【韓国】ハングルだけでは区別できない「連覇」と「連敗」 同じ発音だが意味は正反対の「同音反義語」[06/22]at NEWS4PLUS
【韓国】ハングルだけでは区別できない「連覇」と「連敗」 同じ発音だが意味は正反対の「同音反義語」[06/22]
- 暇つぶし2ch532:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@転載は禁止
14/06/22 11:35:06.58 pttqRmye
>>495
確かにそうですね。
私は古文や大和言葉あまり理解してないというか、
授業を怠けて勉強しませんでしたからw
>>505
同音異語を避ける為に表音と表意を合体した文字と
理解したシャンポリオンはやっぱり凄い!
他の人達はそれが理解できずに解読に失敗したらしいみたいでしたからね。
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch