英語のどこが論理的なんだよ、例外多すぎ at ENGLISH
英語のどこが論理的なんだよ、例外多すぎ - 暇つぶし2ch188:名無しさん@英語勉強中
11/01/16 10:17:37 .net
文法から見ると日本語の方が論理的(すっきりしている、簡単、覚える量が少なくていいという意味ではね・・・)

まあ論理で考えるとなると文章を単語レベルまで分解して再構築となるわけだが
日本語でも英語でも日常的に、こんなことしてる人はいないでしょう。

なおかつ単語レベルまで分解するということは、どんな例外も論理的となります。
それを覚えられるかどうかなだけで提示されていれば論理ですよ(論理が多いというだけです)

ということだが・・・、ぶっちゃけ英語は例外だらけのクソ言語ってことだな。
でも、どの言語であろうが、みんなフレーズや音から覚えていくから問題ない。
英語のネイティブなんて単語で切っての発音をできなかったりするしさ(2~3語を繋げて一つの塊として覚えてる)
だから読めないという問題が発生する面白言語なんだが、読むほうも論理があるじゃんwww


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch