14/07/19 15:33:06.81 0
学者は他の学者の批判に耐えられるだけの訳をしなきゃならん。一般の読者のことは
ほぼ頭にないだろ。学会で評価されるのが目的。
21:考える名無しさん
14/07/19 16:11:13.85 0
>>20
そういう傾向はある。そしてできる学者ほど訳はしなかったりする。
けど、中村先生の訳は読者に近寄った訳を仏典でしたパイオニアですね。
だけど訳はほぼドイツ学者に大きく依存していて、内容的にもう一歩。
片山一良先生は、緻密な訳でしかも読み手のことを考えている訳だよ。
ご本人も自分自身を学問してないと名言してるし
22:10
14/07/19 16:25:18.16 0
有難う。片山先生の訳をいつか読んでみるよ。
23:考える名無しさん
14/07/19 17:07:37.80 0
また始まったな
愛読書の宣伝はいいからさw
層化と同類
24:考える名無しさん
14/07/19 20:10:35.39 0
こういう奴に限って、IDの出るトコには来ないw >>23
25:考える名無しさん
14/07/19 20:15:49.19 0
>>24
だろうね。なんか、バカにしたいだけなんだろうから
26:考える名無しさん
14/07/19 20:21:13.71 0
IDが出ないから好き放題してるのは誰だよ
27:考える名無しさん
14/07/19 20:32:27.03 0
俺え
28:考える名無しさん
14/07/19 20:57:00.24 0
>>26
お前じゃね?w
29:考える名無しさん
14/07/19 20:59:04.41 0
>>28
だな。まあ、こういう人はIDが出て別IDでも言うんだろうが
30:考える名無しさん
14/07/19 22:58:58.80 0
うんこ