22/06/23 23:33:00.42 Tfd5b3Jt.net
個人的に内容がわかりやすいのは字幕で、好みな訳が多いのが吹替かな
個人的に特にハングマンの印象が変わる
ハングマンは字幕だと前半嫌な奴で段々変わってくる印象で、吹替だと嫌みな物言いだし空気も読まないが落ち着いていて(マーヴェリックとルースターの救援許可が出なかった時くらい)一貫して別に間違った事は言ってない自信家の印象
マーヴェリックの2:15アタック見た時も字幕だと「負けた」で吹替だと「…凄い」で印象が違う
冒頭のバーも吹替だとマーヴェリックに「おじさんありがとう」「ビールごちそうさん!」と2回もお礼言っとる