well,
and advised them to get a good rest.
また、皇后さまは「大変でしたね。よく眠れますか。
こちらでゆっくり疲れをとってください」と話しかけ、励まされていました。


107: ◆BONZAKOt7U
11/04/09 20:48:57.10 .net
今日のN7復習 ...φ(。。)

19:21 統一地方選 前半戦 あす投票
Local elections will be held in a number of places tomorrow. The political parties made
their last please for support today, focusing on the need for disaster readiness and
the relation between the central and regional governments.
Scheduled for tomorrow are gubernatorial elections in twelve prefectures including in
Tokyo and mayoral elections in four big cities. Forty-one local assembly elections will
also be held.
Candidates fielded by the two major parties, the Democrats and the Liberal Democrats,
are facing off in gubernatorial elections in Hokkaido, Tokyo and Mie, and in mayoral
elections in Sapporo and Hiroshima. In the local assembly elections, 2,330 seats are
up for grabs.

DPJ Secretary-General Katsuya Okada says that the country has just suffered a
major disaster and it is important for the DPJ to work and make every effort to rebuild
the country. Okada says that local assemblies in the regional governments must also
be rebuilt and he wants to see the DPJ candidates lead the way.

Liberal Democratic Party Secretary-General Nobuteru Ishihara says the crisis at the
Fukushima nuclear plant continues. He says in times of such an emergency the
government must make correct dicisions and tell the public what they've done and
why. But he says the government has failed to do this, causing many people to wonder
if the Tohoku region can ever be reconstructed. He says now is the time to save the
nation by correcting what should be corrected.


108: ◆BONZAKOt7U
11/04/09 20:50:13.58 .net
>>107続き ...φ(。。)

Komeito leader Natsuo Yamaguchi says that the government is not doing enough to
help people in the disaster-stricken areas. He says the government isn't making
sufficient effort to determin exactly what kind of support is most needed in the
hardest-hit areas. He says it is the New Komeito Party that has the network and the
capability to extend help to people who needed the most.

Your Party leader Yoshimi Watanabe says the Democrats and the Liberal Democrats
are planning a big tax increase at this time of emergency but his party is different.
He says there are things to be done before raising taxes, such as cutting salaries of
the lawmakers.

Communist Party leader Kazuo Shii says now is the time for Japan to abandon the
myth that nuclear power plants are safe. He says the Japanese must know the real
risk of nuclear power and shift to a nuclear policy that focuses more on safety.

Social Democratic Party leader Mizuho Fukushima says the public should say NO to the
Democrats and the Liberal Democrats who had promoted nuclear power. She calls on
voters to make use of the local elections to show they want more natural energy and
no more generation of nuclear power.

The leader of the Sunrise Party of Japan Takeo Hiranuma says the public must have lost
its trust in the Democratic Party. He says his party is ready to launch a new wave for
the conservatives.

People's New Party Secretary-General Mikio Shimoji says his party has always focused
on boosting regional economies and also called for improving disaster readiness in local
areas. He says voters must appreciate his party's importance.

109: ◆BONZAKOt7U
11/04/10 09:20:12.13 .net
>>107
l.4 please =>pleas

110:名無しさん@英語勉強中
11/04/10 16:39:39.03 .net
>>108
there are things to be done before ~ing
~する前にやることがあるだろ、か
使えそうだな。覚えておこう

111:名無しさん@英語勉強中
11/04/10 21:59:30.86 .net
日本語で考える習慣ついちゃうぞw

112:名無しさん@英語勉強中
11/04/10 23:40:09.26 .net
使えそうなシチュエーションを日本語じゃなくて
イメージで思い浮かべるようにするわ

113: ◆BONZAKOt7U
11/04/12 23:14:57.33 .net
今日のNW9復習 ...φ(。。)

大震災から1か月余 瀬戸内寂聴さんに聞く
The disaster has given people an opportunity to review daily life. Novelist Jakucho
Setouchi is......her views. She says the disaster shocked so much that she spent the
past month without thinking of anything else. She's afraid of thinking that the time
will come for quake-affected people to think about the future. She says she doesn't
want to feel disappointed since they could survive and withstand hardships for a
month after the disaster. She wants them to move forward.

Setouchi is a priest of a buddhist temple in Iwate Prefecture, and has had a strong
relationship with people in the Tohoku region for years. The people of Tohoku are
patient and they hardly express thier difficulties in words. She says she doesn't
simply use the word "cheer up" to encourage disaster-hit people since they've been
already batted. So she wants to find... something that makes them laugh from the
bottome of their hearts at least once a day.


114: ◆BONZAKOt7U
11/04/12 23:15:41.87 .net
>>113続き ...φ(。。)

She is also deeply concerned about the crippled nuclear power plant in Fukushima.
She says the natural disasters are unavoidable. But man made disasters different.
She says people developed technologies and encouraged their use by promoting the
idea that they were safe. She says nuclear technologies are not safe at all. She says
poeple decided to use dangerous technologies for the prosperity of the country, and
blindly persued the convinient use of electricity. She says: if nuclear power plants
stop operating, what can be done? People depend heavily on the use of electricity and
don't know what to do without it. She says people have become arrogant. She says
when she was a young child poeple didnt have constant supply of gas and power. She
says that people must remember the good old days and wear warm clothes in winter.
She says people must save energy and not turn on lights unless necessary. She says
everyone can start today to save energy. She says if everyon tries to save energy,
it can make a difference.

115: ◆BONZAKOt7U
11/04/13 22:23:57.07 .net
今日のNW9復習 ...φ(。。)

初の小児脳死 少年に心臓移植
For the first time in Japan, a boy under fifteen years of age has been declared brain-
dead. Surgery was performed to transplant the boy's heart into another teenage boy.
The heart taken from the brain-dead boy was delivered to Osaki University Hospital
this morning. Transplant surgery was conducted on another boy in his teens, who
was suffering from a serious cardiac illness. The hospital head says the operation was
successful. He says he wants to thank the parents of the child donor and that the
donor saved a life. Doctors say the boy is in stable condition and he can return to
home in one or two months if everything goes well. The recipient's family members
say they are grateful that the boy could receive the transplant. They say they want to
express their appreciation to the donor's family. The donor's lungs, livers, kidneys, and
pancreas are being transplanted to other patients.


116: ◆BONZAKOt7U
11/04/14 22:38:06.16 .net
今日のNW9復習 ...φ(。。)

震災の余波 被災地以外の経済に
The March 11th disaster has been affecting the economies not only of the affected
regions but of other areas, raising concerns about employment. Demolition worker
Yoshinobu Nakashima in Yokohama says he has received no contract since the
disaster. He says he can't find business because everything has been drawn to the
disaster-hit areas. He says his regular business partners have shifted to the
rebuilding of affected regions, leaving no work for him. He says he has been living
on his savings and he is starting to get worried.

The disaster is already affecting this lumber dealer in Tokyo. Company president
Atsushi Kaburaki says it's difficult to purchase materials. The shortage of plywood
is particularly severe. Factories in Tohoku which account for 25% of domestic
production have been sevely damaged. He says plywood is essential for building homes.

On this day he was visited by a construction firm manager who was unable to start
building due to the lack of plywood. He says it's frustrating to be unable to work even
though there's an order. He says he's learned that the economy works on the
distribution of various materials and business stops when the system is not working.
Kaburaki has been asking wholesalers about the prostpect of delivery. He was told
that the distribution will be restored at the end of next month at the earliest. He says
that wait is too long and it's creating a tough situation.

  plywood ベニヤ板

117: ◆BONZAKOt7U
11/04/14 22:39:43.68 .net
>>115
下から2行目
livers =>liver のはずだけど実際にliversと言ってるのでそのまま。

118: ◆BONZAKOt7U
11/04/16 20:09:48.15 .net
今日はひさしぶりに実況した。

今日のN7復習 ...φ(。。)

建物の新規建築 自治体が制限
How do we build houses is a big challenge to the areas devastated by the March 11th
disaster. Iwate prefecture is considering imposing restrictions on the construction of
new buildings in the areas that are at risk of being washed away by tsunami until
restoration plans are drawn up by the municipalities.

Tatsuro Kumagai, a carpenter in Rikuzentakata City, is currently living in a
prefabricated building he himself built where his house used to stand. Kumagai started
to live in this house five days ago with his family. City officials visited him today and
asked him to voluntarily demolish his new house. Kumagai says all he wants is to
continue to live in a place he's familiar with. He says he's baffled and he doesn't want
to go anywhere else because he is comfortable here.

The Iwate prefectural government is considering imposing legal restrictions on the
construction of new buildings until reconstruction plans are drawn up by the
munisipalities. This measure would be aimed at facilitating recovery while averting the
risk of tsunami. In Iwate only at least 18,000 structures mainly in coastal areas were
completely destroyed. In view of the fall in the surface of the land brought about by
the quake, local authorities fear that if another tsunami should hit these areas that
could be more extensive damage. This is why the prefectural government is
considering curtailing the construction of new buildings in line with the Building
Standards Law.

119:名無しさん@英語勉強中
11/04/18 10:56:22.83 .net
>>93
Gene Otaniのおっさんのことか?
あの英語はいいね。

120: ◆BONZAKOt7U
11/04/18 22:53:30.61 .net
今日のNW9復習 ...φ(。。)

サッカー 被災地への思い胸に欧州でプレーする日本選手
In other soccer news, Japanese players based in Europe have been doing as much
as they can to raise the spirits of people in the devastated areas as the season
draws to a close.

The disaster occured on March 11th. Yuto Nagatomo who plays in Italy has been
wearing a black arm band. The European-based Japanese players have also expressed
their feelings. Nagatomo says there are many people who are suffering pain and grief
and he will do his best to give them energy and strength.

Shinji Okazaki plays for Stuttgart in Germany. He's renewed his focus on launching
attacking plays. This was Okazaki in Stuttgart's match on Saturday. His play didn't
lead to a goal but he played in active part in the match. Okazaki says he hopes that
he's facing up towards challenges and he hopes that means something to people back
in Japan.

Atsuto Uchida also plays in Germany. His thoughts have also been with the people
in the disaster areas. He says there is only so much he can do, that playing his best
is one thing. On Saturdya Uchida created a scoring opportunity from the right wing.
Uchida's accurate cross set up a goal, giving his team a win in a vital away match.

The European leagues saw nearing the end of their seasons. Yuto Nagatomo says
he has to continue playing with pride as a Japanese. For his team, Inter Milan, it looks
increasingly hard for them to win their fourth straignt championship. With just five
league matches to go this season, Nagatomo continues to play hard, while always
remembering the disaster areas. Nagatomo says he wants to show that he's not
giving up until the very end. He says he will go all out so we can give hope to people
in the devastated areas.

  there is only so much he can do 彼のできることは限られている

121: ◆BONZAKOt7U
11/04/19 22:49:25.66 .net
今日のNW9復習 ...φ(。。)

「震災後」政治の役割は…
Politicians now have the task of creating a blueprint to rebuild the disaster-hit
regions and to make it reality. We now hear from an academic who has interviewed
many politicians to study the postwar history of Japan. Takashi Mikuriya is a
professor at the University of Tokyo. Professor Mikuriya has been chosen as the
deputy leader of the reconstruction design council, a newly created disaster
rebuilding panel. Mikuriya believes that the latest disaster mark a major turning
turning point in the history of Japan. Mikuriya says Most Japanese today do not share
the experience of war but were suddenly slapped with the triple disaster of the
massive earthquake, tsunamis and neclear crisis. He says the impact of this shock is
enormous. He says most Japanese have never experienced the planned power outage.
He says that what seemed to be abundant was actually not, and that from now on
people will have to make sacrifices. He says the social climate has undergone a
major change and that Japan is no longer in a postwar era but in a post-disaster era.
He says this new era has the potencial of changing just about everything.


122: ◆BONZAKOt7U
11/04/19 22:49:57.02 .net
>>121続き ...φ(。。)

What needs to undergo change? Mikuriya says land development for one. He cited this
politician as a major representative of postwar Japan. It's former Prime Minister Kakuei
Tanaka, who is seen here saying that there is a lot of land left in Japan and that the
Japanese archipelago needs to undergo development. Mikuriya says the time has come
for the country to aim for regional development that takes advantage of the special
features of each affected region. The professor says in the postwar period Japan had
to aim to develop the country in a fair and balanced manner so that no areas would fall
behind, and he says during this time Japan was enjoying economic growth. So various
regions in Japan were expected to develop and grow in the same manner. But he says
in the post-disaster era people have to begin to think about what certain regions truly
need.

123: ◆BONZAKOt7U
11/04/20 22:37:52.12 .net
>>122
昨日の復習追加 ...φ(。。)

後藤新平 関東大震災復興のリーダー
Shinpei Goto took the leadership in rebuilding efforts after the 1923 Great Kanto
Earthquake. Mikuriya says we want to have a great politician like Goto, who achieved
positive results through well-established planning at that time. Tokyo was battered
by the massive quake. As Goto thought the concentrated houses would not be
suitable for a modern city, he proposed the rebuilding plan after the disaster that
called for a drastic renovation of infrastructure. His plan created the base of the
current form of Tokyo. Mikuriya says he thinks that it was good for Goto to come up
with such a plan and make a system and recruit personnel to carry out the plan.
He also says he used to make dicisions on his own at an early stage and he definitly
pushed forward with the decision no matter what happened.


124: ◆BONZAKOt7U
11/04/21 22:52:30.55 .net
今日のNW9復習 ...φ(。。)

市川団十郎さん どんな節電を…
The front of this movie theatre used to be lit up. But the light has been off since the
disaster. The entertainment industry is no exception taking power saving measures
ahead of the possible electrical shortages this summer. Many shows have been
canceled since the earthquake.

Leading kabuki actor Ichikawa Danjuro thoughts seriously about how he can continue
performing and save energy at the same time. Ichikawa Danjuro says he may not be
able to do much, but he wants to do what he can. So he says he decided to use fewer
lights on stage. He came up with an idea of cutting down stage lighting by 20%.
The stage is so dark that the audience can hardly see Danjuro making a show-up pose.

He decided to perform a historical play about Akechi Mitsuhide who betrayed Oda
Nobunaga. He thought the audience would feel the mysterious atmosphere of the play
under darker lights. He tried to simulate the theatre of the Edo period. Danjuro says
during the Edo period kabuki was staged by candle light. He says he thought a stage
with fewer lights would make the audience think more about the characters. He says
he thought he could give a stronger message in this way and that the audience would
understand the inner characters of the figures better.

125: ◆BONZAKOt7U
11/04/22 22:50:38.09 .net
“スーちゃん〟 突然の訃報に…
Actress Yoshiko Tanaka died of breast cancer at the age of fifty-five in a hospital in
Tokyo yesterday. She was a former member of the famous pop group, the Candies.
The Candies were extremely popular across Japan. Tanaka's nickname was Su-chan.
The news of her death came as a shock to many. This person says she's surprised
and that Tanaka's death is a great pity. Another says he was shocked by her death as
Tanaka was about his age. Tanaka's husband Kazuo Odate supported her during her
fight against breast cancer. Odate says Tanaka committed herself to cancer
treatment with the same sense of pride and responsibility she brought to her work.
He says She was also determined to make a comeback.

Together with Ran Ito and Miki Fujimura, Tanaka made her debut as the Candies in
1973. The group had many hits. Many people liked Tanaka because they felt she was
close to them just like their own little sister. This woman says she adored Tanaka
because she was able to comfort everyone from children to the elderly. Another one
says she liked Tanaka more than the other two group members because she was
sweet, slightly plump, and very attractive even to other women.


126: ◆BONZAKOt7U
11/04/22 22:51:27.96 .net
>>124続き

In 1978, the Candies disbanded at the peak of their popularity. After the breakup,
Tanaka's career as an actress took off. In the 1989 movie Kuroi-Ame, She stared as
a woman whose life was changed by the atomic bombing of Hiroshima in 1945. The
role earned her a Best Actress Award from the Japan Academy. In an NHK's morning
drama series Chura-san, Tanaka played the heroine's gentle but strong mother.

In another program, she appeared as herself. Asked whether she's ever painted a
picture, Tanaka replies No. She says that's because she thinks she has no talent at it.
TV personality Tsurutaro Kataoka, who taught Tanaka how to make ink drawings on
the program, says he was impressed by her honesty. Kataoka praises Tanaka's
remarkable personality. He says she wasn't at all pretentious and that she intended
to draw exactly what she saw and felt. He says she was a simple person and not the
type who tried to stand out by pushing others aside.

127: ◆BONZAKOt7U
11/04/22 22:58:44.10 .net
>>126
l.3 stared => starred

128:名無しさん@英語勉強中
11/04/23 01:10:38.58 .net
良スレ!

129: ◆BONZAKOt7U
11/04/23 20:13:23.61 .net
今日のN7復習 ...φ(。。)

ローマ法王 被災した子供を励ます
Pope Benedict XVI encouraged young survivors of th March 11th earthquake on
Italian state television on Friday. The pope was responding to questions from
concerned people around the world. This girl says her name is Elena. She is Japanese
and she is seven years old. One video message came from a young Japanese girl who
survived the Great East Japan Earthquake. The girl asked why some of children
have to experience so much terror and sadness. The pope says he does not have
answers, but that he is with all the Japanese children in prayer and wants to help
them through prayer and action.

トキの卵 割れたか
The mating of crested ibises in nature is much anticipated since the birds raised in
captivity were released in Sado City in Niigata Prefecture. Four females are believed
to have laid eggs recently. Pieces of the shell of the broken egg were found attached
to a malebird's belly today. The Environmental Ministry believe the egg broke inside the
nest. Experts say this pair appear to be warming another egg. The ministry says there
is a good possibility the egg will hatch. The same pair threw an eggshell from their nest
yesterday. Experts haven't been able to find out if the shell was a hatchable egg or
an unfertilized egg.

  unfertilized 受精していない

130: ◆BONZAKOt7U
11/04/24 21:07:27.89 .net
今日のN7復習 ...φ(。。)

原発 放射線“汚染地図”を作成 ロボット導入も検討
Tokyo Electric Power Company has created a map showing radiation levels at the
Fukushima nuclear plant as part of its efforts to remove radioactive debris. Initial
hydrogen explosions have left radioactive rubble in some areas. The map was created
to help workers locate and remove debris safely from the compound. Tepco has also
decided to use Japanese robots to monitor inside the reactor building. Hydrogen
explosions at the No.1 and No.3 reactors have left debris scattered around some areas
of the compound. The debris is hampering Tepco's efforts to regain full control of the
crippled reactors. The utility has been using remote-controlled bulldozers and power
shovels since April sixth, but to minimize its workers' exposure to radiation the
company needs to know the level of radiaion in the compound. Tepco has created
this map. This Tepco official says the map has been posted at its offices and
distributed to the teams of workers. The map indicates the number of millisieverts
per hour at each location. Radiation levels are still high in the area close to the
No.3 reactor building. This shows that the radiation level at this location is 300
millisieverts per hour.


131: ◆BONZAKOt7U
11/04/24 21:08:07.07 .net
>>129続き ...φ(。。)

Tepco needs to measure radiation levels inside the reactor building to meet its
timetable for ending the crisis. So the company has decided to use new monitoring
robots. This robot was originally designed to be used in rescue operations after
disasters, but has been modified for use in the nuclear plant. A dosimeter has been
stored one meter from the ground. A demonstration of the Japanese robot quints
was held today. It can move easily over the debris. It can also go up and down the
stairs. ...... three dimensional images. It can help its controllers understand the
situation even in the dark. The robots can operate in pairs. One cabled robot can
transport radio waves to control the other. They are expected to operate in the
basement to upstairs of the building where remote-controlled robots currently
cannot operate because wireless communication is blocked.


132: ◆BONZAKOt7U
11/04/24 21:09:39.62 .net
>>131続き ...φ(。。)

The machines are also immune to the highly contaminated environment. Semi-
conductors and other electric devices can be damaged by high levels of radiation.
A laboratory in Tsukuba City tested the robot and comfirm that it kept working despite
the radiation 400 times higher than the upper limit for human workers. The vice
director of the institute that developed this robot says he's proud of its mobility and
the level. He says Japanese robots are highly agile and adjustable to different
operational environments. It hasn't been decided when the new robots will be deployed.
Preparations are underway for Tepco employees to first train in the Chiba Institution
of Technology to operate them.

 >>131 dosimeter 線量計

133: ◆BONZAKOt7U
11/04/25 22:58:08.55 .net
今日のNW9復習 ...φ(。。)

被災地に響いたジャズのリズム
A jazz concert was held yesterday in an area hit by the March 11th earthquake and
tsunami. The young musicians hoped to revive people's spirits. The concert was held
at an evacuation center in Kesennuma. The twenty-four members of the Swing
Dolphins are local elementary and junior high students. About five hundred people
enjoyed the concert, forgetting their difficult situation for a while. This woman says
the music is wonderful and she is grateful for the concert. And this woman says they
have only had bad news and the music help them to relax.

The concert was held despite great diffculties. Kesennuma was devastated by the
March 11th earthquake and tsunami, and the large fires that followed. The children in
the band were also affected. Their instruments were damaged or washed away in the
tsunami. Aki Ogata plays the trombone with the band. Her family's house was
completely burnt down in the fire. Aki's mother asks where she put the trombone.
Aki says she put it in the alcove in the livingroom. Aki was influenced by her elder
sister who played wind instruments. Aki chose the same instrument as her sister,
the trombone. Aki treasured the trombone and took good care of it. Aki is now living
in the relative's house in the city. Aki says she used to practice the trombone
everyday at her house. She says that when she faced hardships she could forget
about it by playing the trombone. Aki says that it just came naturally to her to pick up
the instrument and play it. She says she wanted to play it often. She hasn't touched
the musical instrument for more than a month.


134: ◆BONZAKOt7U
11/04/25 22:58:56.43 .net
>>133続き ...φ(。。)

On April 16th the band received an unexpected gift. It was a parcel of brand-new
musical instruments donated by a jazz group in New Orleans, the home of jazz. After
the city was hit by Hurricane Katrina seven years ago, some musical instruments were
sent there along with other relief supplies from Japan. The group says it decided to
support the school band to repay the Japanese people for their kindness. The gift
enabled the band to resume training after one month. Sudo says let's pour out what
they have accumulated in your hearts for one month. The band members decided to
put on a concert to express their gratitude to the group in New Orleans, and to
encourage the people of Kesennuma.


135:名無しさん@英語勉強中
11/04/26 08:15:39.30 .net
良スレ!

136: ◆BONZAKOt7U
11/04/26 23:09:28.22 .net
>>134
in your hearts => in their hearts

でも指導者が生徒たちに向かって言ってるシーンの説明だから
これだと直接話法か間接話法かわからん構文になってしまう。

137: ◆BONZAKOt7U
11/04/26 23:11:18.12 .net
昨日の復習追加 ...φ(。。)

原発事故の情報 共同会見きょうから
For the first time since March 11th, a joint news conference was held today by the
Tokyo Electric Power Company, the Nuclear Industrial Safety Agency, and the Nuclear
Safety Commission. Senior government reprisentative also took part to ensure that
no conflicting information will be given out from now on about the situation of the
Fukushima Daiichi nuclear plant.

Goshi Hossono, who serves as advisor to the prime minister attended the news
conference which began shortly after five p.m. Hosono says that holding separate
news conferences has resulted in redundant information and also discrepancies.
He says that basically all information will be disclosed to ensure a high level of
transparency. Hosono stressed the significance of the joint news conference.
Until now, Tepco, the Nuclear Industrial Safety Agency, and the Nuclear Safety
Commission have each provided briefing separately.

From now on, the parties will hold joint briefings on a daily basis to provide consistent
information. Today, officials from Tepco, the Nuclear Agency and the Nuclear
Commison took turns adressing questions.

  discrepancies 不一致、食い違い

138:名無しさん@英語勉強中
11/04/27 00:03:37.17 .net
あー、そういえば、プリズンプレイクでマホーンの
『お前の供述には矛盾(discrepancies)がある。』
ってなセリフあったな。なつかし。

139:名無しさん@英語勉強中
11/04/27 01:00:15.24 .net
>>136
答え合わせできないでディクテーションの練習するの辛くないですか?
ていうか解答つきの教材で勉強したほうが効率良くないですか?

140:名無しさん@英語勉強中
11/04/27 03:43:10.28 .net
そんなレベルのひとこのスレッドにいる?
ニュースは眠くなるでしょ?NHKだろうとABCだろうとBBCだろうと。

141:名無しさん@英語勉強中
11/04/27 17:55:20.48 .net
>>140
NHK等国内ニュースの映像には簡単な日本語の見出しや字幕があるから
内容知る上では大きなヒントにはなっている。

142: ◆BONZAKOt7U
11/04/27 22:48:03.42 .net
今日のNW9復習 ...φ(。。)

国債の格付け 引き下げる可能性
A major U.S. rating agency has released a harsh assessment of Japanese govenment
bonds. Currently Japan's long-term state bonds are rated at AA-, the fourth highest
level. The agency revised downward their description of the bonds from stable to
negative, which suggests possibility of lowering their rating. The agency cites the
prospect that Japan's fiscal situation will worsen as the government funds the
rebuilding of quake-stricken areas. These bleak economic outlook along with the
possible downgrading of state bonds poses a difficult challenge for the government.

相撲 技量審査場所 無料チケットが転売
In sumo, Tickets for a free tournament held in May instead of the normally scheduled
summer tournament have been traded for up to 10,000 yen on internet auction sites.
Today free tickets began being handed out to people chosen by lottery to watch the
tournament scheduled to open on May 8th. In the afternoon however, some tickets
were put up on internet auction sites. Tickets for special four-seated box were priced
up to around 10,000 yen a piece. Japan Sumo Association is calling on tickets holders
to refrain from auctioning their tickets.

143: ◆BONZAKOt7U
11/04/27 22:52:41.91 .net
>>139
分からないとこがあっても、そこであまり引っかからずに
わかる所を利用して勉強すりゃいいんじゃないですか?
効率的か?は知りません。今はこの素材を使うのが
自分にとって役に立つと思うからやってるだけです。以上

144: ◆BONZAKOt7U
11/04/28 22:57:15.58 .net
今日のNW9復習 ...φ(。。)

東北新幹線 あす全線で運転再開
The Tohoku Shinkansen bullet train will resume full service between Tokyo and
Shin-Aomori tomorrow. As the Golden Week holiday season will also start tomorrow,
the Tohoku region is looking forward to recovery of tourism. It will also be the best
season to view cherry blossoms in full bloom in Tohoku.

The newest model of Tohoku Shinkansen bullet train made its debut six days before
the quake hit the Tohoku region. Many tourists have been expected to visit the
region at that time. Golden Week is the beginning of the tourist season in the Tohoku
region. Hirosaki Park in Aomori prefecture is one of the most popular spot to view
cherry blossoms. This year cherry trees are expected to be utter best on May 1st.

Businesses other than the tourism industry have also been waiting for the Shinkansen
servises to resume. This bank based in Aomori has a branch in Tokyo. ...firms in Aomori
were looking forward to expanding their businesses after the Shinkansen between
Tokyo and Shin-Aomori was launched last December. In a questionnaire about
Shinkansen, more than 80 percent of respondents said its launch was likely to affect
local business. Asked if expectations were high, this man says yes, people in Aomori had
been waiting for a long time. The Shinkansen has been reconnected amid an economic
slump in the wake of the March 11th earthquake. People had been hoping that the
Shinkansen would stimulate transportation of human resources and goods and boost
reconstruction efforts.

145: ◆BONZAKOt7U
11/04/29 10:28:50.77 .net
>>144
...firms in Aomori => He says firms in Aomori


昨日の復習追加 ...φ(。。)

仙台平野の“0メートル以下”5倍余に
The National Land Ministry says areas below sea level increased fivefold in Miyagi
Prefecture to 16 square kilometers as a result of last month's earthquake and tsunami.
The disaster caused land to sink in many parts of the affected areas. According to the
Ministry's survey, Iwanumi City and Watari Town used to have very little area below
sea level, but now a large area along their coast has been found to be below sea level.
Watari Town Mayor Kunio Saito says he's surprised at the survey results. He says
this may affect the plan for the town's reconstruction. The ministry is advising local
governments and residents to be aware of the rising risk of secondary disasters
in the event of unusually high tides and typhoons


146: ◆BONZAKOt7U
11/04/29 22:42:32.18 .net
今日のNW9復習 ...φ(。。)

ロイヤルウェディング 控えめな式
Britain's Prince William, the second in line to the throne, has been married to
Catherine Middleton. The bride who's now become her royal highness, the Duchess
of Cambridge, looked radiant. The royal couple was cheered by crowds after leaving
Westminster Abbey. The ceremony however was somewhat low-key compared to
previous royal weddings. The marriage of Prince William's parents thity years ago was
a much more lavish appear, called "the wedding of century." Some 600 thousand
people lined the streets, and some 3,500 guests were invited to the wedding of
Prince Charles and Lady Diana Spencer. This time, however, only about 1,900 guests
attended and the subsequent parade covered the distance of two kilometers instead
of three in case of Prince William's parents. The royal couple expressed their wish
for more low-key event in accordance with the nation's economic difficulties. Prince
William lost his mother Diana, Princess of Wales, at the age of fifteen. Catherine is
the first commoner in 350 years to marry a prince of the British royal family. William
and Catherine have asked the people to donate the money to charity rather than give
them wedding presents.

147: ◆BONZAKOt7U
11/04/30 10:26:15.57 .net
>>146
her royal highness => Her Royal Highness
the wedding of century => the wedding of the century
in case of => in the case of
for more low-key event => for a more low-key event
donate the money => donate money
冠詞いっぱい間違えてる
appear もおかしいな appearanceならともかく

148:名無しさん@英語勉強中
11/04/30 11:32:11.75 .net
>>147
荒らしの相手するなよ

149: ◆BONZAKOt7U
11/05/02 22:52:33.87 .net
今日のNW9復習 ...φ(。。)

食中毒 守られない衛生基準
An elementary school child died of food poisoning after dining in a barbedcue
restaurant in Fukui Prefecture. The food poisoning is believed to be caused by a
raw beef dish called yukke, a Korean style steak tartare. The restaurant had used
meat that was not supposed to be eaten raw. So why did it take the risk?

This person says he eats yukke very often. This person says she likes very much.
This person says yukke and cold noodle dished go well together. This is the website
of Yakiniku Shuke Ebisu barbecue restaurant chain. Yukke is one of the popular
dishes. Raw beef is seasoned with sesame oil and other condiments, and searved
with a raw eggs on top. The dish costs 280 yen.

Mass food poisoning occured last month in two restaurants in Toyama Prefecture.
A six-year old boy died after being affected with the O-111 strain of E. coli bacteria.
The raw beef used in yukke is believed to be the cause of the food poisoning. In
Fukui City, A pre-school boy died after being affected with the O-111 strain of E.
coli bacteria after dining in the restaurant of the same chain. Fukui Prefecture's
authorities are investigating possible links between the two cases. Toyama
Prefecture's authorities say that the beef used for yukke was not supposed to be
eaten raw. The dish did not meet the hygiene standards set by the Health Ministry.

  condiments 調味料  hygiene 衛生学、衛生

150: ◆BONZAKOt7U
11/05/03 09:18:33.47 .net
>>149
8行目 dished => dishes
11行目 eggs => egg

151: ◆BONZAKOt7U
11/05/09 22:22:10.67 .net
今日のNW9...φ(。。)

there will be heavy short bouts of rain
bout-rigging
torn muscle

152:名無しさん@英語勉強中
11/05/10 00:29:46.93 .net
しばらく書き込みないからBONSAIさん、スレ放棄したのかと心配した・・・

153:名無しさん@英語勉強中
11/05/10 07:53:06.44 .net
良スレ!

154: ◆BONZAKOt7U
11/05/10 22:51:59.09 .net
今日のNW9復習 ...φ(。。)

技量審査場所 やくみつるさんに聞く
A test tournament to test wrestlers' skills is underway after the Japan Sumo
Association decided more time is needed to complete an investigation into the
recent bout-fixing scandal. The association punished 25 wrestlers involved in the
scandal. We asked Mitsuru Yaku, who was once a member of the Association, about
the unusual tournament.

Yaku says he feels uncomfortable about the ongoing tournament. He says the
association apparently hastily punished the wrestlers coinciding with the timing of
the regular tournament. He got the impression that in punishing the wrestlers the
association had already decided to hold an irregular tournament like this. He says
wrestlers look tense, apparently sensing that this is not going to be a regular
tournament. He says compared with regular tournaments wrestlers are getting more
applause. He says the spectators may be playing into the hands of the association
and appered to be condoning the wrestlers' bad behavior.


>>152
誰が盆栽じゃい(#`ω´) まあこのハンドルの文字列に特に意味ないけど

155:名無しさん@英語勉強中
11/05/16 20:26:19.71 .net
盆栽さんはスレ放棄?

156: ◆BONZAKOt7U
11/05/16 22:04:44.49 .net
>>155
毎日書きこまんといかんの?(´・ω・`)

157: ◆BONZAKOt7U
11/05/16 22:54:52.17 .net
今日のNW9復習 ...φ(。。)

震災から2ヵ月余り スポーツ界への影響は
More than two months have past since the March 11th desaster. So far nealy twenty
international sports events scheduled to be held in Japan have been canceled or
postponed. They include figure skating, fencing, and tennis. Japanese triathletes are
training in a facility whose lights have been dimmed to save electricity. The athletes
were gearing up for an international competition that was scheduled to be held in
Yokohama this month. But the event was postponed after March 11th.

The triathlon consists of swimming, bicycling and marathon racing. Yokohama has been
one of the venues. Juri Ide says the triathlon is a sport in which the one who does not
give up till the end wins. She says that's why she wanted people to see them. Mariko
Adachi says she's disappointed because she trains so hard.

The event was postponed after the severity of the accident to the Fukushima Daiichi
nuclear plant was raised to Level 7on par with Chernobyl. News that radiation
contaminated waste water was leaking into the ocean made matters worse.

Foreign athletes were terrified and withdrew from the competition. "My parents
particularly weren't quite happy at first when I said, you know, that I wanted to go to
Yokohama. I think that the main problem is a lot of comflicting information ...always
more tempting them to believe the negative than the positive."

158: ◆BONZAKOt7U
11/05/16 22:58:15.41 .net
>>157
3行目 past => passed

159: ◆BONZAKOt7U
11/05/20 22:11:56.75 .net
今日のNW9

Here is the abbreviation which stands for over scale
線量計が振り切れること。音声はover schedule つってるけども

160: ◆BONZAKOt7U
11/05/20 22:12:56.18 .net
O.S.忘れた

161: ◆BONZAKOt7U
11/05/23 23:01:56.58 .net
今日のNW9 ...φ(。。)

直球解説 震災で変わる意識
Some say the March 11th earthquake marks the end of life in Japan as it used to be.
Here is a sampling of comments from the public. This woman says she wonders
everyday if they can do something to help. And this man says he feels they are all in
the same boat, they are all the same people, the same nationality. And this woman
says she thinks that relationships between people are very important. More Japanese
People appear to be willing to help others. Today, we take a closer look at the change
in mindset.

So, we interviewed people on the streets of Tokyo and Osaka, and asked about any
psychological change before and after the earthquake. We focused specially on
younger people. They are demonstrating a different outlook which I found to be
encouraging. Young people today have this to say:

This reseacher says someone may have been living in a normal life until the day
before, then suddenly they are no longer able to continue life as he knew it.
Thus you can't take your lifestyles for granted. This non-profitable organization worker
says he doesn't simply want to think all that's so awful from afar, but rather he wants
to actually do somethin for the disaster site. This university student says the
conversations and the smiles might be important for people in the disastered areas.
She says she works part-time in a drugstore and sometimes they run out of items
because of the earthquake. This causes trouble for customers, so she explains why
they run out and the customers tell her that must be hard. So she says that everyone
has a hard time.

162: ◆BONZAKOt7U
11/05/24 22:12:57.14 .net
今日のNW9 ...φ(。。)

Heavy equipment is plowing away the surface soil.

rock cod メバル、カサゴ

Hiroshima manager Kenjiro Nomura praised Yoshihiro Maru, who got the winning hit.
Nomura said Maru had struck out in the previous at-bat, and must have thought he
should redeem himself in his next try.

163: ◆BONZAKOt7U
11/05/25 22:20:43.24 .net
今日のNW9 ...φ(。。)

Under these circumstances, Azumi says it's regrettable that some legistators both
in the ruling and opposition camps are wasting time, wrangling over whether a
motion of no-confidence in the cabinet should be brought.

So we face the challenge of fending off heat at the same time of saving elctricity.
But doing too much to save power can be life-threatening.

164:名無しさん@英語勉強中
11/05/25 23:16:14.96 .net
ぼんざこさん、最近の活発な活動乙です。
ニュース7のオープニングの音楽が代わったと思ったら
副音声の中の人達も入れ代わってるようですね。

165: ◆BONZAKOt7U
11/05/26 23:07:25.85 .net
今日のNW9 ...φ(。。)

The Group of Eight Summit has just begun with nuclear safety high on the agenda.
Host nation France is a leading proponent of nuclear power.

The delcine in tax revenues in the power generation business has also been a
serious blow. The fixed asset tax has been declining every year in line with the
depreciation of the nuclear power plants.

electric extention cord, multi-point adaptor, power strip

In the first inning, Tony Blanco at bat, vowing to pay back for yesterday's humiliating
loss.

>>164
ほぅほぅ、やっぱり入れ替わりですか

166: ◆BONZAKOt7U
11/05/27 23:19:21.47 .net
今日のNW9 ...φ(。。)

Sasaki expressed his feelings on his blog. One passage reads "I'm really tired, truly
tired. I've been trying to be strong, but I'm on the verge of breaking down. I might not
be able to go back to fishing." He received deluge of encouragement.

Shinji Kagawa, who contributed to his team's victory in the German first division league,
was not on this list as he's not in top condition after recuperating from injuries.


167:名無しさん@英語勉強中
11/05/28 21:46:23.29 .net
今日のニュース7、JR北海道のトンネル事故で
アイヌ起源のトンネル名を発音するのに副音声の日本人男はてこずってたな。

168: ◆BONZAKOt7U
11/05/29 19:58:00.89 .net
φ(。。)

A subsequent fire injured 39 people who were treated in hospital for burns and smoke
inhalation.

the Yappesi Festival with the help of local people. The name in local dialect means
"Let's go do it."

They also agreed to create a crisis management manual to reduce the impact of
baseless rumours stemming from natural disasters or epidemics.

169: ◆BONZAKOt7U
11/05/30 22:37:35.19 .net
今日のNW9 ...φ(。。)

Miyagi Prefecture is building a temporary levee using larger sandbags.

The March earthquake and tsunami have damaged the sewage system in some
areas, resulting in poor drainage. Other areas have cracks on the mountainsides
and crumbling river embankments. People in these areas should be on high alert
because the rainy season has only just begun.

But it also goes to show that the nuclear energy debate in Germany was matured
enough for the government to be able to arrive at this decision so quickly.

Expenditures are expected to exceed 3.4 trillion yen in the current fiscal year.
This is putting a severe strain on the national coffers and also the finances of local
governments.


170: ◆BONZAKOt7U
11/06/01 22:36:16.20 .net
今日のNW9 ...φ(。。)

13: This quake victim in Fukushima Prefecture says it's only a fight for power. She
says the political parties are locking horns, but only locking horns. She says nothing
gets to stand in the meantime and discussions on key issues such as budhet bills
have been left untended.

171:名無しさん@英語勉強中
11/06/03 22:17:14.16 .net
久々に9時のニュース見たら春ちゃんが喋るのなw
て事は冬将軍も話すのか?
それはともかく、最近ニュース7副音声で聞かなくなったBBC口調の
女性ネイティブはこっちにいたのか。

172: ◆BONZAKOt7U
11/06/03 22:28:45.31 .net
...φ(。。)

Chief Cabinet Secretary Yukio Edano says that unfortunately the current situation
is only aggravating the public's distrust in politics.


173: ◆BONZAKOt7U
11/06/06 22:15:29.25 .net
今日のNW9 ...φ(。。)

01: killed her in a fit of rage

38: I hope that our trip to japan will help alleviate the doubts and the minds of those
artists and performing arts companies and tourists in general.

39: Antirrhinum (or Snapdragon) キンギョソウ

43: dehumidifier 除湿機

174: ◆BONZAKOt7U
11/06/07 22:09:01.72 .net
今日のNW9 ...φ(。。)

04: He says it is mind-boggling to think about the amount of work required to get to
the root causes of this accident.


175: ◆BONZAKOt7U
11/06/08 22:24:57.61 .net
今日のNW9 ...φ(。。)

41: Tokyo Electric Power Company says the company gave a verbal caution to the
director of Fukushima Daiichi nuclear power plant for filing a false report on the
injection of sea water into the No.1 reactor.

TEPCO says the verbal reprimand is the lightest of the discipline measures that can
be imposed on staff.


176: ◆BONZAKOt7U
11/06/09 19:53:19.14 .net
今日のN7 ...φ(。。)

23: Sixty-five quake survivors in Sendai City have newly applied for welfare between
March 11th and the end of April. Many of the applicants are former non-regular
employees of quake-hit companies who've lost their jobs but are ineligible for
unemployment benefits.

25: Kawashima says he hopes the children will grow up to become leaders of the
Tohoku region. Takahashi says the children were bursting with their energy and she
was touched by their resillience

26: Tsurumi says she wants to perform with all her might rather than being cautious
about making a mistake.


177: ◆BONZAKOt7U
11/06/09 19:55:24.10 .net
>>176
bursting with their energy => bursting with energy

178:名無しさん@英語勉強中
11/06/10 14:12:04.44 .net
ベ イカレン トコ ンサルティングは新卒内定辞退強要を行った執行役員を
かくまう、非常に悪質な犯罪企業です。ベ イカレン トを名乗る
ふしだらな元ホスト営業があなたの会社にも訪れる可能性があります。
関わるともれなく産業スパイ活動により情報流出が発生します!



179: ◆BONZAKOt7U
11/06/10 22:35:28.67 .net
今日のNW9 ...φ(。。)

01: Weather officials say unstable atmosphere conditions are causing the gusts and
down force.

33: Japanese standards for office illumination are set to be higher than those overseas.
The Japanese standard stiplated on avarage light level should be over 750 lux.
The Japanese standars were drawn up more than thirty years ago. At that time, there
were no computers, only paper and abacuses on desks illuminated by *** ceiling lights.

180: ◆BONZAKOt7U
11/06/11 20:18:03.35 .net
今日のN7 ...φ(。。)

01: Today marks exactly three month since the March 11th earthquake and tsunami.
In the disaster-stricken areas people mark the anniversary and mourn the victims.
while still reeling from grief, survivors are striving to rebuild their lives.

06: Many people in the quake-hit region continue to hold out hope for the missing
loved ones. Parents desperately comb the area around the scholl where many young
lives were lost.

10: All the remains of the office is the steel structure. A thousand paper cranes adorn
the wreckage.

11: She says these will be the last cranes and that she intends to put an end to the
agonizing weight.

22: One reason that the Noto Peninsula has been chosen is its beautiful scenery of
terraced rice paddies.

181: ◆BONZAKOt7U
11/06/11 20:23:20.48 .net
貼りなおし

今日のN7 ...φ(。。)

01: Today marks exactly three months since the March 11th earthquake and tsunami.
In the disaster-stricken areas people mark the anniversary and mourn the victims.
While still reeling from grief, survivors are striving to rebuild their lives.

06: Many people in the quake-hit region continue to hold out hope for the missing
loved ones. Parents desperately comb the area around the school where many young
lives were lost.

10: All that remains of the office is the steel structure. A thousand paper cranes adorn
the wreckage.

11: She says these will be the last cranes and that she intends to put an end to the
agonizing weight.

22: One reason that the Noto Peninsula has been chosen is its beautiful scenery of
terraced rice paddies.

182:名無しさん@英語勉強中
11/06/12 19:03:53.37 .net
動画でキャスターが記事を読むのと
音声データだけが読んでくれるやつあるけど
動画の方って発音ひどい時ない?
音声の方は丁寧な感じがする。

183: ◆BONZAKOt7U
11/06/12 20:03:45.22 .net
今日のN7

00: Residents have been told to stay vigilant for mudslides through tomorrow.

17: This man says the staff will continue these visits to let older residents of the
temporary housing units know that they are always tended to by someone.

28: Caution is advised against possible landslides.
29: The mercury will rise to thirty degrees in Nagoya. It will be muggy.


>>182
同時通訳で発音含めgdgdになるのはある程度仕方ないかと。
そうじゃないのに発音悪い人の場合は、これも修行と思って我慢して聞くしか・・

184:名無しさん@英語勉強中
11/06/12 20:21:57.36 .net
>>183
あれって同時通訳だったのね。知らなかった。
いろんな英語に触れられると前向きにとらえてがんばろう


185:名無しさん@英語勉強中
11/06/13 17:56:47.37 .net
副音声もただ原稿読んでるだけだろ。
ライブ中継での同時通訳のグダグダ具合はあんなもんじゃ済まないぞ。

186: ◆BONZAKOt7U
11/06/13 22:44:31.24 .net
今日のNW9 ...φ(。。)

28: LDP Representative Ichita Yamamoto says it's detrimental for the Kan
administration to reman in power.

32: This man says successors of the administration have ended abruptly after a short
time. He says there will be no big change no matter who takes office. Many said there
is no suitable candidate and expect little change regardles of who becomes prime minister.

57: She says she would like to improve her overall level. If she is able to improve her
average time and is able to keep that time no matter what the environment or the
situation, that would be nice.


187: ◆BONZAKOt7U
11/06/13 23:01:53.00 .net
副音声で英語原稿を読んでる「だけ」の人はほとんどの場合2人だけです。
始めと終わりの挨拶をするメインの男性と、もう1人の女性のみ。

他のナレーターは、基本的には原稿(進行台本)があるだろうけれども
アドリブや予定外の発言もあり得るケースで登場します。たとえば日本人
キャスター同士のニュースの合間の掛け合い、外部の専門家の招いての解説、等。
原発事故直後のような、刻々と状況が変わるケースでは同時通訳進行が顕著でした。

ほぼ原稿通りだろうと思われるニュースでも、スタジオでフリップを使いながら
説明をする場合や、天気予報で天気図を指しながら説明する場合等、日本人キャスターの
進行動作にぴたり合わせる必要があるケースでは、原稿を読むだけの人は使われません。
何度か通して副音声を聴いていれば、きっちり役割分担されているのが分かります。


それにしにても、みなさんニュースの「中身」にはあまり興味がないのですか?

188:名無しさん@英語勉強中
11/06/14 03:17:38.46 .net
なつかしいな。一年みっちりやった。7時は30分だけど簡潔で色々な
話題が語られるので語彙力強化にも最適、だれることもないし。
ニュースの中では一番簡単で聞き取り易い部類。
これをしっかりやりきることで後の飛躍があったように思う。
最初は天気やスポーツが難しく感じんるンだけど、
使われる語彙は限られててパターンなんだよね。みんな日本語の
影響受けてる外人さんなのかな?

189:名無しさん@英語勉強中
11/06/14 06:32:01.97 .net
在京キー局の進行にアドリブなどありえない。
アナウンサーと解説委員との対話も原稿を見ながら忠実に展開しているから
これもアドリブは全くない。
アドリブがあったら副音声は無音でお茶を濁す。
番組中で副音声側に反映さるアドリブとしては
突発的な総理大臣や官房長官の会見に地震などがあるが
これも製作側からの指示によるものであり
英語原稿を読む人間が勝手に判断しているわけではない。

190: ◆BONZAKOt7U
11/06/14 22:36:34.25 .net
今日のNW9 ...φ(。。)

00: Radioactive substances have been detected in ahe that's left after the incineration
of sewerage sludge.

19: We have to accept seriously the Italian decison to reject nuclear power. However,
it is not necessarily applicable to Japan because the energy situation is very defferent.

27: Kenji Eda of Your Party says the second extra budget bill is too late and too small.
He says his party opposes it because it will just leave things up in the air.

57: Yoda says that after asking various players and top batters they say that Darvish
has solid pitches from both the left and the right sides. He says batters say that
Darvish is not only capable of throwing a variety of pitches but he can also make them
inside or outside pitches and vary their speed as well, so it is very hard to figure out
what kind of pitch will be coming.

191:名無しさん@英語勉強中
11/06/14 23:53:39.62 .net
aheってなんだろ
ashesかな

192: ◆BONZAKOt7U
11/06/15 22:24:29.91 .net
>>190
ahe => ash です


今日のNW9 ...φ(。。)

03-04: These observations have shed light onto the so-called hot spots, for high
levels of radioactive materials have been found.
A certain spot has been found to be a hot spot, namely roadside drainage ditches.

42: A team of scientists near Tokyo has made a dramatic discovery concerning
elemental particles known as neutrinos. In the world first they have observed
telltale signs of one type of neutrinos transforming into another.


193: ◆BONZAKOt7U
11/06/15 22:29:18.21 .net
副音声で同時通訳もしてるかどうかについてNHKに問い合わせました。
以下、その返答。


[問い合わせ番号 1180189_1180195]
Re:ニュース7、ニュースウオッチ9の英語放送について

*****様

いつもNHKの番組やニュースをご視聴いただき、ありがとうございます。
お問い合わせの件についてご連絡いたします。

**さまのご推察どおり、キャスター間のやりとりや、ゲスト出演など、
あらかじめ原稿が用意されていない場合に同時通訳で対応しております。

今後とも番組がお役に立てれば幸いでございます。
お便りありがとうございました。

NHK国際放送局英語センター
NHKふれあいセンター(放送)

194:名無しさん@英語勉強中
11/06/16 06:35:10.80 .net
勢いがすごい・・・
URLリンク(www.youtube.com)

195: ◆BONZAKOt7U
11/06/16 23:24:47.04 .net
今日のNW9 ...φ(。。)

26: Despite his recent announcement that he would step down, Prime Minister Naoto
Kan seems to be full of aspiration to stay in office.

36: A stydy shows that vinegar helps move mora than 90% of radioactive substances
in cucumber. Shiraishi says vinegar increases the acidity of radioactive substances
and make them more soluble.

40: Shiraishi says some people are too worried about radiation and fortet to maintain
nutritional balance and it will be more harmful to their health. He also says if
malnourished people took in radioactive materials they'd suffer more severely than
healthy people.

48: In some places the rain has exceeded the total average precipitation for month
of June.

196: ◆BONZAKOt7U
11/06/16 23:45:05.87 .net
>>195
vinegar helps move => vinegar helps remove

197:名無しさん@英語勉強中
11/06/17 16:10:48.46 .net
削除とアップロードのイタチごっこになってる3/11実況(ニュース7武田アナ)

URLリンク(www.youtube.com)

198:名無しさん@英語勉強中
11/06/17 16:36:43.61 .net
削除しなきゃならんまずいものでも映ってる?

199:名無しさん@英語勉強中
11/06/17 16:50:43.75 .net
>>198
ま、著作権なんだが、それならNHKが公式サイトに全てを上げるべきだ。
国会中継中の緊急地震速報から2時46分の大地震、以後の大荒れ展開の映像は
NHK一社だけじゃなく後世に語り継ぐべき貴重な日本国民の財産だ。

200:名無しさん@英語勉強中
11/06/17 16:57:06.42 .net
著作権法では事実の報道は著作物じゃないんだけどね。
アイデア出して作り出した創作物じゃないから当然といえば当然なんだけど。

201:名無しさん@英語勉強中
11/06/17 17:02:28.74 .net
NHKに削除されてるんだからアナウンサーの肖像権とか?

202:名無しさん@英語勉強中
11/06/17 17:09:35.08 .net
芸能人やスポーツ選手ならそれもありだろうけど
アナウンサーは報道すること自体が業務だから肖像権はないだろうね。
フリーのキャスターや有識者がでていてもさあどうだろう。
NHKが勝手に使うなといいたい気持ちは分からないではないけど法的には保護されないだろうね。

203:名無しさん@英語勉強中
11/06/17 18:38:49.16 .net
権利者らしき所から削除の要請があれば削除する
それだけのこと

204:名無しさん@英語勉強中
11/06/17 19:17:18.38 .net
>>1 どうやってニュースの原稿手に入れてるん?
ダウンロード?

205: ◆BONZAKOt7U
11/06/17 22:46:56.03 .net
今日のNW9 ...φ(。。)

06: The problem has been traced to a valve that was mistakenly shut. It is thought
to have caused pressure to build up in a filter, rupturing a safety valve and causing it
to spill out a large amount of contaminated water.

15: Senior Daiwa Reserch Institute Resercher Mitsumaru Kumagai says making rural
highways toll free did benefit the economy before the disaster, but now top priority
should be given to relieving construction projects, which he says will have a greater
ripple effect.

26: Ren was to have gotten the number six. The coach says the number will be retired
in honour of Ren.

52: --Nishioka-san's come back. He must have been so eager to return to the game.
--Yes. Today he was wating on the bench and he was itching to play.

206: ◆BONZAKOt7U
11/06/17 22:47:50.87 .net
>>204
全部自分の聴き取りです

207:名無しさん@英語勉強中
11/06/18 01:00:11.25 .net
>>206 simultaniously or in recorded ?

208:名無しさん@英語勉強中
11/06/18 06:38:04.25 .net
>>194の釜石動画で逃げ遅れ気味のおじいさんは亡くなられたようだ。
合掌。

209:名無しさん@英語勉強中
11/06/18 11:41:14.15 .net
それはユキチカがフェイスブックを買収するといってるようなもの

210: ◆BONZAKOt7U
11/06/18 18:26:24.38 .net
>>207
録画したの見ながら書取り

211:名無しさん@英語勉強中
11/06/19 06:26:17.54 .net
>>209
意味不明

212:名無しさん@英語勉強中
11/06/19 06:27:05.65 .net
え???

213: ◆BONZAKOt7U
11/06/19 19:56:52.91 .net
今日のN7 ...φ(。。)

11: This official says it is difficult for the town to come up with their own criteria
without national guidelines.

12: Okada says extension is needed to enact the third extra-budget this fiscal year
and its related bill. He says the bills are vital to finance a full-fledged reconstruction.
But Okada also had this to say. He says the row over whether Prime Minister Kan
should step down must be considered separately from the bills' passage.

18: The government intends to open the bay floodgates to check possible links
between the reclamation project and damage to local fisheries.


214:名無しさん@英語勉強中
11/06/20 06:14:02.63 .net
>>212
だからちゃんと分かりやすく説明しろよ。

215:名無しさん@英語勉強中
11/06/20 11:34:55.22 .net
ヒロコ・キタダイ という人は、以前NHKニュースの音声多重でニュースを
読んでいたヒロコ・タケダと同じ人?

216:名無しさん@英語勉強中
11/06/20 11:46:24.09 .net
NHK World English News の podcast を聞いた方が楽だろ。

217:名無しさん@英語勉強中
11/06/21 06:43:39.22 .net
URLリンク(www3.nhk.or.jp)

218: ◆BONZAKOt7U
11/06/21 22:21:57.91 .net
今日のNW9 ...φ(。。)

04: Public opposition to nuclear power is increasing, but things on the ground are
moving ahead regardless of public opinion.

07: The mayor of Kawaguchi says the regulated standard will be provisional until the
state and prefectural governments officially decide their safety limits.

33: The semiconductor sector is very sensitive to voltage fluctuation because
unstable voltage can compromise the quality of semiconductors. The tolerance of
their products is one over a million milimeter.


219:名無しさん@英語勉強中
11/06/22 10:37:01.57 .net
このニュース読んでるのは日本人なの?知り合いのアメリカに3か月語学留学した奴がドヤ顔で
「これはネイティブの発音じゃないよwおまえそんな事もわからないの?w」って言うんだが実際どうなの?


220:>>326
11/06/22 19:09:55.59 .net
>>219 そんな事どうでも良い事なんだよ。
話し言葉と、アナウンサーの発音は違うし、国によって方言は違う。
そんな事も解らずにドヤ顔で言うそいつは、多分何も勉強しないで遊んで来た奴だろう。NHK も聞き取れない奴だと思う。
NHK world を聞いてる人は、CNN,BCC なども聞いてるだろうから、大きなお世話だろう。


221: ◆BONZAKOt7U
11/06/22 22:56:32.07 .net
今日のNW9

07: The prime minister would seem to have few friends. The opposition Liberal Democratic
and New Komeito parties are adamant that Kan should go. Some people inside the ruling
Democratic Party are also upset that Prime Minister Kan has not set a date for leaving office.

11: Yoshimi Watanabe, the leader of Your Party, says he's sick and tired of all the bickering
inside the Democratic Party over whether Kan is going or staying.

41: NHK has selected Yae Nijima, who has been called the Jeanne d'Arc of 19th century
Japan as the heroine of the annual epic drama for 2013.


222:名無しさん@英語勉強中
11/06/23 06:21:15.25 .net
どや顔なんて言葉は全国的には残らないから
恥ずかしいから使うなよ。
覚えたての言葉使ってみましたみたいな(笑)

223:名無しさん@英語勉強中
11/06/23 19:47:13.57 .net
俺の職場ではみんな使ってるよw

224:名無しさん@英語勉強中
11/06/23 20:00:13.42 .net
この凡雑魚って人toeic何点?

225:名無しさん@英語勉強中
11/06/23 22:00:00.49 .net
φ(..)メモメモ
serendipity:別のものを探しているときに、偶然に素晴らしい幸運に巡り合ったり、
素晴らしいものを発見したりすることのできる、その人の持つ才能

226: ◆BONZAKOt7U
11/06/23 22:35:36.39 .net
今日のNW9 ...φ(。。)

22: This is forty-seven years old Hironori Ishizuka, who has suffered from kidney failure for
thirteen years. He undergoes dialysis every other day and is waiting his turn for transplant.

24: Horiuchi was introduced to a former crime group member, Fumihiko Sakagami, who had
been Takino's subordinate.

42: Upper House Member Satsuki Eda says Kan began his political career through grass-roots
activities like collecting empty aluminum cans. So the issue of renewable energy fits the
very credentials of Kan as a politician.


227:名無しさん@英語勉強中
11/06/23 22:37:31.39 .net
>>223
関西人乙。
うちの職場では誰ひとり使う人はいない。

228:名無しさん@英語勉強中
11/06/23 22:42:45.83 .net
>>227
北海道なんだけどw

229:名無しさん@英語勉強中
11/06/23 22:45:50.49 .net
ドヤ街のドヤだよ

230:名無しさん@英語勉強中
11/06/24 09:33:22.56 .net
>>228
さや侍が大コケしたから必死なんですね、わかります。

231:名無しさん@英語勉強中
11/06/24 09:51:15.92 .net
テレビ朝日 Oh!どや顔サミット
2011年6月24日(金) 21時00分~21時54分
司会浜田雅功、西村雅彦、片瀬那奈
☆『Oh!どや顔サミット』 URLリンク(asahi.co.jp)

どやがお【どや顔】の意味 - 国語辞書 - goo辞書
URLリンク(dictionary.goo.ne.jp)

232:名無しさん@英語勉強中
11/06/24 13:40:55.36 .net
>>227
関西でも使わんよ。ネットだけ

233:名無しさん@英語勉強中
11/06/24 16:10:31.28 .net
>>231
関西人は何十年も前から知ってる人はいた。
存在はしてるが、しょせんは首都圏含む東日本では流行らない方言の一つ>どや顔

234: ◆BONZAKOt7U
11/06/25 20:20:38.30 .net
昨日のNW9 ...φ(。。)

01: The scorching heat today was almost as harsh as the natural disaster. In the Kanto
region, many people were taken to hospital for heat stroke.

12: The mud flow gushed up near a bridge, coverd a road with mud and rocks in an instant.

32: Ogasawara was selected as a World Natural Heritage Site largely because of its
abundance of rare flora and fauna.

37: terrestrial ⇔ celestial

235:名無しさん@英語勉強中
11/06/25 22:27:58.92 .net
昨日って何だよ?
番組を録画して何度も見ながら書き取ってるのか?

236: ◆BONZAKOt7U
11/06/26 19:45:32.95 .net
14: Poeple in surrounding areas also have high expectations. A ride on a gondola in a stream
in the Geibikei Gorge in Ichinoseki City is one of the areas' popular tourist attractions.

15: Some protesters carried signs, saying "China must stop trespassing into Vietnamese
territory. This man says they will continue the protest as long as China continues to
flex its muscles.


237:名無しさん@英語勉強中
11/06/27 00:15:09.05 .net
>>235

238: ◆BONZAKOt7U
11/06/27 22:20:27.59 .net
...φ(。。)

36: The government says the rail network is essential to narrow the gap between coastal
and inland areas and maintain the impetus of economic growth.

46: There could be some sunny spells.

47: These regions will have sporadic rain. Tohoku will have localized downpours.


239: ◆BONZAKOt7U
11/06/28 22:27:39.51 .net
...φ(。。)

00: Radioactive substances have been found at another unexpected location. Radioactivity
was detected in ashe from a garbage processing plant which incinerates waste collected
in Tokyo.

05: Appointing a right person could lead to a stronger system, but one mistook process
could lead to mistrust and complaints. Kan's new cabinet appointments last night probably
fall into the latter category.

06: Kan's equivocal statements about when he will step down are also causing confusion
and mistrust in the Diet. He looks tense in the face of criticism even from within his party.
He was met by unrelenting accusations at the meeting.


240: ◆BONZAKOt7U
11/06/28 22:37:32.90 .net
>>239
mistook =>mistaken

241:名無しさん@英語勉強中
11/06/29 16:38:44.63 .net
正解無きオナニースレ

242: ◆BONZAKOt7U
11/06/29 22:29:02.17 .net
...φ(。。)

23: Mihama Town Mayor Jitaro Yamaguchi says the town has been in happy coexistence
with the nuclear power plant for some forty years and the town has flourished thanks to
the plant which bestowed wealth and employment on the residents.

29: She was arrested and indicted based on a sloppy investigation of the fraud case
but later aquitted. The case led to an evidence-tampering scandal involving senior
prosecutors.

30: Muraki says she was very surprised to find out that a factitious report can be easily
drawn up and proved within a prosecutor's office.

39: The Moneylending Law which came into force last June set up the credit line of
consumer loans of one-third of the borrower's annual income. Police say the arrested
suspects tried to target people who could not borrow from legal moneylenders because
of this law.

243: ◆BONZAKOt7U
11/06/30 22:07:16.83 .net
...φ(。。)
42: cumulonimbus

244:名無しさん@英語勉強中
11/07/01 01:39:02.69 .net
きゅーみゅ・ろう・ニン・ばす=積乱雲、か、φ(..)メモメモ

245:名無しさん@英語勉強中
11/07/01 02:17:19.38 .net
勉強ついでに調べてみた:

cumulus=積雲
nimbus=乱雲
stratus(すとぅ・レイ・たす)=層雲
cirrus(スィ・らす)=巻雲

これらを組み合わせた単語:
積乱雲 = cumulo-nimbus
巻積雲 = cirro-cumulus
巻層雲 = cirro-stratus
層積雲 = strato-cumulus (cumulo-stratus)
乱層雲 = nimbo-stratus (strato-nimbus)

更に2つ:
高積雲 = alto-cumulus
高層雲 = alto-stratus
以上11の内nimbusを除いた10種類が主要な10の分類(?)
もっと細分化した名前があるようだが、とりあえず聞き取りで困らないようざっと上の4つ覚えとこうっと。
スレをハイジャックしてすんません。

246: ◆BONZAKOt7U
11/07/01 22:17:16.00 .net
...φ(。。)
Times have changed. A high-speed train service linking Beijing and Shanghai commenced yesterday.
China is also fitting out an unfinished Soviet aircraft carrier that it brougt ten years ago.


>>245


247: ◆BONZAKOt7U
11/07/02 20:15:29.89 .net
...φ(。。)

23:lump sum payments.

25: NPOs from across Japan have reported the activities of ordinary citizens serving as
legal custodians for elderly people unable to manage their own assets.

248:名無しさん@英語勉強中
11/07/03 14:52:55.35 .net
ネイティブの中高生に理科の教科書借りればいいのに。

249: ◆BONZAKOt7U
11/07/03 19:56:11.04 .net
...φ(。。)

00: Boeing's new passanger aircraft the 787 Dreamliner has arrived in Japan for the first time
this morning. Much of the state-of-the-art eco-friendly jet has been built by Japanese firms.

14: This is the first time that Boeing outsourced the production of the wings, the most
important part of a passenger aircraft. Kawasaki Heavy Industries produced part of the
fuselage and the wheel wells. Fuji Heavy Industries built the joints between the left and the
right wings.

22: In this election, Osawa was challenged by a former prefectural assembly member close to
the previous governor. The focal points of the debate included economic revitalization in the
prefecture and review of anti-disaster measures.

250: ◆BONZAKOt7U
11/07/04 22:37:25.15 .net
...φ(。。)

45: Companies in emerging markets are building their technological strength.
However, Japanese technology has proven its force. Tenacious R&D efforts
over the years are paid off.

251: ◆BONZAKOt7U
11/07/05 22:31:54.56 .net
07: He says he will continue to help with reconstruction efforts in anyway he can as
a humble footsoldier. His announcement of resignation caught everyone off-guard.

09: When he heard the remarks, he knew that Matsumoto would have to resign. But
Knowing about Matsumoto's usual demeanour, he found the remarks quite unexpected.

11: Matsumoto began making indiscernible comments immediately after his appointment.


252: ◆BONZAKOt7U
11/07/06 22:27:32.86 .net
...φ(。。)

05: The Genkai Plant was expected to become the first to come back on line after
the March disaster, but the process is gone back to square one.

18 Although Mr. Kaieda says that the national goverment is doing its best, we really
don't know who to believe. And all the municipalities that are hosting nuclear power
plants are all bewildered, I suppose.

41 But in just one case in 2006 a district court deemed nuclear power dangerous.
The ruling resulted in a temporary suspension of the Shiga Plant run by the
Hokuriku Electric Power Company.


253:名無しさん@英語勉強中
11/07/07 05:03:33.99 .net
駅弁は無理としても立ちバックくらいはやってあげたいよね

254: ◆BONZAKOt7U
11/07/07 23:07:51.41 .net
...φ(。。)

05: How did the e-mail scandal come to light?

10: She says she's very angry at the company for ridiculing the assembly and
Kagoshima residents.

36: This is a matchmaking company in Tokyo. More people are signing up.

50: But Tokyo lost the bid. The British commentator attributed Tokyo's failure to
the fact that it had the lowest support rate among local residents compared to its
rivals. Tokyo's invitation activities also lacked sense of coherence.


255:名無しさん@英語勉強中
11/07/07 23:13:59.11 .net
何のニュースか全然わからんな

256:名無しさん@英語勉強中
11/07/08 04:03:13.60 .net
最後の50:のは1文目で分かる

257:名無しさん@英語勉強中
11/07/08 14:08:06.99 .net
■■■ 悪質な派遣会社 ベ イカレ ント・コ ンサルティングに注意 ■■■

ベ イカ レントコ ンサルティングは、内定辞退強要、退職強要等を日常的に行っています。

入社後うつ病になったり、賃金カット目的で休職を強要される人が複数います。

● 入社 き・け・ん!!! ●



次ページ
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch