15/04/12 01:57:03.80 5tzZ8Uw8.net
>>762
1990年代前半ぐらいまでは他人の歌声のアテレコのことも多かっただろ
今はほぼもれなく本人が歌っていると言いたかった
797:名無シネマ@上映中
15/04/12 10:35:08.83 4I/PWs8l.net
順番としては歌を先に取って撮影するときに口の動きを歌に合わせるのが一般的な撮影スタイルだろうな
少しずれてても映像の方を歌に合わせれば良いわけだし
798:名無シネマ@上映中
15/04/12 11:12:06.32 lKv4Nv3v.net
この指の形あるでしょ?
URLリンク(hanaseed.net)
URLリンク(www.officiallyjd.com)
URLリンク(f3c8.wpc.azureedge.net)
URLリンク(updated.blog.so-net.ne.jp)
これ、チョッパリ(豚足)って言って朝鮮人が日本人を侮蔑するときの有名な手なんだよ
歴史が古くて、100年より前に日本人が履
799:いてる足袋で親指と他の指が分かれてるのを見てチョッパリ(豚足)って言い出した 知らない人多いんだね・・・ ちなみに、在日はパンチョッパリ(半豚足)って呼ばれてる
800:名無シネマ@上映中
15/04/12 13:57:01.46 nK+pzZg0.net
>>763
オードリーが歌のシーンは吹き替えという事でアカデミー賞取れなかった作品があったと聞いた事がある。
801:名無シネマ@上映中
15/04/12 16:38:27.99 5tzZ8Uw8.net
ミュージカル映画じゃないけれど、
天使にラブソングを…のメアリーも歌声は別人なんだよね
今だったら絶対歌える女優を起用していると思うんだが
802:名無シネマ@上映中
15/04/12 17:12:23.47 5jdu0Ft2.net
>>766
マイフェアレディね
製作時にはオードリー自身の歌唱も録音したらしいけど
803:名無シネマ@上映中
15/04/12 18:04:35.53 JmCxhBsp.net
>>766
トゥース!
804:名無シネマ@上映中
15/04/12 21:22:15.40 2kD4hbVO.net
ミュージカル好きなので、普通に面白かった。
ただ、つまらないという感想の人が
自分が想像したよりも、ものすごく多くいる事がわかった。
805:名無シネマ@上映中
15/04/13 00:09:10.00 I1VRotXe.net
感想なんて人それぞれ
肯定否定あっても押し付けにならなければいいよ
童話のクロスオーバーってところが俺は良かった
結局は楽しんだもの勝ち
806:名無シネマ@上映中
15/04/13 20:28:53.63 M8sLNl4N.net
久々に泣けた
どうせ○ィズニーだし
○性の自立とか、夢は信じてればなんちゃらとか、主人公は常に正義とか
その手の薄っぺらい、いつもの話と思って見てたら・・・
後半30分は、目から汁が出っぱなしだった。
メリケン人に、価値観が割れて終わる相対主義の映画が作れたとは驚き。
807:名無シネマ@上映中
15/04/13 22:54:38.00 +7CQD06P.net
特にこの作品は好みが分かれるよね、自分はどハマりしたけど相方はイマイチだし
808:名無シネマ@上映中
15/04/13 23:37:33.48 P6Gg8yVc.net
>>771
私はファンタジー版スパロボみたいな感じで楽しめました。
微妙なオチでフェードアウトさせられたラプンツェルが不憫で不憫で・・・。
まあ踏みつぶされるよりはマシなのかもしれませんけど。
809:名無シネマ@上映中
15/04/14 10:20:11.87 xx7+1Ni5.net
女性の自立を伏せ字にしなくても・・・悪い事じゃないんだし。
この映画も他の多くのミュージカルと同様、男性主人公の男性視点だと思うが
女性の歌う歌が多くて(赤ずきんちゃん・シンデレラ・パン屋の妻・魔女)
さらに歌詞も女性の内面心理をうまく織り込んでいる内容になっている。
恋愛系の歌が前面に出ていないのが良い。
810:名無シネマ@上映中
15/04/16 18:31:05.02 WZ4s15u8.net
今日見たけどなんか雑だったなー
舞台ならいいのかもと思う場面が多かったけどスレ読むとやっぱそうなのか
シンデレラの階段のシーンや魔女の逆さに登場パッと消えたり見たいなのは
映画でまんまやられても…
811:名無シネマ@上映中
15/04/16 22:30:16.09 Mp3ImAiv.net
>>774
でもラプンツェルが死なないから、パン屋の妻の死が妙に浮いちゃったような。何でわざわざこの人死なすのか良くわからん、みたいな印象。
色んな人が次々巨人に踏み殺される流れなら違和感ないんだろうけど。
812:名無シネマ@上映中
15/04/17 10:36:25.99 js+80fOc.net
>>776
シンデレラの階段のシーンは映画でかなりアレンジしたシーンの一つじゃないか?
原作じゃ舞台装置を減らす関係で舞踏会のシーンは歌詞の中で回想的に描かれるだけだが
映画では森の中で歌ってたのをお城の階段に変えて、そのままだとおかしくなるから時間を止めて歌うことにした。
靴を片方わざと置い�
813:スことが映像になって強調されたし、かなり良いアレンジだったと思うんだけど・・・。
814:名無シネマ@上映中
15/04/17 10:54:13.19 js+80fOc.net
>>777
ナレーターが最初に死ぬから、観客にこれからストーリーがおかしくなるという予兆をさせる効果もあるかも。
しかし、ナレーター、ラプンツェル、ジャックの母が次々に死ぬあの場面は
舞台ということを考えても非常に奇妙な印象を持つ場面だよな。笑うわけにもいかないし
815:名無シネマ@上映中
15/04/18 16:57:32.30 V4t5S9o2.net
パン屋のかみさんが宮沢りえに似ていた。
816:名無シネマ@上映中
15/04/20 01:41:14.31 umZf11Ht.net
>>780
宮沢りえの父親は北欧人?
817:名無シネマ@上映中
15/04/20 13:18:15.97 25N+ngxT.net
>>781
オランダ人でしょ
パン屋の奥さん役のエミリー・ブラントって風立ちぬの英語版で吹き替えしてるんだね
818:名無シネマ@上映中
15/04/20 16:40:38.33 xD4L0rBv.net
なんでペッパーの訳がピーマンなんだろと思って調べてみたら
英語ではピーマンのことをペッパーというらしい(bell pepper, sweet pepperなど)
ピーマンは英語だと思い込んでたよ
819:名無シネマ@上映中
15/04/20 22:23:59.34 iRM372Pm.net
>>783
中学1年1学期で習う言葉じゃない?教科書によるのかな。
820:名無シネマ@上映中
15/04/20 22:34:50.55 bhT7rYE/.net
赤頭巾が頭巾を取られてキャーって叫ぶシーンが長くて耳がキーンってした
821:名無シネマ@上映中
15/04/21 01:16:13.95 r3VCYJpc.net
エスターそのもの。似過ぎ
822:名無シネマ@上映中
15/04/21 04:59:13.85 tcf44ep+.net
>>785
高低差ありすぎやったん?
823:名無シネマ@上映中
15/04/21 10:07:39.05 c9wkz9A4.net
>>784
ポティトゥ・トメィトゥは習った記憶があるけどペッパーは記憶に無いなぁ
My name is も時代遅れの表現とかで今の教科書には載ってないそうだし
824:名無シネマ@上映中
15/04/23 13:23:03.00 KM8Zz7TI.net
シンデレラが始まったらさすがに上映も終わりかな
4回も観たけど観るたびに新しいことを発見する映画だった。
825:名無シネマ@上映中
15/04/23 21:22:27.72 7R2Dl2W5.net
シンデレラも見るからチケット取ったけど、階段のシーンでこの映画の“シンデレラホ
イホイ”思い出して笑いそうな気がする…
826:名無シネマ@上映中
15/04/24 10:05:32.84 pVJ7O+1o.net
ペロー版のシンデレラは階段のシーン一回だけなんだっけ?
映画の尺が余るだろと思ったが、そこはディズニー流の素敵な改変で話を広げるんだろうな
CMでも継母がガラスの靴を隠そうとしたりしてるしw
827:名無シネマ@上映中
15/04/24 23:37:32.46 Q4z99+8+.net
ラプンツエルの髪触ってもいいのかよ!って突っ込んでたら
ちゃんと伏線になってて関心したわ
その直後にコーンでもいいのかよwって即突っ込むことになったが
828:名無シネマ@上映中
15/04/25 00:06:58.70 bbWTsuW0.net
最近映画多くて2回目見れなかったから、早くBD出してほしい。
829:名無シネマ@上映中
15/04/27 13:31:59.51 SXZF2/32.net
昨日シンデレラを観にいったらイントゥ・ザ・ウッズの上映が終わってた
うーん残念。せめてGWまでは公開して欲しかったなぁ。
830:名無シネマ@上映中
15/04/27 21:38:55.59 mg7jD2P8.net
ディズニーの作品だからハッピーエンドだろうと期待して観に行ったら
予想以上にドロドロした人間模様に、あまり後味のよくない結末で
映画観終わった瞬間は正直イライラしてしまった。
けど、このスレ最初から読んでみたら案外作品としての出来はいいのかもしれないと
831:思った ディズニーっていう先入観なしに、世にも恐ろしいグリム童話系の映画だと思って観たら もっと面白い印象を受けたのかも。
832:名無シネマ@上映中
15/05/11 02:31:39.36 iBky90c2.net
>>795
ディズニーよりグリムが好きなので予想以上に楽しめた
シンデレラの継母が娘たちの爪先や踵を切るシーンのYou'll never need to walk!なんて正しくグリムメルヘンのso brauchst du nicht mehr zu Fuß zu gehenそのままで感動した
ミュージカル版の方がストーリーがより面白そうなので是非ブロードウェイで観てみたい
833:名無シネマ@上映中
15/05/12 17:34:06.41 Uvlt8jlH.net
脚本のジェームス・ラピーンが答えてるインタビュー記事を見つけた。
なぜラプンツェルを映画では殺さなかったのについても語ってるな。
URLリンク(www.buzzfeed.com)
二幕目で何人の人が死ぬのかについて何度も議論した。
彼女が死ななかったのはぶっちゃけていえば、ただの妥協、折衷案だ。
彼女が死ななければならないとは考えてない、"Children Won’t Listen"の歌詞に共鳴してもらえる限りは。
演劇の構成上、それは問題にならないだろうと考えた。
映画のバージョンは舞台のバージョンより彼女の受けるダメージが少なくなっただけだ。
だから私はそれは妥協、折衷案だったと思う。
834:名無シネマ@上映中
15/05/14 01:04:11.27 ZdDHvltD.net
>>796
>>576でyoutubeに舞台版が全編UPされてるから観られるよ。
835:名無シネマ@上映中
15/05/14 06:51:25.24 riAcWuio.net
>>798
舞台版も字幕付きで発売してくれないかな。
836:名無シネマ@上映中
15/05/14 11:52:54.13 H5s+5wW3.net
英語版のDVDならAmazon.comで買えるけど
Into the Woods, Sweeney Todd, Company,Sunday in the Park with George, Passion
が今のところソンドハイム舞台作品でDVD化されてる。(Companyはリバイバル版)
舞台版がなくて映画版のDVDならA Little Night Music,Gypsy,West Side Story,
A Funny Thing Happened on the Way to the Forumかな。
テレビ用ミュージカルのEvening PrimroseもDVD化されてる
837:名無シネマ@上映中
15/05/17 23:37:17.96 IFyIaJp1.net
>>798
ありがとう
早速観てみた
パン嫁は舞台版の方が断然いいと思ったらこの作品でトニー賞獲った女優さんだった
魔女ラップは舞台版だとキーキー喚いてるようにしか聞こえない
拍手は大きいしコメントでも魔女は好評だから好みの問題かしら
ストーリーは舞台版のほうが断然好き
838:名無シネマ@上映中
15/05/17 23:42:03.97 IFyIaJp1.net
>>799
台詞部分は難しいけど、歌部分なら全曲歌詞拾えたよ
Into the wood Broadway lyricsですぐヒットした
839:名無シネマ@上映中
15/05/18 10:26:37.50 oNI1q2LF.net
>>802
舞台版の台本ならAmazon安くで買えるよ。アメリカの本はペーパーバックだから安い。
楽譜も内容とページ数を考えたら安いと思うけど、安いと思うか高いと思うかは価値観の問題だね。
魔女ラップの部分は楽譜には音階は指定されていない・・・。魔女らしく演じるなら甲高い声ということかしら
840:名無シネマ@上映中
15/05/18 16:25:01.24 rmGbwVMr.net
7月17日にBD発売だって
841:名無シネマ@上映中
15/05/19 12:14:46.71 /SkeiIUe.net
ムービーねっくすってなんだ?ディズニーの�
842:uルーレイは高いという印象があるのだが
843:名無シネマ@上映中
15/05/22 11:47:33.49 7ULfmsOK.net
>>785
あれ、声が凄すぎて笑ったわw
844:過去ログ ★
[過去ログ]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています